Certain hazardous chemicals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Certain hazardous chemicals - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
некоторые опасные химикаты
Translate

- certain [adjective]

adjective: определенный, некоторый, некий, уверенный, верный, надежный, несомненный

noun: факт, нечто несомненное

  • certain area - определенная область

  • in a certain context - в определенном контексте

  • after a certain period - по истечении определенного периода

  • pursue certain - проводить определенный

  • a certain amount of knowledge - определенное количество знаний

  • certain cultures - некоторые культуры

  • certain further - уверен в дальнейшем

  • certain deliverables - определенные ожидаемые результаты

  • in certain states - в некоторых штатах

  • a certain spot - определенное место

  • Синонимы к certain: assured, satisfied, in no doubt, positive, convinced, confident, sure, persuaded, irrefutable, evident

    Антонимы к certain: uncertain, finite, unclear, vague, indeterminate

    Значение certain: known for sure; established beyond doubt.

- hazardous [adjective]

adjective: опасный, рискованный, авантюрный

- chemicals [noun]

noun: химикалии, химические препараты



Air samples are clear of hazardous chemicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летучие образцы свободны от опасных химикатов.

VCIs are Hazardous Chemicals and do fall under the OSHA Hazard Communication Standard – 29 CFR 1910.1200.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VCI являются опасными химическими веществами и подпадают под стандарт OSHA Hazard Communication Standard – 29 CFR 1910.1200.

The convoys carrying chemical agents will travel in coordination with security and hazardous material response elements of the Syrian Arab Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение автоколонн, перевозящих эти вещества, будет координироваться с органами Сирийской Арабской Республики, отвечающими за обеспечение безопасности и обращение с опасными материалами.

Due to their explosive nature, their presence in chemical processes and chemical samples creates potential hazardous situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за их взрывоопасной природы их присутствие в химических процессах и химических образцах создает потенциально опасные ситуации.

Consequently, all exported or imported hazardous substances, in particular nuclear, chemical and biological substances, are checked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого все экспортируемые и импортируемые опасные вещества, в частности ядерные, химические и биологические вещества, подлежат проверке.

Story is not merely about hazardous chemicals becoming wet and the physical combustion alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История не сводится только к тому, что опасные химические вещества становятся влажными и происходит только физическое сгорание.

Listen, Mr. GaIvin, this train is half a mile long and is traveling at speed into population with eight freight cars of hazardous chemicals and 5,000 gallons of diesel fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, мистер Гэлвин, длина состава почти километр, и он на полной скорости мчится в густонаселенные районы с восьмью вагонами взрывоопасных материалов и 18 тысячами литров дизельного топлива.

The last remaining home in America's nanny state... for those succulent, but chemically hazardous bits of puffed heaven called...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В американском государстве-воспитателе это последнее прибежище вкусных, но опасных для здоровья райских плодов под названием...

They are exposed to heat, noise, toxic metals and hazardous chemicals such as mercury and cyanide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они подвергаются воздействию жары, шума, токсичных металлов и вредных химикатов, таких, как ртуть и цианид.

There are four characteristics chemical wastes may have to be considered as hazardous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует четыре характеристики, по которым химические отходы могут рассматриваться как опасные.

Hazardous materials are often subject to chemical regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасные материалы часто подпадают под действие химических норм.

Many links to the Hazardous Chemical Database is broken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие ссылки на базу данных опасных химических веществ нарушены.

Pesticides and other chemicals used in farming can also be hazardous to worker health, and workers exposed to pesticides may experience illnesses or birth defects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пестициды и другие химические вещества, используемые в сельском хозяйстве, также могут быть опасны для здоровья работников, и работники, подвергающиеся воздействию пестицидов, могут испытывать болезни или врожденные дефекты.

Private security services have been engaged to patrol stations, rolling stock yards, and chemical and hazardous material yards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В патрулировании станций, депо и складов химических и опасных материалов участвуют частные службы безопасности.

Chemical waste may or may not be classed as hazardous waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химические отходы могут быть отнесены или не отнесены к категории опасных отходов.

Barbados has commissioned a chemical substances technical working group on the management of hazardous substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барбадос сформировал техническую рабочую группу по химическим веществам, занимающуюся проблемой управления ликвидацией вредных веществ.

The management of solid waste and sewage is closely related to the management of toxic chemicals, hazardous wastes and radioactive waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы ликвидации твердых отходов и сточных вод тесно связаны с вопросом ликвидации токсичных химикатов, опасных и радиоактивных отходов.

Large numbers are exposed to toxic chemicals and hazardous wastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди живут в местах, загрязненных токсичными химическими веществами и опасными отходами.

So there's all these chemicals and hazardous materials sitting there contaminating the soil and probably running off into the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь химикаты и вредные вещества загрязняют почву и водопроводную воду.

Pesticides remain the most hazardous chemicals prone to cause epidemic incidents of poisoning, especially in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно оценкам, ежегодно сообщается о З млн. 99% случаев приходятся на развивающиеся страны, хотя эти страны производят только 20% используемых в мире пестицидов.

Unintentional release is when a hazardous chemical is not intentionally released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непреднамеренное высвобождение-это когда опасное химическое вещество не высвобождается преднамеренно.

VCIs do not meet the definition of “articles,” but they do meet the definition of “Hazardous Chemicals”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вци не соответствуют определению изделия“, но они соответствуют определению”опасные химические вещества.

Waste-disposal installations for the incineration or chemical treatment of non-hazardous waste with a capacity exceeding 100 metric tons per day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

установки по удалению отходов для сжигания или химической переработки неопасных отходов производительностью, превышающей 100 метрич. т в день.

Earthquakes can cause chemical spills and fires, while floods can cause contamination by hazardous material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Землетрясения могут становиться причиной разлива химикатов и возникновения пожаров, а наводнения легко могут вызывать загрязнение окружающей среды опасными материалами.

When disposing hazardous laboratory chemical waste, chemical compatibility must be considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При утилизации опасных лабораторных химических отходов необходимо учитывать химическую совместимость.

There are radical soil chemistry changes which can arise from the presence of many hazardous chemicals even at low concentration of the contaminant species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют радикальные изменения химического состава почвы,которые могут быть вызваны присутствием многих опасных химических веществ даже при низкой концентрации загрязняющих веществ.

Danger: Hazardous chemical spill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимание: опасный химический выброс.

Lethal unitary chemical agents and munitions are extremely volatile and they constitute a class of hazardous chemical weapons that have been stockpiled by many nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смертоносные унитарные химические агенты и боеприпасы чрезвычайно летучи и представляют собой класс опасного химического оружия, накопленного многими странами.

Undertake training programmes for preventing the exposure of waste handlers and recyclers, particularly waste scavengers, to hazardous chemicals and waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация учебных программ, направленных на то, чтобы лица, работающие с отходами и занимающиеся их рециркуляцией, особенно сборщики мусора, не подвергались воздействию опасных химических веществ и отходов.

Canada's New Government's Chemicals Management Plan aims to improve the degree of protection against hazardous chemicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый план по обращению с химическими веществами правительства Канады направлен на повышение степени защиты от опасных химических веществ.

The EPA has officially removed saccharin and its salts from their list of hazardous constituents and commercial chemical products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EPA официально исключило сахарин и его соли из своего списка опасных компонентов и коммерческих химических продуктов.

Appendix B describes the criteria to be used to determine whether or not a chemical is to be considered hazardous for purposes of this standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приложении в описываются критерии, используемые для определения того, следует ли считать химическое вещество опасным для целей настоящего стандарта.

I assume the hazardous materials or chemicals which caused this must have been medical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предполагаю, опасные материалы или химикаты которые вызвали это, должно быть, были медицинскими.

Foam insulation often uses hazardous chemicals with high human toxicity, such as isocyanates, benzene and toluene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пеноизоляции часто используются опасные химические вещества с высокой токсичностью для человека, такие как изоцианаты, бензол и толуол.

This demand will intensify the challenges developing nations face with respect to capacity for ESM of hazardous chemical wastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это усугубит для развивающихся стран проблемы создания потенциала, необходимого для ЭОР опасных химических отходов.

The international hazardous material code, which lists 350 materials considered as hazardous;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

международного кодекса опасных материалов, в котором перечислены 350 материалов, считающихся опасными;.

The example given above was that of maritime carriage of hazardous substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выше приводился пример о морской перевозке опасных химических веществ.

As sunlight is captured by their algae, it's converted into chemical energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнечный свет, собранный водорослями, преобразуется в химическую энергию.

Develop product standards and follow the development in relation to new chemical substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка экологических требований к продукции и дальнейшее осуществление этой деятельности в связи с появлением новых химических веществ.

A10.2.13.1.3 Discuss physical/chemical properties that may affect disposal options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо описать физические и/или химические свойства, которые могут воздействовать на операции удаления.

Reduction and eventual phase-out of restricted or hazardous substances in electrical and electronic equipment and waste electrical and electronic equipment

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение и, в конечном счете, ликвидация ограниченных или опасных веществ в электротехническом и электронном оборудовании и отходах электротехнического и электронного оборудования

It's identical to the old carpet. Except without the hazardous biological waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой такой же, как и старый, разве что без опасной биологической грязи.

The school has a hazardous materials containment system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В школе есть опасные для организма вещества.

So she had mild bronchitis, she had chemical pneumonitis, she was dramatising her symptoms, she should have been in ITU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, у нее был небольшой бронхит. химический пульмонит, она думала, что все серьезнее, ее нужно было сразу в реанимацию.

At the CM chemical factories, the third factory has stopped production for over a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боольше года назад одна из фармацевтических фабрик CM прекратила работу.

Every time we add or subtract one proton and enough neutrons to keep the nucleus together we make a new chemical element.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда мы прибавляем или вычитаем один протон и достаточное число нейтронов, чтобы держать ядро вместе, мы создаем новый химический элемент.

has warned that cigarettes could be hazardous to your health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минздрав предупреждает: курение опасно для вашего здоровья.

Good news is that also makes them sensitive to chemical treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошая новость в том, что это делает их чувствительными к химическим препаратам.

The orb didn't detect any chemical signs of fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сфера не обнаружила каких-либо химических следов страха.

As PD activity progresses, the repetitive discharges eventually cause permanent chemical changes within the affected paper layers and impregnating dielectric fluid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как активность PD прогрессирует, повторяющиеся разряды в конечном итоге вызывают постоянные химические изменения внутри пораженных слоев бумаги и пропитывающей диэлектрической жидкости.

This causes the physical, chemical, and sensible properties of a food to change, and the food is spoiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к изменению физических, химических и чувствительных свойств пищи, и пища портится.

The simplest methods of chemical analysis are those measuring chemical elements without respect to their form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простейшими методами химического анализа являются измерения химических элементов без учета их формы.

With some types of packaging such as food and pharmaceuticals, chemical tests are conducted to determine suitability of food contact materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С некоторыми типами упаковки, такими как пищевые продукты и фармацевтические препараты, проводятся химические тесты для определения пригодности пищевых контактных материалов.

Chemical effects, including potential reproductive issues, associated with depleted uranium exposure were discussed in some detail in a subsequent journal paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химические эффекты, включая потенциальные репродуктивные проблемы, связанные с воздействием обедненного урана, были подробно рассмотрены в одной из последующих статей журнала.

Chemical contamination of fresh water can also seriously damage eco-systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химическое загрязнение пресной воды может также серьезно повредить экосистемы.

This property is important in various chemical processes where precise, even heat dispersal is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это свойство важно в различных химических процессах, где требуется точное, равномерное рассеивание тепла.

Specifically this line though very little of the hazardous iodine-131 was released, is unsupported except to cite Walker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, эта линия, хотя было выпущено очень мало опасного йода-131, не поддерживается ничем, кроме ссылки на Уокера.

besides that lung damage, just like smoking your lungs fuse themselves to pretty much any hazardous substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

кроме того, повреждение легких, как и курение, ваши легкие сливаются с почти любым опасным веществом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «certain hazardous chemicals». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «certain hazardous chemicals» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: certain, hazardous, chemicals , а также произношение и транскрипцию к «certain hazardous chemicals». Также, к фразе «certain hazardous chemicals» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information