Directing attention - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Directing attention - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Направляющее внимание
Translate

- directing [verb]

noun: направление, руководство

- attention [noun]

noun: внимание, внимательность, забота, уход, заботливость, ухаживание, положение ’смирно’



Now, sir, directing your attention to the document in your hand, is that also an account statement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, а этот документ что у вас руке, тоже выписка по счёту?

I was hoping for some help, and I thought directing your attention there would be useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялся на некоторую помощь и подумал, что направить ваше внимание туда было бы полезно.

Worry, an example of attentional deployment, involves directing attention to thoughts and images concerned with potentially negative events in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспокойство, пример развертывания внимания, включает в себя направление внимания на мысли и образы, связанные с потенциально негативными событиями в будущем.

Attentional deployment involves directing one's attention towards or away from an emotional situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развертывание внимания включает в себя направление внимания на эмоциональную ситуацию или от нее.

Absolute silence is demanded to all its visitors, so their presence does not disturb the poets who are directing the excavations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абсолютная тишина требуется от всех посетителей, чтобы их присутствие не беспокоило поэтов, которые ведут раскопки.

The front door bell rang, but no one paid any attention to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прозвенел звонок у входной двери, но никто не обратил на него внимания.

We don't want to draw any unnecessary attention to the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не хотим привлекать любое ненужное внимание к этому месту.

The high cost of infrastructure and its long-term character require special attention when assessing its benefits in terms of sustainability and liveability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая стоимость инфраструктуры и ее долговременный характер требуют особого внимания в ходе оценки получаемых от нее выгод с точки зрения устойчивости и удобства для проживания.

The executive branch consists of the cabinet headed by the President and is responsible for initiating and directing national policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительная власть состоит из кабинета министров, возглавляемого президентом, и отвечает за разработку национальной политики и руководство ее осуществлением.

Prince Andrew rode up and was just putting his question to a soldier when his attention was diverted by the desperate shrieks of the woman in the vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Князь Андрей подъехал и уже обратился с вопросом к солдату, когда его внимание обратили отчаянные крики женщины, сидевшей в кибиточке.

A man who would nominate an Attorney General who beats women is either a monster or someone whose attention isn't where it's supposed to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, который выдвигает на пост генпрокурора того, кто избивает женщин, или монстр, или не обращает внимания на важные вещи.

And whom will you employ to carry the reprieve to the officer directing the execution?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отлично. А как вы передадите бумагу о помиловании?

I've done enough directing for one lifetime, and it will amuse me to see you try it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно я распоряжался на своем веку, посмотрим-ка теперь, как это у тебя получится!

Believe me, the whole time I was directing it, I was basically thinking, what would Rachel do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь, всё это время я занимался постановкой, и единственное, о чём я думал - как бы поступила Рейчел?

In passing, I call attention to the fact that at the time I noted that the process of reasoning employed in these dream speeches was invariably deductive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между прочим, должен отметить свое наблюдение, что во время своих речей во сне я пользовался исключительно дедуктивным методом рассуждения.

However, my chief of staff has brought my attention to a new contender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, мой руководитель аппарата обратил мое внимание но нового кандидата.

Strangely, it had escaped my attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ни странно, это ускользнуло от моего внимания.

It was pretty insensitive, especially with you directing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было довольно бестактно, учитывая, что ты режиссер.

You were ill-disposed to acknowledge as much then, but five days later, I believe I have your attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы были не в духе признавать что-либо тогда, но пятью днями позже, я думаю добился вашего внимания.

My Lady carelessly and scornfully abstracts her attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миледи с небрежным и презрительным видом перестает слушать.

Cobb's drawing Fischer's attention to the strangeness of the dream which is making his subconscious look for the dreamer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кобб обращает внимание Фишера на странность сна,.. заставляет подсознание искать создателя сна.

She walked straight up to the bed. Marius endured an indescribable moment of anxiety; but near the bed there was a mirror nailed to the wall, and it was thither that she was directing her steps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она направилась прямо к кровати, и Мариус пережил минуту неописуемой тревоги. Но над кроватью висело зеркало, к нему-то она и шла.

Then, I will need something to lure him inside to draw the family's attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем нужно заманить его внутрь, чтобы его увидела семья.

Jack Kearns crowded in close and caught Daylight's attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек Керне протиснулся поближе к Харнишу.

Because they know you won't pay attention To whatever it is that they're trying to slide by you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

потому что они знают, что вы не заметите того, на чем вас хотят прокатить.

No, after I called your attention to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это я обратил ваше внимание.

If you had, we could have worked it out to get you in on this without attracting attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы спросил, мы придумали бы, как затащить тебя в это, не привлекая внимания.

And using that search tool, CIA focused its attention on ports of entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЦРУ воспользовались данным инструментом для анализа вероятных точек въезда в каждую страну.

I'm not trying to draw attention to myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу привлечь внимание.

If you wanted to go to a better school, you should've paid attention to something other than shop class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы ты хотел учиться, где получше, то тебе надо было хорошо учиться не только на уроках труда.

You're just gonna have to pay attention and follow me around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе просто нужно будет уделить внимание, если что, то спросить меня.

Our coming and going to meet might have caught the attention of humans

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша с тобой встреча могла привлечь внимание людей.

You injected yourself with ACTH to induce Cushing's to get attention from doctors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы вкололи себе адренокортикотропин, чтобы имитировать синдром Кушинга и обратить на себя внимание врачей.

Is Yano worthy of that much attention anyway?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С чего к этому Яно столько внимания?

I passed her along to get the medical attention she needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошел с ней путь к получению медицинской помощи, в которой она нуждалась.

There may be some media attention because...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть некоторое внимание СМИ из-за...

'After James's interesting lecture, I turned my attention back to the Mulsanne.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После интересной лекции Джеймса я обратил внимание обратно на Бентли.

As for Andrea, who was calm and more interesting than ever, he left the hall, escorted by gendarmes, who involuntarily paid him some attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андреа, все такой же спокойный и сильно поднявшийся во мнении публики, покинул залу в сопровождении жандармов, которые невольно выказывали ему уважение.

Attention all personnel, be advised count is off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимание всему персоналу, имейте ввиду, расчет закончен.

At the center of the table, Prince Vasili attracted everybody's attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У середины стола князь Василий сосредоточил вокруг себя слушателей.

Please direct your attention to the center of the ring, where I will amaze you with a feat so extraordinary, it has never been seen before by you or anyone else in the history of mankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу устремить взор в центр манежа, где я намерен поразить ваше воображение отчаянным трюком, которого не видывал прежде никто в истории человечества!

Reginald LeBorg claimed he did very little directing actually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реджинальд Леборг утверждал, что на самом деле он очень мало занимался режиссурой.

had prioritized standalone films over the project, although Wonder Woman director Patty Jenkins noted she is open to directing a Justice League sequel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

он отдавал приоритет отдельным фильмам над проектом, хотя режиссер Чудо-женщины Патти Дженкинс отметила, что она открыта для режиссуры сиквела Лиги Справедливости.

Coppola spoke of the challenges of directing the movie with a Japanese crew, since she had to rely on her assistant director to make translations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коппола говорила о трудностях режиссуры фильма с японской командой, поскольку ей приходилось полагаться на своего помощника режиссера, чтобы сделать переводы.

The UK Postcode for directing mail to Montserrat is MSR followed by four digits according to the destination town, for example, the postcode for Little Bay is MSR1120.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтовый индекс Великобритании для направления почты в Монтсеррат-MSR, за которым следуют четыре цифры в зависимости от города назначения, например, почтовый индекс Литтл-Бэй-MSR1120.

She was a presenter at the 70th Primetime Emmy Awards in 2018, presenting the award for Outstanding Directing for a Drama Series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была ведущей на 70-м прайм-тайме премии Эмми в 2018 году, представляя награду За выдающуюся режиссуру для драматического сериала.

The combination of aids asks the horse to bend to the inside, directing it to pick up the correct lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комбинация вспомогательных средств просит лошадь наклониться внутрь, направляя ее, чтобы подобрать правильный поводок.

Tess goes to Norville's home and, after confirming that Norville was indeed guilty of intentionally directing Tess into the trap, kills Norville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесс идет к дому Норвилла и, убедившись, что Норвил действительно виновен в том, что намеренно направил Тесс в ловушку, убивает Норвилла.

Civic provides a variety of workshops in acting, directing, voice, dance, stage combat and technical theatre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civic проводит разнообразные мастер-классы по актерскому мастерству, режиссуре, вокалу, танцам, сценическому бою и техническому театру.

Imai's previous works included television dramas Orange Days and Taiyou no Uta, and Koizora was her first experience directing a film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущие работы Имаи включали телевизионные драмы оранжевые дни и Тайю но ута, а Коидзора был ее первым опытом режиссуры фильма.

Critics praised the visuals and acting, particularly Rossum's performance, but criticized the writing and directing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики хвалили визуальные эффекты и актерскую игру, особенно выступление Россума, но критиковали написание и режиссуру.

Glover's Atlanta collaborator Hiro Murai was directing, with Letitia Wright and Nonso Anozie also involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режиссером был Хиро Мурай, коллега Гловера из Атланты, а также Летиция Райт и Нонсо Анози.

Parker appointed James F. Fagan as U.S. marshal, directing him to hire 200 deputy U.S. marshals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паркер назначил Джеймса Ф. Фэгана маршалом США, приказав ему нанять 200 заместителей маршала США.

According to Glass, in the second season he directed the second unit in Seoul, and he also did some directing in Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Гласса, во втором сезоне он руководил вторым подразделением в Сеуле, а также сделал несколько режиссерских работ в Берлине.

In the 1980s he changed his focus in acting in films and directing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980-е годы он изменил свое направление в актерской деятельности в кино и режиссуре.

It also finally kickstarted a busy directing career, which saw him making nine films over the next decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также, наконец, положило начало напряженной режиссерской карьере, которая позволила ему сделать девять фильмов в течение следующего десятилетия.

Besides directing, Cho Ramaswamy also starred, and wrote the screenplay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо режиссуры, Чо Рамасвами также снялся и написал сценарий.

As yet, no Truman Show exit door in the backdrop, leading to an external reality or hidden hands directing events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока еще ни один Трумэн не показывает выходную дверь на заднем плане, ведущую к внешней реальности или скрытым рукам, направляющим события.

In March 2018, Boyle confirmed he would be directing the then-untitled twenty-fifth James Bond film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2018 года Бойл подтвердил, что будет режиссером тогда еще не названного двадцать пятого фильма о Джеймсе Бонде.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «directing attention». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «directing attention» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: directing, attention , а также произношение и транскрипцию к «directing attention». Также, к фразе «directing attention» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information