Family allowance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Family allowance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пособие многодетным семьям
Translate

- family [noun]

noun: семья, семейство, род, содружество

adjective: семейный, фамильный, родовой

  • family farm - семейная ферма

  • operating system family - семейство операционных систем

  • large family - многодетная семья

  • family desertion - оставление семьи

  • family of 3 adults - семья из трех взрослых

  • family residence - семейная резиденция

  • spicy family - группа пряных запахов

  • bereaved family - семья, потерявшая близких

  • family vault - фамильный склеп

  • family history department - департамент семейной истории

  • Синонимы к family: relations, extended family, tribe, people, nearest and dearest, next of kin, one’s (own) flesh and blood, kin, kindred, kinsfolk

    Антонимы к family: public, unfamiliar people, federal government, amazing, deathplace, fart, flabby, in the driver's seat, in the driving seat, international

    Значение family: a group consisting of parents and children living together in a household.

- allowance [noun]

noun: припуск, допуск, скидка, разрешение, допущение, содержание, довольствие, карманные деньги, прибавка, позволение

verb: выдавать паек, выдавать содержание, назначать паек

  • corrosion allowance - припуск на коррозию

  • machining allowance - припуск на механическую обработку

  • preheating allowance - припуск на подогрев

  • grinding allowance - припуск на шлифовку

  • make allowance - проявлять снисхождение

  • allowance of ammunition - боекомплект

  • basic allowance - основные пособия

  • contingent allowance - средства на непредвиденные обстоятельства

  • disability allowance - пособие по инвалидности

  • special allowance - особая надбавка

  • Синонимы к allowance: portion, limit, share, quota, slice, ration, allocation, permitted amount/quantity, grant, allotment

    Антонимы к allowance: interdiction, prohibition, proscription

    Значение allowance: the amount of something that is permitted, especially within a set of regulations or for a specified purpose.


family benefit, family payment, family grant, child benefit, family allowance benefits, children's allowance, invalidity benefit, benefits for families, family related benefits, family bonus, child allowance, dependency allowance, family assistance allowance, family state benefit, household allowance, child income, baby bonus


You make allowances for family, dad, 'cause it's the right thing to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты делаешь скидку для своей семьи, папа, потому что это правильно.

In August 1936, regulations extending the provisions of the Family Allowances Act to agriculture were signed into law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 1936 года были подписаны постановления, распространяющие действие закона о семейных пособиях на сельское хозяйство.

During his third year, Tesla gambled away his allowance and his tuition money, later gambling back his initial losses and returning the balance to his family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На третьем курсе Тесла проиграл свои карманные деньги и деньги на обучение, а затем отыграл свои первоначальные потери и вернул остаток своей семье.

Apart from income support, non-contributory schemes are also used to provide old-age pensions, family allowances and health-care benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо материальной поддержки ненакопительные планы также используются для выплаты пенсий по старости, семейных пособий и пособий на медицинской обслуживание.

I'll be flashing my family allowance if I'm not careful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я засвечу свое хозяйство, если не буду осторожен.

Family benefits and childminder allowances payable from 1 January 1996

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

по состоянию на 1 января 1996 года

Lomonosov found it extremely difficult to maintain his growing family on the scanty and irregular allowance granted him by the Russian Academy of Sciences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ломоносову было чрезвычайно трудно содержать свою растущую семью на скудное и нерегулярное пособие, выдаваемое ему Российской академией наук.

Family element of service allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элемент служебной надбавки, связанный с семейным положением.

I'll be flashing my family allowance if I'm not careful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я засвечу свое хозяйство, если не буду осторожен.

Service allowance, including family element.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служебная надбавка, включая пособие на семью.

It also raised the amount of assistance paid for family support by the family allowance funds in cases of the non-payment or partial payment of child maintenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем также увеличена помощь, предоставляемая семьям органами по предоставлению семейных пособий в случае невыплаты или частичной выплаты алиментов.

A new One-Parent Family Payment will replace Deserted Wife's Benefit and the social assistance scheme Lone Parent's Allowance in January 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1997 года пособия, выплачиваемые оставленным супругом, женам, и схема пособий одиноким родителям будут заменены пособием для неполных семей.

Temporary civil servants are not entitled to social security services, including family allowances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные служащие, принятые на временную работу, не имеют права на социальное обеспечение; в частности, они не получают семейных пособий.

The general tax credit for children allows a tax deductible of EUR 51.00 per month for every student child for which a family allowance is paid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая налоговая скидка на детей предусматривает вычет из налогообложения 51,00 евро в месяц за каждого учащегося, на которого выплачивается семейное пособие.

She's given me an allowance, a drip feed from the family trust!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выделила мне денежное содержание, всего каплю семейных денег!

..plus family allowance,.. ..eight hundred lire a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюс паек на семью, который составляет 800 в день.

Their social status cannot be used to prevent them from seeking employment and they are entitled to receive the same family allowances as any other worker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их социальное положение не может служить препятствием для трудовой деятельности, и они выступают бенефициарами семейных пособий наравне со всеми другими трудящимися.

The food allowance for a family of four persons is being reduced by 36 dollars per month

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пособие на питание для семьи из четырех человек уменьшается на 36 долларов в месяц

Your family has you on an allowance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша семья выплачивает вам пособие?

In 1939 his family decided to make a final allowance to him of ¥200, which he quickly wasted in Tokyo on food and drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1939 году его семья решила сделать ему последнее пособие в размере 200 йен, которые он быстро потратил в Токио на еду и питье.

It says the application was accepted and recognize your right for the family allowance and arrears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пишут, что удовлетворили твою просьбу, и признают твое право на пособие.

No living family and no education past high school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без семьи и без образования, не считая школы.

It's been passed down through generations in our family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот рецепт из поколения в поколение передавался в нашей семье.

After dinner the family gathers in the living room to listen to the Queen on TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обеда семья собирается в гостиной и слушает Королеву по телевизору.

Each passenger more than 2 years old gets a free luggage allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый пассажир, старше 2-х лет имеет норму бесплатного провоза багажа.

Israel wanted to touch something real, something dangerous. But what he wound up doing was splitting the family into dual factions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израэл захотел пощупать опасность, но в результате он только расколол семью на две группировки.

Because you have built a beautiful family here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь ты построила замечательную семью здесь.

The more family members, the lower the rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем многочисленнее семья, тем ниже ставка налога.

So I left my friends and my family and moved out here to be with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бросила друзей и семью и переехала сюда, чтобы быть с ним.

He's a family man who's been married for over forty years... with two children and one grandchild on the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прекрасный семьянин, 40 лет стажа, у него двое детей и еще внук на подходе.

Victims could also request compensation for the loss of such allowances as retirement benefits as a result of unlawful deprivation of freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертвы могут также требовать компенсацию за упущенную выгоду, например невыплаченную пенсию вследствие незаконного лишения свободы.

Other family members might be receiving 700 grams a day and some children received 600 grams a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие члены семьи могут получать по 700 граммов в день, а некоторые дети получают 600 граммов в день.

Family-friendly work places are needed, providing opportunities for family leave, job-sharing, respite care and day-care facilities for dependent family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому могли бы способствовать предоставление сотрудникам отпуска по уходу за членами семьи, возможности работать неполный рабочий день и создание учреждений по уходу за нуждающимися в этом членами семьи.

Every family - white, black, Latino, Asian - deserves the full measure of our devotion to their dignity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая семья - белые, черные, латиноамериканцы, азиаты, - заслуживает, чтобы их достоинство защищали с полной самоотверженностью.

In November 2010, the Board found that change orders, together with allowance requests, were taking an average of 114 working days in elapsed time to resolve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2010 года Комиссия пришла к выводу, что рассмотрение заявок на внесение изменений и просьб о выделении ассигнований занимает в среднем 114 рабочих дней.

Doyle said McDermott's family imported weapons to a private airfield in Maryland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дойл сказал, что семья МакДермотта ввозила оружие на частную посадочную полосу в Мэрилэнде.

If your family circle does indeed join my family circle, they'll form a chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если твой семейный круг сольется с моим семейным кругом, образуется цепь.

So usually when he makes jaw-dropping errors of fact on economics or history, excuses are made and allowances are given.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, когда он допускает вопиющие ошибки и искажает факты из области экономики и истории, всегда следуют извинения и находятся оправдания.

A differential rent allowance is paid to tenants who have insufficient resources when measured against the statutory ceiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дифференцированное пособие на внесение арендной платы за жилье выплачивается малоимущим съемщикам жилья с учетом установленного нормативными актами верхнего предела арендной платы.

National governments could establish a personal allowance to exempt retail investors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные правительства могли бы установить личные льготы, чтобы освободить от налога розничных инвесторов.

For many people, this means, I wish I'd spent more time with my family, with my kids when they were growing up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для многих это звучит как Я бы хотел больше времени проводить с семьёй, видеть, как растут мои дети.

I never could resist these stories 'cause I'm mighty proud of my family's doings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не отказывался рассказать это, потому что очень горжусь своей семьей.

We humbly seek the protection and friendship of your family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы смиренно молим о покровительстве вашей семьи.

He wishes the present arrangements as to the expenses of housekeeping to continue for two more years, and entreated me not to exceed my allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просил, чтобы я еще два года вела дом, и умолял меня не тратить на себя больше того, что он определил.

Your father, my love, is an excellent man and generous to a fault, but his idea of an allowance doesn't go very far on the tour of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш отец, любовь моя, превосходный и щедрый человек, но его денежное пособие не позволяет долго путешествовать по Европе.

From now on you'll get the allowance on the last day of the month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне вы будете получать на него пособие. В последний день месяца.

And he's furious because she gets his marriage allowance. He suspects she's going to use it to carry on with her lover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он злится, что она получает пособие за мужа и на это пособие, может быть, кутит со своим любовником.

A million allowances worth of quarters!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллион монет номиналом в четвертак!

My solicitor will be in touch to cease access to your allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой адвокат сообщит о прекращении выплаты твоего пособия.

Just so you know, this is six weeks' allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто чтоб ты знал: это карманные деньги за шесть недель.

'For all I know his father may make him an allowance.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, он получает денежную помощь от отца.

But you get a huge allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты получаешь так много карманных денег.

I used my whole allowance of 5,000 won...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потратил все свои карманные деньги...

It is assumed that the production will decline on a reasonably smooth curve, and so allowances must be made for wells shut in and production restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что добыча будет снижаться по достаточно плавной кривой, и поэтому должны быть сделаны поправки на закрытие скважин и ограничения добычи.

Candidates with the highest numbers of points, up to the promotion allowance in each career field, are promoted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышаются кандидаты, набравшие наибольшее количество баллов, вплоть до надбавки за продвижение по службе в каждой области карьеры.

However, every day missed exceeding the special holiday allowance would be replaced by having classes on weekends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако каждый пропущенный день, превышающий специальное отпускное пособие, будет заменен занятиями в выходные дни.

The National Academy of Medicine updated Estimated Average Requirements and Recommended Dietary Allowances in 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная академия медицины обновила оценочные средние потребности и рекомендуемые диетические нормы в 2001 году.

In 1974 the National Academy of Sciences declared zinc to be an essential element for humans and established a recommended daily allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1974 году Национальная академия наук объявила цинк жизненно важным элементом для человека и установила рекомендуемую суточную норму.

Indigenous people had restraints pushed on them by the five year allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У коренных народов были ограничения, наложенные на них пятилетним пособием.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «family allowance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «family allowance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: family, allowance , а также произношение и транскрипцию к «family allowance». Также, к фразе «family allowance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information