Granary capacity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Granary capacity - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вместимость зернохранилища
Translate

- granary [noun]

noun: амбар, зернохранилище, житница, хлебородный район

  • granary mite - амбарный клещ

  • predatory granary mite - хищный амбарный клещ

  • aboveground granary - надземное зернохранилище

  • floor granary - зерносклад с горизонтальными полами

  • granary smell - амбарный запах

  • linear granary - линейный элеватор

  • reserve storage granary - накопительная емкость

  • silo granary - силосное зернохранилище

  • small-capacity granary - зернохранилище небольшой вместимости

  • underground granary - подземное зернохранилище

  • Синонимы к granary: garner, storehouse, barn, hayloft, warehouse, breadbasket, silo, bread basket, depository, depot

    Антонимы к granary: chuck, chuck away, chuck out, disburse, discharge, dispel, dissipate, distribute, ditch, divide

    Значение granary: a storehouse for threshed grain.

- capacity [noun]

noun: мощность, емкость, способность, вместимость, объем, производительность, пропускная способность, возможность, нагрузка, правоспособность

  • full capacity - полная мощность

  • capacity oiler - емкостная масленка

  • bucking shear capacity - мощность раскряжевочного ножевого устройства

  • optimum capacity - оптимальный уровень производства

  • contaminant capacity - грязеемкость

  • personal capacity - личное качество

  • capacity-type probe - емкостный датчик

  • instantaneous capacity - мгновенная мощность

  • capacity planning - планирование мощностей

  • condenser capacity - емкость конденсатора

  • Синонимы к capacity: magnitude, volume, measurements, size, dimensions, proportions, role, post, job, function

    Антонимы к capacity: disability, inability, incapability, incapableness, incapacity, incompetence, incompetency, ineptitude, ineptness

    Значение capacity: the maximum amount that something can contain.



The Romans are known for the great number of deities they honored, a capacity that earned the mockery of early Christian polemicists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римляне славились огромным количеством почитаемых ими божеств, что вызвало насмешки со стороны ранних христианских полемистов.

High cross-link density polymers exhibit lower absorbent capacity and swell, but the gel strength is firmer and can maintain particle shape even under modest pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полимеры с высокой плотностью поперечных связей проявляют более низкую абсорбирующую способность и набухают, но прочность геля более твердая и может поддерживать форму частиц даже при умеренном давлении.

The Council was set up shortly after our arrival to act in an advisory capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет в качестве консультативного органа был учрежден сразу же после основания колонии.

Try to develop the capacity in you to experience a feeling without necessarily acting on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помог бы в развитии способности испытывать эмоции без стимуляции.

His country took special interest in capacity-building and services that enabled developing countries to apply space technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия проявляет особый интерес к вопросу создания потенциала и услуг, позволяющих развивающимся странам применять космические технологии.

Capacity teams varied in strength and consistency across the system, as a result of budgetary allocations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы по вопросам потенциала имеют в подразделениях системы различную численность и не отличаются единообразием, что связано с бюджетными ассигнованиями.

The design capacity of each machine, as specified by the manufacturer, is 250 pages per minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расчетная производительность каждой машины, оговоренная изготовителем, составляет 250 страниц в минуту.

It expects that the additional capacity will lead to clearance of the backlog of pending cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет надеется, что благодаря дополнительно созданной должности удастся ликвидировать отставание с рассмотрением заявок.

In the light of previous experience, these requirements may represent a workload that exceeds the capacity of the Examinations and Tests Section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом прежнего опыта усилия по удовлетворению этих потребностей могут превысить возможности Секции экзаменов и тестов.

This, in turn, will increase their capacity to purchase tangible assets without the need for sellers themselves to provide financing to all their potential buyers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, в свою очередь, расширит их возможности для приобретения материальных активов и избавит самих продавцов от необходимости заниматься финансированием всех своих потенциальных покупателей.

In addition, changes in capacity tend to take a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, изменения в потенциале, как правило, происходят на протяжении продолжительного периода времени.

The people of Puerto Rico had the capacity and the will to resolve the country's problems, if only they could break free from the grip of colonialism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У народа Пуэрто-Рико есть силы и воля, для того чтобы решать проблемы страны, если бы только он смог высвободиться из тисков колониализма.

There was clear recognition that partnerships are an important ingredient of any capacity-building efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партнерство, как четко признавалось, является важным составным элементом любых усилий по созданию потенциала.

The capacity is being electrically measured every second, averaged and saved in the memory every minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Емкость измеряется электрически каждую секунду и усредняется в течении каждой минуты и сохраняется в памяти устройства.

We still need to strengthen our surveillance and testing capacity in terms of securing a wider coverage of persons volunteering for testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам по-прежнему требуется усиливать надзорные мероприятия и диагностическую инфраструктуру с целью привлечения большего количества людей для добровольного обследования.

Advancing disbursements raises issues of absorptive capacity and the impact on the macroeconomies of recipient countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выделение средств ставит на повестку дня вопрос о наличии возможностей для их освоения и о его влиянии на макроэкономику стран-получателей.

The improvement of the ICG information portal would continue to be discussed in Working Group C, on information dissemination and capacity-building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа С по вопросам распространения информации и наращивания потенциала продолжит обсуждение вопроса о совершенствовании информационного портала МКГ.

Develop a programme on industrial chemicals to establish or increase parties' capacity to manage industrial chemicals at the national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка программ по промышленным химическим веществам в целях создания или расширения имеющегося у Сторон потенциала для регулирования промышленных химических веществ на национальном уровне.

No other country comes close to having either the capacity or the ambition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакая другая страна и близко не стояла рядом с США по наличию способностей или амбиций.

But is this the best use of the government’s capacity to tax or regulate trade?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако является ли это лучшим способом использования государственной способности облагать налогом и регулировать торговлю?

We support continued efforts by the Secretariat to enhance its rapid deployment capacity and enhance its communication with troop-contributing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поддерживаем постоянные усилия Секретариата по наращиванию его потенциала быстрого развертывания и совершенствованию его контактов и связей со странами, предоставляющими свои воинские контингенты.

Congestion pricing can also reduce the need for new capacity, while providing significant savings in terms of fuel costs and time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плата за въезд с целью предотвращения заторов также может снизить потребность в новых мощностях, при этом обеспечивая значительную экономию с точки зрения затрат на топливо и время.

U.S. special operations forces are in the area, but only in an advisory capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы специальных войск США сейчас в данной области, но только на праве совещательного органа.

Well, you'll need to increase the capacity of your plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, вам нужно увеличить мощность вашей станции.

In its long history, one of the enduring strengths of the Church has been its capacity to withstand persecution, insult and ridicule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей истории одной из самых сильных черт церкви было ее умение противостоять гонениям, оскорблениям и высмеиваниям.

For this aerobic capacity measurement you're a non-responder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно измерениям аэробной способности, вы входите в группу не реагирующих.

Because I enjoy your company, and I sense you have the capacity for understanding someone of my complexity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне приятна твоя компания, и, мне кажется, ты достаточно умна, чтобы понять кого-то столь сложного, как я.

Then, those large eyes, with that capacity for reflecting light, are common features of nocturnal things- witness the owl and the cat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глаза, отражающие свет, - это также характерная черта ночных животных, например, кошки и совы.

He had not lost the capacity for thinking, but impressions left so slight a trace on his brain that he could not hold them for any appreciable length of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, он не утратил способности мыслить; но впечатления так слабо задерживались в его мозгу, что он тотчас же забывал их.

Says he can, you know, temporarily set me up in a managerial capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказал, что может пристроить меня на управляющую должность.

If he wanted to move back into the company by deserting Jennie he would come in a very different capacity from that of branch manager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если он все же бросит Дженни и вернется к участию в делах, то уже отнюдь не в качестве заведующего филиалом.

As somebody who ran PR for the church for a long time, do you have any regret for anything that you did in that capacity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как долгое время отвечавший за PR в ЦС, нет ли у вас сожалений о том, что вы делали в этом качестве?

The surgeon appointed to sail with the expedition from England was an old friend of Mr. Germaine's, and was in want of an assistant on whose capacity he could rely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор при посольстве был старый друг мистера Джерменя и нуждался в помощнике, на профессиональное мастерство которого он мог полагаться вполне.

During battle drills, it nearly tore itself apart when the engines were tested at full capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе боевых испытаний он чуть было не разорвался на части, когда его двигатели работали на полную.

You got to recharge the mitzvah, so you always keep your mitzvah kind of full, at capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо обновлять бар-мицву чтобы мицва постоянно была полной, под завязку.

Your present capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш нынешний объём.

And while God may not give us any answers, he has given us the capacity for love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже если Господь не дает нам ответов, он даровал нам способность любить.

Measures were introduced that interfered with the spiritual life of the church and worked to destroy its financial capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были введены меры, которые мешали духовной жизни Церкви и разрушали ее финансовые возможности.

There has been a continuous, gradual improvement in the specific capacity of the traction battery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдается непрерывное, постепенное улучшение удельной емкости тяговой батареи.

The DCSS is based on the Delta III upper stage but has increased propellant capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DCSS базируется на верхней ступени Delta III, но имеет увеличенную топливную емкость.

Psychology will be based on a new foundation, that of the necessary acquirement of each mental power and capacity by gradation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психология будет основываться на новом фундаменте-на необходимости постепенного приобретения каждой умственной силы и способности.

Maersk Eindhoven has a large cargo capacity, a reliable engine and low fuel consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maersk Eindhoven обладает большой грузоподъемностью, надежным двигателем и низким расходом топлива.

Additionally, the use of low amplitude high velocity joint mobilization together with exercise improves lung function and exercise capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, использование низкоамплитудной высокоскоростной мобилизации суставов вместе с физическими упражнениями улучшает функцию легких и физическую работоспособность.

Its pace in the past few years has seriously exceeded the pace of development and the capacity of the road infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его темпы в последние несколько лет серьезно превысили темпы развития и возможности дорожной инфраструктуры.

In this capacity he accompanied Lord Hardinge to the Panjab and drew up an admirable memoir on its resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом качестве он сопровождал Лорда Хардинджа в Панджаб и составил замечательный мемуар о его ресурсах.

If the person is deemed not to have the mental capacity to make decisions about their own care, they may be sectioned or compelled to accept help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если считается, что человек не обладает умственной способностью принимать решения о своем собственном уходе, он может быть разделен или вынужден принять помощь.

A large domestic refrigerator stands as tall as a person and may be about 1 m wide with a capacity of 600 L.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой бытовой холодильник высотой с человека и шириной около 1 м вместимостью 600 л.

Similarly, LiMPO4 with an inorganic coating such as ZnO and ZrO2, has a better cycling lifetime, larger capacity and better characteristics under rapid discharge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, LiMPO4 с неорганическим покрытием, таким как ZnO и ZrO2, имеет лучший срок службы цикла, большую емкость и лучшие характеристики при быстром разряде.

A single 3 t capacity BBOC was installed, and it was found to increase rejection of selenium from the slimes, with a reduction in fluxing requirements of about 80%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была установлена единственная емкость BBOC 3 т, и было обнаружено, что она увеличивает отторжение Селена от шламов, при снижении требований к флюсу примерно на 80%.

It can also be used interchangeably with causal determinism – in the context of its capacity to determine future events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также может быть использован как взаимозаменяемый с причинным детерминизмом-в контексте его способности определять будущие события.

When it was opened, it had a capacity of 1,100.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он был открыт, его вместимость составляла 1100 человек.

It works by detecting a user's bandwidth and CPU capacity in real time and adjusting the quality of the media stream accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работает, обнаруживая пропускную способность пользователя и емкость процессора в режиме реального времени и соответствующим образом регулируя качество МедиаПотока.

The sector is unique in its capacity to provide fresh programming by and for indigenous, ethnic and RPH communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку линька требует значительных затрат энергии, вполне вероятно, что некоторые значительные эволюционные преимущества компенсируют это.

The east stand is a 1,600-capacity covered standing terrace, commonly referred to as The Shed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восточная трибуна представляет собой крытую стоячую террасу вместимостью 1600 человек, обычно называемую сараем.

The capacity utilization in the industry has been around 70 percent for the last three years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние три года загрузка производственных мощностей в отрасли составила около 70 процентов.

Two more classes were added in 1967, and the school reached its full capacity of eight grades and 250 students in 1968.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1967 году были добавлены еще два класса, и в 1968 году школа достигла своей полной вместимости в восемь классов и 250 учеников.

The aim of the reform is to foster entrepreneurship, university–industry ties and the universities’ capacity to provide services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью реформы является развитие предпринимательства, связей между университетами и промышленностью, а также расширение возможностей университетов по предоставлению услуг.

It was in this capacity that Duranty reported on the show trials of Stalin's political opponents in 1936–1938.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в этом качестве Дюранти докладывал о показательных процессах над политическими противниками Сталина в 1936-1938 годах.

This scenario required defensive force dispersal of combat aircraft in the Bas 90 system to maintain an air defence capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сценарий требовал рассредоточения оборонительных сил боевых самолетов в системе Bas 90 для поддержания потенциала противовоздушной обороны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «granary capacity». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «granary capacity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: granary, capacity , а также произношение и транскрипцию к «granary capacity». Также, к фразе «granary capacity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information