Prove to be the case - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Prove to be the case - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
доказать это
Translate

- prove [verb]

verb: доказывать, подтверждать, утверждать, оказываться, пробовать, зарекомендовать, проверять, испытывать, удостоверять, делать пробный оттиск

  • prove true - доказать истинность

  • prove superior - доказать превосходство

  • prove wrong - ошибочно

  • prove identity - удостоверять личность

  • prove charge - доказывать обвинение

  • prove of consequence - вызывать последствия

  • prove beyond reasonable doubt - преодолевать обоснованное сомнение

  • prove oneself - проявить себя

  • prove effective - доказать эффективность

  • prove to the world - показать миру

  • Синонимы к prove: substantiate, show beyond doubt, ratify, manifest, document, show (to be true), witness to, determine, demonstrate (the truth of), corroborate

    Антонимы к prove: disprove, disqualify, refute, hypothesize, theorize, discredit, break down

    Значение prove: demonstrate the truth or existence of (something) by evidence or argument.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

- the [article]

тот

- case [noun]

noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка

verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать

  • case law - прецедентное право

  • overnight case - ночной случай

  • strong case - веский факт

  • customer managed case severity level - управляемый клиентом уровень серьезности случая

  • case based reasoning - доказательная аргументация

  • best case value - наилучшее значение

  • jewelry case - шкатулка для драгоценностей

  • leaden case - свинцовая оболочка кабеля

  • case scenario - вариант развития событий

  • litigation case - судебное дело

  • Синонимы к case: demonstration, illustration, exemplification, instance, sample, occurrence, exhibition, manifestation, example, exposition

    Антонимы к case: unprecedented, regularity

    Значение case: an instance of a particular situation; an example of something occurring.



How many specific sources are needed to prove the general case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько конкретных источников требуется для доказательства общего случая?

Mulder submitted case reports, all right but they indicate he was here in Washington on days his cell phone records prove he was in Pennsylvania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малдер представил отчёты по делу, ладно, но в них написано, что он был здесь, в Вашингтоне в день когда распечатки его звонков с сотового доказывают, что он был в Пенсильвании.

Hop on over to the talk page to witness some truly remarkable feats of formatting and a case study in how not to use quotes to prove a point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перейдите на страницу обсуждения, чтобы увидеть некоторые действительно замечательные подвиги форматирования и пример того, как не использовать кавычки, чтобы доказать свою точку зрения.

For a case to proceed, the prosecution must have a realistic prospect of being able to prove that the two people agreed that the gift, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы дело продолжалось, обвинение должно иметь реальную перспективу доказать, что эти два человека согласились с тем, что подарок и т. д.

But as the judge just said... to get it, they have to prove their case beyond a reasonable doubt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как сказала судья, для этого им нужно доказать его вину, не оставив ни малейшей доли обоснованного сомнения.

In any case, her innocence will be easy to prove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, невиновность Элен будет легко доказать.

In one legal case, a woman named Petronia Iusta attempted to show — without a birth declaration to prove it — that she had been free-born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие температуры вызывают стресс у организмов, увеличивая скорость процессов, которые повреждают важные молекулы, такие как ДНК и аминокислоты.

What if I could prove here and now that the entire foundation of this case and potentially thousands of similar cases are open to serious question?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если я смогу доказать здесь и сейчас, что основание, на котором построено это дело, а, возможно и основание тысяч похожих случаев, вызывает большое сомнение.

But what if good sources are provided, and therefore verifiability policy alone is insufficient to prove your case?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что делать, если имеются хорошие источники, и поэтому одной только политики проверки недостаточно, чтобы доказать вашу правоту?

But without that case or canister, we can't prove it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но без портфеля и контейнера мы этого доказать не сможем.

Throughout the case, the plaintiff claimed that the evidence needed to prove the case existed in emails stored on UBS' own computer systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всего дела истец утверждал, что доказательства, необходимые для доказательства дела, существовали в электронных письмах, хранящихся в собственных компьютерных системах UBS.

If this is not the case, then the plaintiff must prove that it was reasonably foreseeable that harm could result from the defendant's actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это не так, то истец должен доказать, что было разумно предвидеть, что вред может возникнуть в результате действий ответчика.

I don't want to be your test case, Noah, so you can prove to yourself just how much you love your wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу быть твоим подопытным кроликом, Ноа. Не стоит доказывать, как сильно ты любишь свою жену, при помощи меня.

Just put your hand in mine, Janet-that I may have the evidence of touch as well as sight, to prove you are near me-and I will in a few words show you the real state of the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай мне твою руку, Дженет, чтобы я не только видел тебя, но и осязал, и я в нескольких словах расскажу тебе всю суть.

In order for a third party to prevail in a case, there are a number of things they must prove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы третья сторона одержала победу в деле, есть ряд вещей, которые они должны доказать.

Madonna lost the case and the presiding judge ruled in favor of Lutz who was able to prove that in 2004 Madonna made a legal agreement with her for selling the items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадонна проиграла дело, и председательствующий судья вынес решение в пользу лутца, который смог доказать, что в 2004 году Мадонна заключила с ней юридическое соглашение о продаже предметов.

any issues arising out the failure of the Trading Platform software/hardware in case no records on the server log-file exist to prove the Client sent instructions, or

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема из-за ошибки программного обеспечения или оборудования Торговой платформы, если нет записей в файле журнала сервера, подтверждающих, что Клиент отправил указания;

In the case of Polish biographers, they prove he was not willing to integrate and he considered himself Polish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае с польскими биографами они доказывают, что он не хотел интегрироваться и считал себя поляком.

I have this first will, too, which would prove, in the case of opposition on the part of the family, that the wishes of Count de Vaudrec did not vary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое завещание также хранится у меня и в случае протеста со стороны родственников может служить доказательством, что воля графа де Водрека осталась неизменной.

Can you provide anything to PROVE your case?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете ли вы предоставить что-нибудь, чтобы доказать свою правоту?

Hardman's evidence was necessary in case some outsider should be suspected of the crime and be unable to prove an alibi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показания Хардмана были необходимы на тот случай, если в преступлении заподозрят какого-нибудь чужака, который не сможет доказать свое алиби.

Now you came here and boldly accused us of tremendous crimes and tried to prove your case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы же приходите сюда и обвиняете нас в чудовищных преступлениях и стараетесь доказать свою правоту.

In any case, said Mr Entwhistle, the how hardly matters. We shall never be able to prove anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае способ едва ли имеет значение, -сказал мистер Энтуисл. - Мы никогда не сможем ничего доказать.

I can provide a wealth of knowledge about the supernatural and this case offers a rare opportunity to prove

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь, потому что могу предоставить массу сведений о сверхъестественных явлениях. Данный случай даёт редчайшую возможность доказать...

And we still need to prove the prosecution's malice in the original case against Wyatt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам все еще надо доказать злой умысел обвинения в деле против Вайта.

We keep hidden those artifacts which prove our claims in case one or more of us are discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы скрываем артефакты, которые докажут нашу правоту в случае раскрытия одного из нас.

It is within the scope to show that he took a high-profile case in order to prove himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этого я хочу показать, что он брал громкие дела, чтобы проявить себя.

Then there would arise a dispute, and frequently an uproar; and it would be a case of I beg of you to prove, and to produce witnesses to the fact, that the stake is yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начинается спор, нередко крик, и - прошу покорно доказать, сыскать свидетелей, что ставка ваша!

Since I have used quotes from two of Lindsey's books to support my case, you have to prove that they were wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку я использовал цитаты из двух книг Линдси, чтобы поддержать свое дело, вы должны доказать, что они были неправы.

This avoids having to prove each case individually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет избежать необходимости доказывать каждый случай в отдельности.

As noted, my suspicion is that the third possibility is the case, but it is logically impossible to prove that sources do not exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже отмечалось, я подозреваю, что имеет место третья возможность, но логически невозможно доказать, что источники не существуют.

This is where I say that my client has information that could prove very helpful in bolstering your case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об этом я и говорил, что у моего клиента есть информация, которая может быть полезной в укреплении вашего дела.

I'm going to stand behind you anyway- just in case- because i like you, and i don't like clarissa van steed. And just to prove what a sentimental fool i can be, here's your ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в любом случае поддержу тебя просто потому, что ты нравишься мне и совсем не нравится Кларисса Ван Стид я докажу что могу быть сентиментальной дурочкой возьми, свое кольцо

I think it's up to me to prove my case, but it's not up to me to make sure other editors can understand the proof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что это зависит от меня, чтобы доказать свою правоту, но это не от меня, чтобы убедиться, что другие редакторы могут понять доказательство.

In any case, as the one advocating deletion, the burden is on you to prove your point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, как тот, кто выступает за удаление, бремя доказывания своей точки зрения лежит на вас.

At the time I hired on, I remember it was only a 16-week shoot, which didn't prove to be the case, but who knew that at the time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда меня брали на роль, помню, планировали 16 недель съемок, а на деле вышло иначе, но кто ж тогда знал?

This is certainly not true in my case, as I can prove forthrightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, конечно, не так в моем случае, как я могу доказать прямо.

If such prove the case, said the master, my religious orders are soon taken-'Pax vobiscum'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коли так, - сказал Седрик, - я мигом превращусь в монаха. Pax vobiscum!

They'll use the earlier case to prove it wasn't against her nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они использует тот первый случай, чтобы доказать, что это вполне в ее духе.

But without that case or canister, we can't prove it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но без портфеля и контейнера мы этого доказать не сможем.

Sherlock explains he had hoped to solve the case, believing it would prove crucial to solving Moriarty's return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шерлок объясняет, что он надеялся раскрыть это дело, полагая, что оно будет иметь решающее значение для решения вопроса о возвращении Мориарти.

In most US states, the employer must prove this case with a preponderance of evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве штатов США работодатель должен доказать этот случай с преобладанием доказательств.

Much of the case law is used to prove the existence of a law and not, unlike many common law jurisdictions, the creation of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть прецедентного права используется для доказательства существования закона, а не для его создания, в отличие от многих юрисдикций общего права.

How can it prove nothing? mumbled Pavel Petrovich in consternation. In that case you must be going against your own people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ничего не доказывает? - пробормотал изумленный Павел Петрович. - Стало быть, вы идете против своего народа?

If we could prove that they actually sought you out for the show, it could help our case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы сможем доказать, что они специально выбрали вас для шоу, это поможет делу.

The SEC, however, failed to prove its case, and Tucker was acquitted of all charges in January 1950.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако SEC не смогла доказать свою правоту, и в январе 1950 года Такер был оправдан по всем пунктам обвинения.

She says I can't cite a case that old unless I can prove relevance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что я не могу апеллировать таким старым прецедентом, если не смогу доказать его актуальность.

Despite your passion, you have failed to prove a prima facie case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не смотря на вашу пристрастность, у вас нет достаточно серьезных доказательств для возбуждения дела.

I have worked at a hospital where positive asbestos claims have been made, he says, But I can't prove it in my case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работал в больнице, которой успешно были предъявлены иски, связанные с асбестом, говорит он, Но я не могу доказать этого в моем случае.

Couldn't sit back and plead that there was no case for the jury - that the prosecution had got to prove their case against the accused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был необычный процесс, и обвинению даже не надо было искать доказательств против обвиняемой.

Espo's checking right now, but if we can prove that he left just before our time-of-death window, then that should help us nail him for the murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эспо проверяет из сейчас, но если мы сможем доказать, что он уехал оттуда до того, когда наступила смерть тогда это нам поможет предъявить ему обвинения в убийстве.

Now, although the cremation of the victim's body was an egregious clerical error, the official autopsy results prove that the fire was the cause of death...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что кремация тела жертвы была вопиющей канцелярской ошибкой, результаты официального вскрытия доказывают, что причиной смерти послужил пожар...

As long as you can prove the wings' provenance, you'll get it back in 30 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как вы докажете, что крылья являются вашей собственностью, вы получите их обратно в течение 30 дней.

I thought you were gathering evidence to prove that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, ты ищешь доказательства этого.

'And I've got an official Army record here to prove it,' Major Sanderson retorted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я берусь это доказать с помощью официальных военных документов, - возразил майор.

But how much better if we were to win him back and thereby prove the power of God?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но насколько будет лучше вернуть его назад и тем самым доказать силу господа?

The official who is the respondent must prove their authority to do or not do something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должностное лицо, являющееся ответчиком, должно доказать свои полномочия делать или не делать что-либо.

The SD90MAC-H did not prove popular with railroads and less than 70 were built, including Electro-Motive Diesel demonstrator units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SD90MAC-H не пользовался популярностью на железных дорогах,и было построено менее 70, включая дизельные демонстрационные установки с электроприводом.

If the entire body is involved, then anaphylaxis can take place, which is an acute, systemic reaction that can prove fatal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если задействован весь организм, то может произойти анафилаксия, которая является острой системной реакцией, которая может оказаться фатальной.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prove to be the case». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prove to be the case» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prove, to, be, the, case , а также произношение и транскрипцию к «prove to be the case». Также, к фразе «prove to be the case» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information