Evidence review - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: данные, свидетельство, доказательство, признаки, очевидность, улика, основание, свидетельское показание
verb: свидетельствовать, служить доказательством, доказывать
evidence was given - доказательство было дано
state evidence - состояние доказательств
gaining evidence - получение доказательств
prohibition of the use of evidence - запрет на использование доказательств
the bulk of the evidence - большая часть доказательств
there has been little evidence - там было мало доказательств
evidence of climate change - данные об изменении климата
disclosure of evidence - предъявление доказательств
evidence-based decision making - основанные на фактических данных принятия решений
hear oral evidence - услышать устные показания
Синонимы к evidence: verification, corroboration, proof, affirmation, substantiation, confirmation, attestation, statement, testimony, claim
Антонимы к evidence: disproof, disprove, guess, belief, assumption, refute, contradict, refutation, button up, assurance
Значение evidence: the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true or valid.
noun: обзор, рецензия, рассмотрение, пересмотр, проверка, просмотр, обозрение, смотр, парад, периодический журнал
verb: пересмотреть, рассматривать, пересматривать, просматривать, проверять, рецензировать, обозревать, повторять пройденный материал, делать критический обзор, оскорблять
initial review - первоначальный обзор
monitor and review - монитор и обзор
review in conjunction - обзор в сочетании
monthly review - ежемесячный обзор
whole review - весь отзыв
review activities - обзор деятельности
review suggests - обзор предполагает
review testing - тестирование обзор
report of the constitutional review commission - доклад о конституционной комиссии по рассмотрению
universal periodic review recommendations - универсальные рекомендации периодического обзора
Синонимы к review: study, appraisal, evaluation, assessment, investigation, inspection, examination, inquiry, probe, analysis
Антонимы к review: neglect, praise, approve, ignore
Значение review: a formal assessment or examination of something with the possibility or intention of instituting change if necessary.
A review concluded that evidence is limited and insufficient to support their use at present, however. |
Однако в ходе обзора был сделан вывод о том, что имеющиеся в настоящее время доказательства являются ограниченными и недостаточными для их использования. |
A recently released report from an independent police review authority has found evidence of a cover-up meant to protect a Chicago police officer. |
Недавно опубликованный отчёт независимой полицейской экспертизы обнаружил доказательства сокрытия улик с целью защиты офицера чикагской полиции. |
Quality audits are performed to verify conformance to standards through review of objective evidence. |
Аудит качества проводится с целью проверки соответствия стандартам путем анализа объективных доказательств. |
A 2012 review of treatments for dry socket concluded that there was not enough evidence to determine the effectiveness of any treatments. |
Обзор методов лечения сухой розетки за 2012 год показал, что не было достаточно доказательств для определения эффективности любых методов лечения. |
A 2014 systematic review found little evidence for an association between HFCS consumption and liver diseases, enzyme levels or fat content. |
Систематический обзор 2014 года выявил мало доказательств связи между потреблением ГФУ и заболеваниями печени, уровнем ферментов или содержанием жира. |
The UK Serious Fraud Office closed its investigation into the rigging of Libor in October 2019 following a detailed review of the available evidence. |
Британское Управление по борьбе с серьезными мошенничествами закрыло свое расследование фальсификации Libor в октябре 2019 года после детального изучения имеющихся доказательств. |
A 2015 review found consistent evidence that it does not help in low back pain. |
Обзор 2015 года нашел последовательные доказательства того, что он не помогает при болях в пояснице. |
A 2013 Cochrane review evaluated PRP and found insufficient evidence to make recommendations. |
Кокрейновский обзор 2013 года оценил прп и нашел недостаточные доказательства для вынесения рекомендаций. |
The review also dealt with a common misconception regarding vaginal cleansing stating that no evidence shows that this procedure can reduce GBS infection in the baby. |
Обзор также касался распространенного заблуждения относительно вагинальной чистки, утверждая, что нет доказательств того, что эта процедура может уменьшить инфекцию GBS у ребенка. |
This is a review of the evidence weve got up to date. |
Кое-что нам уже удалось установить. |
This review was conducted on short term studies, therefore such a mechanism cannot be excluded in the long term, as evidence is currently lacking on this timeframe. |
Этот обзор был проведен на основе краткосрочных исследований, поэтому такой механизм не может быть исключен в долгосрочной перспективе, так как в настоящее время отсутствуют данные по этому периоду. |
Обзор 2019 года обнаружил доказательства пользы от пищевых волокон. |
|
He feared the planned review could “lead to suppression of critical evidence in the unlikely event that criminal wrongdoing is uncovered. |
Он опасался, что запланированный пересмотр может “привести к подавлению важнейших доказательств в маловероятном случае раскрытия преступных деяний. |
A 2019 review found that the evidence does not support decompression surgery in those with more than 3 months of shoulder pain without a history of trauma. |
Обзор 2019 года показал, что доказательства не поддерживают декомпрессионную хирургию у тех, у кого более 3 месяцев болит плечо без травм в анамнезе. |
Life review therapy is another type of therapy with evidence supporting its usefulness in older adults. |
Терапия обзора жизни-это еще один вид терапии с доказательствами, подтверждающими ее полезность для пожилых людей. |
A 2014 systematic review concluded that there is insufficient evidence to determine the effectiveness of these clear aligners. |
Систематический обзор 2014 года пришел к выводу, что нет достаточных доказательств для определения эффективности этих четких элайнеров. |
A 2010 systematic review found insufficient evidence to assess the effects of vision screening tests on subsequent motor vehicle crash reduction. |
Систематический обзор 2010 года выявил недостаточность фактических данных для оценки влияния скрининговых тестов зрения на последующее снижение аварийности автотранспортных средств. |
Each word and gesture is permanently available for review, especially those interpreted as evidence in favor of reciprocated feeling. |
Каждое слово и жест постоянно доступны для рассмотрения, особенно те, которые интерпретируются как свидетельство в пользу взаимности чувства. |
A 2018 review looked at the evidence from preclinical and clinical studies of ketogenic diets in cancer therapy. |
В обзоре за 2018 год рассматривались данные доклинических и клинических исследований кетогенных диет в терапии рака. |
A 2016 review found tentative evidence that dietary cholesterol is associated with higher blood cholesterol. |
Обзор 2016 года обнаружил предварительные доказательства того, что диетический холестерин связан с более высоким уровнем холестерина в крови. |
They agreed to appoint an international judge that would review Finucane's case and if evidence of collusion was found, a public inquiry would be recommended. |
Они договорились назначить международного судью, который рассмотрит дело Финукана, и если будут найдены доказательства сговора, то будет рекомендовано провести публичное расследование. |
The review also did not find conclusive evidence to suggest that topical antibiotics increased the risk of local skin reactions or antibiotic resistance. |
Обзор также не нашел убедительных доказательств того, что топические антибиотики увеличивают риск местных кожных реакций или устойчивости к антибиотикам. |
A 2007 Cochrane review of prolotherapy in adults with chronic low-back pain found unclear evidence of effect. |
В 2007 году Кокрейновский обзор пролотерапии у взрослых с хронической болью в пояснице обнаружил неясные доказательства эффекта. |
A 2013 Cochrane review found low-quality evidence showing that inspections, especially focused inspections, can reduce work-related injuries in the long term. |
Кокрейновский обзор 2013 года выявил некачественные доказательства того, что инспекции, особенно целенаправленные инспекции, могут в долгосрочной перспективе снизить травматизм, связанный с работой. |
A Cochrane review found tentative evidence that when used alone, metrifonate was as effective as praziquantel. |
Обзор Кокрейна нашел предварительное доказательство того, что при использовании в одиночку метрифонат был столь же эффективен, как и празиквантел. |
Now I am confident that you gentlemen will review without passion the evidence that you have heard, come to a decision and restore this man to his family. |
Теперь я уверен, что вы, джентльмены, рассмотрите... без предвзятости... свидетельства, которые вы слышали, придете к решению... и вернете этого человека его семье. |
A review of the stratified random sample of 33 projects (out of the total of 121 projects) was undertaken to gather additional evidence. |
Для получения дополнительных данных был проведен обзор стратифицированной произвольной выборки по 33 проектам (из в общей сложности 121 проекта). |
Your job is to review the evidence and present the findings. |
Ваша работа - пересматривать улики и предоставлять найденное. |
A 2017 systematic review and meta-analysis found that the most reliable evidence did not support the effectiveness of non-individualized homeopathy. |
Систематический обзор и метаанализ 2017 года показали, что наиболее достоверные данные не подтверждают эффективность неиндивидуализированной гомеопатии. |
Tentative evidence of prolotherapy benefit was reported in a 2011 review. |
Предварительные данные о пользе пролотерапии были представлены в обзоре за 2011 год. |
A 2013 systematic review concluded evidence to support its use for this purpose at this time is insufficient. |
Систематический обзор 2013 года пришел к выводу, что доказательств, подтверждающих его использование для этой цели в настоящее время, недостаточно. |
However, a subsequent White House-ordered review found no concrete evidence to support the House report's espionage allegations. |
Однако последующая проверка, проведенная по заказу Белого дома, не обнаружила никаких конкретных доказательств в поддержку утверждений о шпионаже в докладе Палаты представителей. |
Go back and review the evidence I posted above, for your convenience. |
Вернитесь назад и просмотрите доказательства, которые я разместил выше, для вашего удобства. |
A Cochrane review has found no evidence that this is effective. |
Кокрейновский обзор не нашел никаких доказательств того, что это эффективно. |
A 2015 review found that there is no evidence that non-caloric sweeteners cause metabolic disorders in humans. |
Обзор 2015 года показал, что нет никаких доказательств того, что некалорийные подсластители вызывают метаболические нарушения у людей. |
After careful review of evidence retrieved at the scene, we have concluded... this was a deliberate act of terrorism, and the President concurs with our assessment. |
После тщательного осмотра улик, найденных не месте происшествия, мы пришли к заключению, что это был террористический акт, и президент согласен с нашей оценкой. |
A 2009 review confirmed that more study is needed, as the evidence to date is mixed. |
Проведенный в 2009 году обзор подтвердил необходимость проведения дополнительных исследований, поскольку имеющиеся на сегодняшний день доказательства носят неоднозначный характер. |
Evidence supporting such behavior is lacking, however; a review of the empirical economics literature is found in Bonin, Jones, and Putterman. |
Однако доказательства, подтверждающие такое поведение, отсутствуют; обзор эмпирической экономической литературы можно найти у Бонина, Джонса и Путтермана. |
A 2015 review found fair evidence to support tramadol use if other medications do not work. |
Обзор 2015 года нашел справедливые доказательства в пользу использования трамадола, если другие лекарства не работают. |
The decision and the evidence are reviewed based on the appropriate standard of review for the circumstances. |
Решение и доказательства пересматриваются на основе соответствующего стандарта пересмотра обстоятельств. |
A 2012 review also found insufficient evidence to support its use for osteoarthritis. |
Обзор 2012 года также обнаружил недостаточные доказательства в поддержку его использования при остеоартрите. |
A 2017 review found only limited evidence for the effectiveness of cannabis in relieving chronic pain in several conditions. |
Обзор 2017 года выявил лишь ограниченные доказательства эффективности каннабиса в облегчении хронической боли в нескольких состояниях. |
The findings of the review extend evidence that antioxidants may not have long-term benefits. |
Выводы этого обзора расширяют доказательства того, что антиоксиданты могут не иметь долгосрочных преимуществ. |
A 2016 review found tentative evidence that swaddling increases risk of SIDS, especially among babies placed on their stomachs or side while sleeping. |
Обзор 2016 года обнаружил предварительные доказательства того, что пеленание увеличивает риск СВДС, особенно среди младенцев, помещенных на живот или бок во время сна. |
I said I would review the evidence with you. |
Я решила, что перепроверю улики вместе с вами. |
The Cochrane review authors judged this to be low-certainty evidence; the study was not masked and the estimate of effect was imprecise. |
Авторы Кокрейновского обзора посчитали это доказательством низкой достоверности; исследование не было замаскировано, и оценка эффекта была неточной. |
A 2012 review could not find strong evidence for any single cause, although many theories have been discredited. |
Обзор 2012 года не смог найти убедительных доказательств какой-либо одной причины, хотя многие теории были дискредитированы. |
The review found that oral antioxidants given to men in couples with male factor or unexplained subfertility may improve live birth rates, but more evidence is needed. |
Обзор показал, что пероральные антиоксиданты, назначаемые мужчинам в парах с мужским фактором или необъяснимой субфертильностью, могут улучшить показатели рождаемости, но необходимы дополнительные доказательства. |
A 2019 review found that the evidence does not support decompression surgery in those with more than 3 months of shoulder pain without a history of trauma. |
Обзор 2019 года показал, что доказательства не поддерживают декомпрессионную хирургию у тех, у кого более 3 месяцев болит плечо без травм в анамнезе. |
A systematic review of medical research in 2011 found no convincing scientific evidence for symptoms being caused by electromagnetic fields. |
Систематический обзор медицинских исследований в 2011 году не выявил убедительных научных доказательств того, что симптомы вызываются электромагнитными полями. |
It will understand, for example, that books are very biased in the evidence they contain. |
Например, он будет понимать, что книги описывают мир довольно однобоко. |
Lastly, his Government welcomed the Legal Subcommittee's decision to review international mechanisms for cooperation in the peaceful uses of outer space. |
И наконец, правительство его страны приветствует решение Юридического подкомитета пересмотреть международные механизмы сотрудничества в использовании космического пространства в мирных целях. |
They recognized it as an example of good corporate citizenship in line with the recommendations of the triennial comprehensive policy review. |
Они охарактеризовали эту политику как пример достойного корпоративного поведения в соответствии с рекомендациями трехгодичного всеобъемлющего обзора политики. |
When they have meetings with their review boards or mental health professionals, they're placed in immobile booths like this. |
Во время встреч с комитетом по надзору или психологами их помещают в такие стесняющие движения кабинки. |
И откровенно говоря, показания против вас просто разрушительные. |
|
Many men have been hanged on far slighter evidence, I remarked. |
Многих вздернули на виселицу и без таких тяжких улик, - заметил я. |
The various courts of review comprise one bishop, three priests or deacons, and three lay persons. |
Различные надзорные суды состоят из одного епископа, трех священников или диаконов и трех мирян. |
2015 Cochrane review found no conclusive research in adults. |
2015 Cochrane review не нашел убедительных исследований у взрослых. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «evidence review».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «evidence review» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: evidence, review , а также произношение и транскрипцию к «evidence review». Также, к фразе «evidence review» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.