Farm granary - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Farm granary - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
фермы зернохранилище
Translate

- farm [noun]

noun: ферма, хозяйство, хутор, крестьянское хозяйство, питомник, жилой дом на ферме

adjective: сельскохозяйственный

verb: обрабатывать землю, брать на воспитание детей, сдавать в аренду, брать на откуп, откупать

  • farm enterprise - сельскохозяйственное предприятие

  • johnston historical farm - Ферма Джонстона

  • former collective farm chairman - бывший председатель колхоза

  • fuel farm - топливо фермы

  • integrated farm - интегрированная ферма

  • little farm - маленькая ферма

  • farm upstate - фермы на севере штата

  • located on a farm - расположенный на ферме

  • life on a farm - Жизнь на ферме

  • gross farm receipts - валовые поступления фермы

  • Синонимы к farm: ranch, family farm, market garden, farmstead, farmland, plantation, estate, dairy farm, hobby farm, rear livestock

    Антонимы к farm: conurbation, beach club, beach hotel, beach resort, beachside resort, boardwalk club, boardwalk hotel, boardwalk resort, coastal club, coastal hotel

    Значение farm: an area of land and its buildings used for growing crops and rearing animals, typically under the control of one owner or manager.

- granary [noun]

noun: амбар, зернохранилище, житница, хлебородный район

  • granary mite - амбарный клещ

  • predatory granary mite - хищный амбарный клещ

  • floor granary - зерносклад с горизонтальными полами

  • granary capacity - вместимость зернохранилища

  • granary smell - амбарный запах

  • linear granary - линейный элеватор

  • reserve storage granary - накопительная емкость

  • silo granary - силосное зернохранилище

  • small-capacity granary - зернохранилище небольшой вместимости

  • old granary - старый амбар

  • Синонимы к granary: garner, storehouse, barn, hayloft, warehouse, breadbasket, silo, bread basket, depository, depot

    Антонимы к granary: chuck, chuck away, chuck out, disburse, discharge, dispel, dissipate, distribute, ditch, divide

    Значение granary: a storehouse for threshed grain.



There is also a granary and store at Manor Farm with a dovecote lantern on the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, на ферме Manor Farm есть зернохранилище и магазин с голубятней-фонарем на крыше.

The granary was just within the farm-yard, and stood on stone staddles, high enough for persons to walk under.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амбар стоял на каменных столбах, в рост человека, во дворе фермы, у входных ворот.

Several Guatemalan teens were found being held captive by traffickers and forced to work at a local egg farm in Ohio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько гватемальских подростков были найдены в плену у торговцев людьми и вынуждены работать на местной яйцеферме в Огайо.

He printed wedding invitations, business brochures, posters for church fairs and farm auctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он печатал свадебные приглашения, буклеты, афиши для церковных благотворительных базаров и сельскохозяйственных торгов.

We must postpone our plans related to the farm for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы на время должны отложить наши планы, связанные с усадьбой.

You can farm one pound of fish with just one pound of feed, and depending on species, even less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно произвести полкило рыбы, используя всего лишь полкило корма, возможно, меньше - в зависимости от вида. Почему? Прежде всего потому, что рыба плавает.

Meanwhile, various devices such as farm price supports and unemployment compensation have become imbedded in our laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем появились новые законодательные механизмы, такие как поддержание сельскохозяйственных цен и пособия по безработице.

My men have been watching your team comb through every waterlogged farm shack after the flood, ever since you found the spaceship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что ваша команда обыскивает все затопленные дома в округе, после наводнения и после того, как вы нашли внеземной корабль.

The rest of Carolyn Armitage's remains were discovered buried behind the New Caledonia farm of Charlotte Armitage, her daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Останки Кэролин Армитаж были найдены вблизи фермы Нью-Каледония, принадлежащей Шарлотте Армитаж, её дочери.

Every day difficulties arose on the farm - senseless, distressing difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлопоты по ферме росли с каждым днем -хлопоты безотрадные, бестолковые.

At eight-twenty it drew up at a little place called Lanissant, which consisted of two cottages and a farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В восемь двадцать он остановился в местечке под названием Ланиссан, тут всего-то было два домика да ферма.

For that a neighbour in his farming Was puffing up: to his big farm

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зато в углу своем надулся, Увидя в этом страшный вред,

Poor quality soil, former state farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А земля осталась после государственного хозяйства, 5 уровня.

Dear affectionate creature!—You banished to Abbey-Mill Farm!—You confined to the society of the illiterate and vulgar all your life!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Милое, нежное создание!Заточить вас на ферме в Эбби-Милл!Вас обречь на всю жизнь обществу невежд и простолюдья!

Annabel says that buying an island is the only real way to know that your goji-berry farm is pesticide-free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аннабель говорит, что покупка острова это единственный способ узнать, что на вашей ферме годжи нет пестицидов.

Circling the base of the knoll, he picked up with his horse and rode on to the farm-house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустившись, он разыскал свою лошадь и верхом подъехал к фермерскому дому.

If Lee carried out the assault on the substation guard alone, then why not Ash Tree Farm?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Ли совершил нападение на охранника подстанции один, то почему бы и не на ферму Аштри?

The families, which had been units of which the boundaries were a house at night, a farm by day, changed their boundaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи, жизнь которых была раньше ограничена стенами дома - ночью, и полями - днем, привыкли теперь к другим границам.

Put a plant there, pump up river water for the fish farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запустим сюда рыбу, накачаем речную воду для рыбной фермы.

I farm out pieces to men more brilliant than I. I say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поставляю заготовки людям на много умнее меня. Я сказал им.

Serve him right, said Sir Pitt; him and his family has been cheating me on that farm these hundred and fifty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так ему и надо! - сказал сэр Питт. - Он со своей семейкой обдувал меня на этой ферме целых полтораста лет!

When we were at The Farm training to be field officers, they picked out four or five of us and told us we stood out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда нас готовили для работы под прикрытием, из нас выбрали 4-5 человек и посадили за решетку.

After this, I'm settling on my farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернусь и буду жить на своей ферме.

Pull up location of the Cobb family farm in Maryland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подними расположение семейной фермы Кобба в Мэриленде.

Must be a tough time to be a family farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, не лёгкие времена для фермы?

Josh sent me to the Jessup family farm to get more information about Summer's whereabouts the night Margaret died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джош отправил меня на ферму Джессапов собрать данные о местонахождении Саммер в вечер смерти Маргарет.

You know, guy feels lousy about himself, guy feels guilty about his wife or his mother or he's got a thing for farm animals or whatever, but you're still stuck with the same problem...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень не уверен в себе, чувствует вину перед женой или матерью, предпочитает сельскохозяйственных животных - мало ли что.

After a punishing day cleaning up after farm animals...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Диктор) После дня наказания чистки за животными...

Well, you know, I was born in a factory farm to an overweight rodent who tried to eat me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, я родилась на хомячковой ферме. Один ожиревший грызун пытался съесть меня.

Remember all those night I came to stay with you when mama was at the farm?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь все ночные Я пришла, чтобы остаться с тобой, когда мама была на ферме?

Ten or 15 years ago they'd have dumped 'em in a funny farm somewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10-15 лет назад таких бы сбагрили куда-нибудь в дурдом.

Chaim and Selma made it to a small farm where they were given shelter until the liberation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хайэм и Сэлма набрели на небольшую ферму, где и получили приют до освобождения.

But he's the one criminals farm this sort of thing out to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он единственный, к кому преступники приходят с такими делами.

She lives ... on a farm on the other side of the bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она живёт на хуторе на другой стороне озера.

We are like ants on an ant farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы как муравьи в муравейнике.

And whether he beats it or not, he's gonna lose this farm just paying legal fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и не взирая на то, выкрутится он или нет, он потеряет ферму, чтобы оплатить судебные издержки.

It is based on minimal use of off-farm inputs and on management practices that restore, maintain, or enhance ecological harmony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она основана на минимальном использовании внесельскохозяйственных ресурсов и на методах управления, которые восстанавливают, поддерживают или усиливают экологическую гармонию.

Cindy tracks him to the Logan farm, where he has taken refuge with George.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синди выслеживает его на ферме Логанов, где он укрылся вместе с Джорджем.

The farm covers 7730 hectares and has 5 million olive trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ферма занимает 7730 гектаров и имеет 5 миллионов оливковых деревьев.

In the UK many prime wind farm sites - locations with the best average wind speeds - are in upland areas that are frequently covered by blanket bog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Великобритании многие основные ветряные фермы - места с наилучшими средними скоростями ветра-находятся в высокогорных районах, которые часто покрыты сплошным болотом.

They got help from a nearby farm family, then kidnapped two local police officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они получили помощь от соседней фермерской семьи,а затем похитили двух местных полицейских.

He had around 150 factory and farm workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него было около 150 рабочих на фабриках и фермах.

He coached them himself on the four grass courts and one hard court that he had built in the backyard of his 22-acre avocado farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сам тренировал их на четырех травяных кортах и одном жестком корте, который он построил на заднем дворе своей 22-акровой авокадовой фермы.

The first agents managed to recruit ten times that number, and on April 14, 1926, Farm Bureau Mutual started business with over 1,000 policyholders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым агентам удалось набрать в десять раз больше людей, и 14 апреля 1926 года фермерское бюро Mutual открыло бизнес с более чем 1000 страхователями.

In high school, he invested in a business owned by his father and bought a 40-acre farm worked by a tenant farmer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В средней школе он инвестировал в бизнес, принадлежащий его отцу, и купил ферму площадью 40 акров, на которой работал фермер-арендатор.

He defeated the enemy tribe within a matter of weeks and, despite there remaining most of his six-month term as dictator with absolute power, returned to his farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он победил вражеское племя в течение нескольких недель и, несмотря на то, что оставался там большую часть своего шестимесячного срока диктатора с абсолютной властью, вернулся на свою ферму.

A new golf course was built in the area in the 2000s, taking up a large part of Kinkell farm on the brae above Kinkell harbor, but no trace was found of the castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое поле для гольфа было построено в этом районе в 2000-х годах, занимая большую часть фермы Кинкелл на Бре над гаванью Кинкелл, но никаких следов замка найдено не было.

The horses were raised at Claiborne Farm near Paris, Kentucky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лошади были выращены на ферме Клейборн близ Парижа, штат Кентукки.

At Clay’s suggestion, Flyboy asks Delilah to be allowed to work with the animals at the farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По предложению клея летун просит Далилу разрешить ему работать с животными на ферме.

In October 2014 it was announced Kunis, along with her partners, had launched a new production company called Orchard Farm Productions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2014 года было объявлено, что Кунис вместе со своими партнерами запустила новую производственную компанию под названием Orchard Farm Productions.

In the field in front of his home he found a fountain, where flowers where blooming, so he called his farm Bloemfontein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле перед своим домом он нашел фонтан, где цвели цветы, поэтому он назвал свою ферму Блумфонтейн.

Every day, however, the number of days Ferrier has left to marry off Lucy is painted somewhere on his farm in the middle of the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день, однако, число дней, оставшихся Ферье, чтобы жениться на Люси, рисуется где-то на его ферме посреди ночи.

Villagers cut and consume farm fresh sugarcane during social gatherings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельские жители режут и потребляют фермерский свежий сахарный тростник во время общественных собраний.

Having lost his father early on, he and his mother eked out a meagre existence on the small family farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рано потеряв отца, они с матерью влачили жалкое существование на маленькой семейной ферме.

Returning to Apple Press Farm, Candle tells him she is pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись на ферму Apple Press, Кэндл говорит ему, что беременна.

Cold Comfort Farm has been adapted several times, including twice by BBC television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ферма холодного комфорта была адаптирована несколько раз, в том числе дважды по телевидению Би-би-си.

However, no trace of McKay was found at the farm, even after it was searched for several weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако никаких следов Маккея на ферме не нашли, даже после того, как ее искали несколько недель.

Secker & Warburg had agreed to publish Animal Farm, planned for the following March, although it did not appear in print until August 1945.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фирма Секер и Варбург согласилась опубликовать книгу Скотный двор, запланированную на следующий март, хотя она появилась в печати только в августе 1945 года.

The attackers on the southern flank quickly captured Crest Farm and sent patrols beyond the final objective into Passchendaele.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нападавшие на южном фланге быстро захватили ферму крест и послали патрули за пределы конечной цели в Пассхендале.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «farm granary». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «farm granary» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: farm, granary , а также произношение и транскрипцию к «farm granary». Также, к фразе «farm granary» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information