Experiencing technical difficulties - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
is experiencing - испытывает
i'm experiencing - Я испытываю
people experiencing poverty - люди, живущие в условиях бедности
experiencing art - испытывая искусство
despite experiencing - несмотря на переживания
are currently experiencing difficulties - в настоящее время испытывают трудности
experiencing mental health problems - испытывают проблемы с психическим здоровьем
you are experiencing - вы испытываете
are still experiencing - все еще испытывают
ways of experiencing - способы переживания
Синонимы к experiencing: face, come across, encounter, come up against, come into contact with, meet, be faced with, undergo, have, go through
Антонимы к experiencing: abandoning hope, acquiescing, admiting defeat, agreeing, aiding, assisting, avoiding, becoming resigned to, bowing, bypassing
Значение experiencing: encounter or undergo (an event or occurrence).
adjective: технический, специальный, промышленный, формально-юридический
noun: технические подробности
embodiment of technical know-how - воплощение технического опыта и знаний
czech technical university - Чешский технический университет
technical input - технический вклад
compilation of technical documents - составление технических документов
technical terms of law - юридическая терминология
strong technical knowledge - сильные технические знания
technical reference - технический справочник
overly technical - чрезмерно технический
technical guarantees - технические гарантии
technical barriers to trade - технические барьеры в торговле
Синонимы к technical: high-tech, technological, practical, scientific, esoteric, complex, specialized, complicated, specialist, mechanical
Антонимы к technical: artistic, unmechanical, untechnical, nontechnical, simplified
Значение technical: of or relating to a particular subject, art, or craft, or its techniques.
despite huge difficulties - несмотря на огромные трудности
difficulties to understand - трудности для понимания
encounter difficulties - трудности сталкиваются с
difficulties arising - трудности, возникающие
presents difficulties - представляет трудности
managerial difficulties - управленческие трудности
school difficulties - трудности школы
in spite of all the difficulties - несмотря на все трудности,
serious economic difficulties - серьезные экономические трудности
difficulties in managing - трудности в управлении
Синонимы к difficulties: struggle, trouble, arduousness, laboriousness, strain, problems, hassle, stress, toil, stumbling block
Антонимы к difficulties: ease, luck
Значение difficulties: the state or condition of being difficult.
Judging from the experience of the International Year, it would probably be difficult to attract major contributions for the Decade. |
Исходя из опыта, накопленного в ходе Международного года, безусловно, будет трудно получить средства для Десятилетия. |
Guatemala reported that women experience difficulties in accessing financial assistance for housing. |
Гватемала сообщила, что женщины испытывают трудности в плане доступа к финансовой помощи в жилищных целях. |
Difficulties have been experienced in conflict resolution in the bilateral system. |
В рамках двусторонней системы уже отмечались трудности, связанные с разрешением споров. |
Most of the structural methods are very difficult to learn but extremely efficient for experienced typists, as there is no need to select characters from a menu. |
Большинство структурных методов очень сложны в освоении, но чрезвычайно эффективны для опытных машинисток, так как нет необходимости выбирать символы из меню. |
Majer's family experienced a difficult moment with its head, tuned into a dachshund. |
СЕМЬЯ МАЙЕРОВ, ВМЕСТЕ С ПАНОМ МАЙЕРОМ, ПРЕВРАЩЕННЫМ В ТАКСУ, ПЕРЕЖИВАЕТТРУДНЫЕ ВРЕМЕНА. |
Fiedler believed that an individual's leadership style is the result of their experiences throughout the lifespan, and therefore extremely difficult to change. |
Фидлер считал, что стиль лидерства индивида является результатом его жизненного опыта, и поэтому его чрезвычайно трудно изменить. |
I am dexterously led into hinting that my views on this difficult and debatable question are in some degree influenced by experiences of my own. |
Меня очень скоро заставили признать, что мои взгляды на этот трудный и спорный вопрос в некоторой степени подчиняются влиянию собственного опыта. |
However, because of the limited experience in nuclear reactor technology, engineers had a difficult time calculating the potential risk of released radiation. |
Однако из-за ограниченного опыта в области технологии ядерных реакторов инженерам было трудно рассчитать потенциальный риск выброса радиации. |
During difficult tasks, or when experiencing intense love, anger, or lust, activation of the ACC increases. |
Во время выполнения трудных задач или при переживании сильной любви, гнева или похоти активизация акк возрастает. |
When experiencing glycogen debt, athletes often experience extreme fatigue to the point that it is difficult to move. |
Испытывая дефицит гликогена, спортсмены часто испытывают крайнюю усталость до такой степени, что им трудно двигаться. |
Between us we've enough experience of applicants with speech difficulties to be able to manage without you. |
У нас достаточно людей с нарушениями речи, чтобы Как-то обойтись без тебя. |
Second, it is difficult to do brain imaging techniques on these subjects while they are experiencing thought insertion. |
Во-вторых, трудно применять методы визуализации мозга к этим субъектам, когда они испытывают мысленную вставку. |
Human information processing is easy to explain, however human subjective experience is difficult to explain. |
Человеческую обработку информации легко объяснить, однако человеческий субъективный опыт трудно объяснить. |
However, as the existing small population was already experiencing difficulties producing enough food, the sudden doubling of the population was almost catastrophic. |
Однако, поскольку существующее небольшое население уже испытывало трудности с производством достаточного количества продовольствия, внезапное удвоение численности населения было почти катастрофическим. |
For students, it's quite an experience, but for a school, it could be very difficult or expensive to maintain. |
Для студентов это богатый опыт, но для школьников это тяжело или дорого организовать. |
Approximately fifty percent of runaways experience difficulties with schooling; including dropping out, expulsion, or suspension. |
Примерно пятьдесят процентов беглецов испытывают трудности со школьным обучением, в том числе с отсевом, отчислением или отстранением от занятий. |
In contrast to experience goods, the utility gain or loss of credence goods is difficult to measure after consumption as well. |
В отличие от товаров опыта, полезность приобретения или потери товаров доверия также трудно измерить после потребления. |
From the experiences specific difficulties could be determined and approached with a specific therapy. |
Из этих переживаний можно было бы определить конкретные трудности и подойти к ним с помощью конкретной терапии. |
The silent and automatic upgrade to the 9.5 version of MSN Explorer, from verson 9.0, is experiencing difficulties on some machines. |
Автоматическая смена версии 9.0 MSN Explorer по умолчанию на версию 9.5 на некоторых компьютерах не происходит гладко. |
Maybe this stay triggered a radicalization that was programmed by previous experiences and difficult searches for an identity in a wholly new country. |
Возможно, эта поездка спровоцировала радикализацию, которая была запрограммирована в нем предыдущим опытом, впечатлениями и поисками собственного «я» в чужой для него стране. |
The use of oil and peat is not recommended because of practical difficulties due to a lack of experience under farm conditions. |
Применение нефтепродуктов и торфа не рекомендуется из-за возникающих практических трудностей ввиду отсутствия опыта в условиях фермерского хозяйства. |
It is well known that Azerbaijan is experiencing a difficult moment in its history. |
Как вам известно, Азербайджан переживает тяжелый период своей истории. |
I know of experience that they were terrible fighters, most difficult to convince of a beating. |
Я по опыту знаю, что они были страшные бойцы, почти непобедимые. |
The development of Syphon Filter was difficult because Eidetic had no experience making a stealth action game. |
Разработка сифонного фильтра была затруднена, потому что у эйдетика не было опыта создания стелс-экшена. |
Labour is very difficult to get these days, as you know from personal experience. |
Сбор угля нынче очень сложен, как вы знаете по собственному опыту. |
Children in this stage commonly experience difficulties with figuring out logic in their heads. |
Дети на этой стадии обычно испытывают трудности с пониманием логики в своей голове. |
After an experience like that, it is presumably difficult for Yakuts to see ethnic Russians simply as imperial and racial oppressors. |
После подобного опыта, можно предположить, что якутам сложно считать этнических русских имперскими и расистскими угнетателями. |
The company is experiencing difficulties, or simply is at a low point in their business cycle. |
Компания испытывает трудности или просто находится в низкой точке своего экономического цикла. |
It is extremely difficult to transfer to others information about a meaningful experience. |
Передать информацию о значимом опыте другим крайне сложно. |
The western Huns under Dengizich experienced difficulties in 461, when they were defeated by Valamir in a war against the Sadages, a people allied with the Huns. |
Западные гунны при Денгизиче испытали трудности в 461 году, когда они были разбиты Валамиром в войне против Садагов, народа, союзного с гуннами. |
The very next day the train experienced its most difficult ascent. |
Уже на следующий день поезд пережил свой самый трудный подъем. |
Sometimes there are disputes which are difficult to understand without a fairly broad life experience. |
Иногда возникают споры, которые трудно понять без достаточно широкого жизненного опыта. |
Here the team experienced all sorts of difficulties including rocky terrain, a fire that destroyed their camp and raids by Aboriginals. |
Здесь команда испытывала всевозможные трудности, включая каменистую местность, пожар, уничтоживший их лагерь, и набеги аборигенов. |
The group experienced a difficult time when touring Denmark in September, which culminated in Daltrey throwing Moon's amphetamines down the toilet and assaulting him. |
Группа пережила трудное время во время гастролей по Дании в сентябре, которые завершились тем, что Далтри бросил амфетамины Муна в унитаз и напал на него. |
for £350 at a time when Bart was experiencing severe financial difficulties. |
за 350 фунтов стерлингов в то время, когда Барт испытывал серьезные финансовые трудности. |
The game was Eidetic's first experience developing a 3D game and the studio found it difficult transitioning to 3D development. |
Эта игра была первым опытом Eidetic в разработке 3D-игры, и студия обнаружила, что ей трудно перейти к 3D-разработке. |
As to Gypsy children, only 62 per cent are school-registered. Half of them attend very irregularly and also experience great learning difficulties. |
Что касается цыганских детей, то из них лишь 62% записаны в учебные заведения, причем половина посещает школу весьма нерегулярно и сталкивается с серьезными проблемами в обучении. |
The Talmud Yerushalmi is often fragmentary and difficult to read, even for experienced Talmudists. |
Талмуд Йерушалми часто отрывочен и труден для чтения даже для опытных талмудистов. |
I apologise for the unusually high number of technical difficulties we've experienced today. |
Извиняюсь за нехарактерно большое количество технических накладок в сегодняшнем эфире. |
Where there is no likeness of experience it's very difficult. |
Кто не познал это на собственном опыте, тому трудно в такое поверить. |
The colony can be no more than a passage in our lives... a difficult and tortuous learning experience. |
Жизнь в колонии всего лишь небольшой период в моей жизни... но полученный опыт слишком тяжкий и мучительный. |
The UNECE expert explained how to overcome there difficulties on the basis of personal experience. |
Эксперты ЕЭК, исходя из личного опыта, объяснили, каким образом следует преодолевать эти трудности. |
Lack of public awareness of the disorder contributes to the difficulties experienced by people with DSPD, who are commonly stereotyped as undisciplined or lazy. |
Недостаточная осведомленность общественности об этом расстройстве способствует возникновению трудностей, с которыми сталкиваются люди с ДСПД, которых обычно считают недисциплинированными или ленивыми. |
However, there were a large number of cases of children experiencing difficulties with pragmatics that did not meet the criteria for autism. |
Вместе с тем было отмечено большое число случаев, когда дети испытывали трудности с прагматикой, что не соответствовало критериям аутизма. |
Millwall experienced a very difficult season, possibly as a consequence of having had no fewer than four managers in 2005. |
Миллуолл пережил очень трудный сезон, возможно, в результате того, что в 2005 году у него было не менее четырех менеджеров. |
The 1st Airborne Division, the least experienced in working as a whole division, was given the most difficult objective. |
1-я воздушно-десантная дивизия, наименее опытная в работе в целом, получила самую трудную задачу. |
Older adults with shingles may experience chronic discomfort and serious complications that make it difficult to sleep, leave the house, or carry out daily activities. |
Пожилые люди с этой болезнью могут испытывать хронический дискомфорт и серьезные осложнения, мешающие им нормально спать, выходить из дома или заниматься повседневными делами. |
After a long period of one-party rule, Guinea-Bissau experienced a brief civil war and a difficult transition to civilian rule in 1998. |
После длительного периода однопартийного правления Гвинея-Бисау пережила кратковременную гражданскую войну и трудный переход к гражданскому правлению в 1998 году. |
Switzerland which relied heavily on foreign trade experienced an increasingly difficult position during the protectionist 1930's. |
Швейцария, которая в значительной степени полагалась на внешнюю торговлю, испытывала все более трудное положение в течение протекционистских 1930-х годов. |
It can be difficult to distinguish and understand information when experiencing sensory overload. |
Может быть трудно различать и понимать информацию, когда испытываешь сенсорную перегрузку. |
There are actually many here in the room, and I don't know about you, but my experience of them is that there is no shortage of good intent. |
Многие из них здесь присутствуют, не знаю, как ты, но я уверен, что действуют они исключительно из лучших побуждений. |
It is my experience that senators focus... only on pleasing those who fund their campaigns... and they're in no means scared of forgetting the niceties of democracy... |
По моему опыту, сенаторов волнует только как бы умаслить тех... кто финансирует их избирательные кампании. и они ничуть не боятся позабыть о тонкостях демократии... |
That experience in the studio was so horrendous, emotionally, and the music was great and we all aspired to... |
Этот студийный опыт был настолько пугающим и эмоциональным, и музыка получилась великолепной и вдохновляющей... |
I'm finding it more and more difficult to tolerate your paranoia. |
Мне всё труднее выносить вашу паранойю. |
The insatiable desire for sensation and experience. |
Из-за ненасытного желания ощущений и нового опыта. |
I've got some experience dealing with out-of-control teen wolves. |
У меня есть некоторый опыт с потерявшими контроль волчатами. |
I never could have believed it without experience, but as Joe and Biddy became more at their cheerful ease again, I became quite gloomy. |
Раньше я счел бы это невероятным, однако я хорошо помню, что, по мере того как Джо и Бидди вновь обретали свое обычное спокойствие и веселость, у меня становилось все тяжелее на душе. |
He said this is the only place in Mexico City where you can really experience... |
Он сказал, это единственное место в Мексике где можно ощутить... |
How difficult is that to understand? |
Неужели это так трудно понять? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «experiencing technical difficulties».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «experiencing technical difficulties» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: experiencing, technical, difficulties , а также произношение и транскрипцию к «experiencing technical difficulties». Также, к фразе «experiencing technical difficulties» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «experiencing technical difficulties» Перевод на бенгальский
› «experiencing technical difficulties» Перевод на китайский
› «experiencing technical difficulties» Перевод на испанский
› «experiencing technical difficulties» Перевод на португальский
› «experiencing technical difficulties» Перевод на венгерский
› «experiencing technical difficulties» Перевод на украинский
› «experiencing technical difficulties» Перевод на итальянский
› «experiencing technical difficulties» Перевод на греческий
› «experiencing technical difficulties» Перевод на хорватский
› «experiencing technical difficulties» Перевод на индонезийский
› «experiencing technical difficulties» Перевод на французский
› «experiencing technical difficulties» Перевод на корейский
› «experiencing technical difficulties» Перевод на узбекский
› «experiencing technical difficulties» Перевод на малайский
› «experiencing technical difficulties» Перевод на голландский