Exist apart from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Exist apart from - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
существует отдельно от
Translate

- exist [verb]

verb: существовать, быть, находиться, жить, иметься, просуществовать, влачить существование

  • does a already exist - делает уже существует

  • reason to exist - причина существовать

  • ought exist - должно существовать

  • exist , both - существуют, как

  • values exist. - ценности существуют.

  • exist together - существуют вместе

  • if it does exist - если она существует

  • has continued to exist - продолжает существовать

  • gaps that exist between - пробелы, которые существуют между

  • is assumed to exist - Предполагается, что существует

  • Синонимы к exist: happen, be living, be alive, live, be, occur, be in existence, be found, be the case, prevail

    Антонимы к exist: die, bite the dust, buy the farm, depart, breathe one's last, go, kick the bucket, perish, check out, conk out

    Значение exist: have objective reality or being.

- apart [adverb]

adverb: отдельно, обособленно, на части, порознь, врозь, в стороне, на куски, особо, раздельно, в сторону

  • crack open/apart - вскрывать / врозь

  • stand apart - стоять в стороне

  • 6 months apart - В 6 месяцев

  • apart from the weaknesses - кроме слабых

  • tearing them apart - отрывая их друг от друга

  • in a world apart - в мире друг от друга

  • far apart from each other - далеко друг от друга

  • was falling apart - разваливалась

  • to take apart - разбирать

  • apart from what - кроме того, что

  • Синонимы к apart: away from each other, distant from each other, by oneself/itself, aside, to one side, separately, alone, independently, on one’s own, to pieces

    Антонимы к apart: together, jointly, collaboratively, concertedly, conjointly, in concert, in tandem, simultaneously, as one, cooperatively

    Значение apart: (of two or more people or things) separated by a distance; at a specified distance from each other in time or space.

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

  • dizzy from - головокружение от

  • organization from - организация из

  • advises from - советует от

  • order from - заказ от

  • contacts from - контакты из

  • downloads from - загрузки из

  • restraint from - воздержание от

  • rendered from - вынесено из-за

  • critics from - критики из

  • recommended from - рекомендуется от

  • Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from

    Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until

    Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.



Thus, in aqueous solution at pH about 7, typical of biological systems, the Henderson–Hasselbalch equation indicates they exist predominantly as dicarboxylate anions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в водном растворе при рН около 7, типичном для биологических систем, уравнение Хендерсона–Хассельбальха указывает, что они существуют преимущественно в виде дикарбоксилатных анионов.

They tore families apart and brainwashed children against their own parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они разрушили семьи и настроили детей против родителей.

And I got off that rack, and I started ripping them apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда меня сняли с крючьев, и я начал рвать их на куски...

But she refused to believe that widespread, organized opposition existed or could exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она отказывалась верить, что существует и может существовать широкое организованное сопротивление.

Hannah and Michelle lived five streets apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ханна и Мишель жили в пяти улицах друг от друга.

I mean, you hear about these ghost towns but you don't really think they exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, вы слышали об этих городах-призраках. Но вы действительно не думали, что они существуют.

But only half of them still exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но только половина из них работают до сих пор.

Indigenous people view themselves as part of the natural environment, and not apart from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренные народы считают себя не сторонним, а неотъемлемым элементом природной среды.

Magnetism is what keeps us from flying apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магнетизм - это то, что не дает нам рассыпаться.

While all sectors apart from utilities have surprised expectations, the sales picture is more mixed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда как все сектора, за исключением сектора предприятий общественного пользования, превзошли ожидания, картина продаж неоднозначная.

Her robots can also track moving gradients, avoid each other, and keep far enough apart to avoid collecting redundant data — just enough programming to unlock more complex abilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее роботы также способны следить за траекториями движения, они не сталкиваются друг с другом и держатся друг от друга на достаточном расстоянии для того, чтобы не собирать избыточную информацию – достаточное программное обеспечение для раскрытия более сложных способностей.

We've measured the magnetic field, it'll rip apart anything not encased in living tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магнитное поле разорвёт всё, что не покрыто живой тканью.

One of the sand ships fell apart, the sail, the emerald body, the bronze hull points, the moon-white tiller, and all the separate images in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один песчаный корабль развалился на части, распались паруса, изумрудный корпус, его бронзовая оковка, лунно-белый руль и остальные образы.

You know, and I'm gonna set myself up to be, you know, ripped apart and criticized- thank yo u- by a couple of judgmental, elitist snobs like your parents, who think they're better

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я настрою себя на то, что буду травмирована и поругана - Спасибо- парочкой склонных к критике элитных снобов, вроде твоих родителей, которые думают, что они лучше, чем все остальные.

the stronger it is, the more it asserts it does not exist, and its power serves it foremost to assert its non-existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чем она сильнее, тем настойчивее она утверждает, будто её не существует, вся сила её служит, прежде всего, утверждению этого небытия.

They get them buried up in one another up in the pen, we got to reach in and pull the birds apart again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они в загоне вонзают их друг в друга, приходится лезть туда и расцеплять птиц.

The effect was instantaneous: with a deafening explosion the invading vehicle blew apart, showering debris in all directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект оказался молниеносным. С оглушительным грохотом вражеская машина разлетелась на куски, осколки засвистели во все стороны.

You stop concentrating and that shield breaks apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекратишь концентрироваться, и этот щит развалится на части.

Apart from me, who doesn't shoot up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме меня ещё есть кто-нибудь, кто не колется?

They get pulled apart and they're both like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их разняли, и теперь они оба твердят.

Yeah, but it's... it's the one that drove you two apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но именно он развёл вас.

And it wasn't any clearer about what had driven them apart either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было ясности и с тем, почему они разошлись.

What is the good of the strongest heart In a body that's falling apart?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая польза от сильного сердца в разрушающемся теле?

I mean to say, having a laugh is what sets us apart from the animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смех - это то, что отличает нас от животных.

I mean, it's not like there's some insurmountable obstacle keeping you apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не то чтобы у вас на пути стояла непреодолимая преграда.

Yeah, so, i want you to keep your fingers apart So that they get as cold as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы вы растопырили пальцы, чтобы они посильней замерзли.

They moved apart from one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они двигались друг от друга.

There was one person who took apart a car, , bit by bit, on a huge area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был такой человек, который разобрал машину, детальку за деталькой, на огромной площади.

I mostly take apart and apologize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чаще ломаю, а потом извиняюсь.

Listen to me, I know this is tearing you apart, but what's done is done, and you let guilt start dictating your actions, you're just asking for trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай меня, я знаю, что это терзает тебя, но что сделано, то сделано, и если позволишь чувству вины руководить поступками, только нарвёшься на неприятности.

When this is done, it's gonna be a reminder that no mistake is ever gonna break us apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда это сделано,это как напоминание, что никакие ошибки не разлучат нас.

And just before they hit the ground, they break apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только перед самой землёй они расцепляют когти. И они разлетаются.

Several years ago, I anticipated that without Moriarty, her group would fall apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семь лет назад мне казалось, что с уходом Мориарти её группировка распадётся.

A lot of short-term serial killers fall apart when they get pinched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие краткосрочные серийные убийцы рассыпаются сразу же, когда их прижимают.

Everybody in that photograph was on the guest list for the party, apart from that woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом фото все, кроме этой женщины, были в списке гостей вечеринки.

I.A. is gonna pick your life apart piece by piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ОВР разберут твою жизнь на молекулы.

Bernie's crazy act fell apart at the seams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сумасшествие Берни затрещало по швам.

I shall hear your footsteps wherever you are, when our two worlds hold us apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду слышать Ваши шаги, где бы Вы ни находились, в то время как два наших мира будут держать нас порознь.

You'll split this family apart!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы разрываете семью на части.

They split us apart and they watched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разъединили нас и смотрели.

But, apart from that, we'd be left largely to our own devices and even allowed to take day trips into the surrounding countryside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, кроме этого, нас во многом предоставили самим себе и даже разрешали совершать дневные прогулки по округе.

Because they aren't that far apart in age so I'm having a little trouble seeing what you're seeing here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что то у них тут не такая уж и большая разница в возрасте, так что я не вижу в этом проблемы, которую заметил ты.

You can't tell me you wouldn't like to see it taken apart brick by brick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не говори мне, что не захочешь увидеть, как его снесут кирпичик за кирпичиком.

Solid doesn't exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весомого не существует.

A member of the board of the Soylent Corporation... was torn apart with a meat hook!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Член правления корпорации Соя был забит насмерть крюком для мяса!

But I reflected that perhaps freedom without danger was too much apart from all the habit of his existence to be to him what it would be to another man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом я сообразил, что ему, не в пример другим людям, свобода, не связанная с опасностью, представлялась чем-то противоестественным.

We will tear this thing apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы их просто порвём.

And the kid gets torn apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребёнка разорвали бы на части.

I am going to rip them apart from the inside until they are begging me to die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду кишки из них выворачивать, пока они не будут умолять меня о смерти.

Apart from this exception and some examples in the more experimental poleis of Greater Greece, the Classical Doric temple type remained the peripteros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением этого исключения и некоторых примеров в более экспериментальных полисах Великой Греции, классическим дорическим типом храма оставался периптерос.

Such discrimination does exist as a feature of the social behavior of children with atypical attachment styles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая дискриминация действительно существует как особенность социального поведения детей с атипичными стилями привязанности.

Apart from his authority as CTO of WikiMedia, in the quote above he's just applying the normal, common-sense observation that simplicity is valuable in its own right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо своего авторитета в качестве технического директора Викимедиа, В приведенной выше цитате он просто применяет обычное, здравое наблюдение, что простота ценна сама по себе.

I see that a separator= parameter does presently exist, but its usage is not documented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу, что параметр separator= в настоящее время существует, но его использование не документировано.

More than three decades later the two are rarely apart, and Mr. Pinter turns soft, even cozy, when he talks about his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более чем три десятилетия спустя они редко расстаются, и Мистер Пинтер становится мягким, даже уютным, когда говорит о своей жене.

Furthermore, there was an impression created in the print media that negotiations were falling apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в печатных средствах массовой информации сложилось впечатление, что переговоры разваливаются.

A large number of torts exist, and they generally derive their legal status from the common law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует большое число деликтов, и они, как правило, получают свой правовой статус из общего права.

Ratios are also problematic; normal approximations exist under certain conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соотношения также проблематичны; нормальные приближения существуют при определенных условиях.

However, Bluetooth access points do exist, and ad-hoc connections are possible with Wi-Fi though not as simply as with Bluetooth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако точки доступа Bluetooth существуют, и специальные соединения возможны с Wi-Fi, хотя и не так просто, как с Bluetooth.

Theoretically, several alternatives to the TCA cycle exist; however, the TCA cycle appears to be the most efficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретически существует несколько альтернатив циклу ТСА; однако цикл ТСА представляется наиболее эффективным.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exist apart from». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exist apart from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exist, apart, from , а также произношение и транскрипцию к «exist apart from». Также, к фразе «exist apart from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information