Fear of discovery - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fear of discovery - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
страх перед открытием
Translate

- fear [noun]

noun: страх, боязнь, опасение, вероятность, возможность

verb: бояться, опасаться, страшиться, ожидать

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- discovery [noun]

noun: открытие, обнаружение, раскрытие, развертывание



No: I fear discovery above all things; and whatever disclosure would lead to it, I avoid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет. Я боюсь больше всего на свете, что моя тайна будет раскрыта, и избегаю всяких объяснений, которые могут к этому привести.

Between those times we can work all day without fear of discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В промежутке мы можем работать, не боясь, что нас обнаружат.

It was discovered that this fear could be passed down to the mice offspring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было обнаружено, что этот страх может передаваться потомству мышей.

I have discovered, whispering mysteriously, that her natural cruelty is sharpened by a jealous fear of their regaining their liberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поняла, - тут она перешла на таинственный шепот, - что ее природное жестокосердие теперь обострилось - она охвачена ревнивой боязнью, как бы их не выпустили на волю.

One female activist admitted to living in fear that her binge eating disorder and consequent body image issues would be discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна женщина-активистка призналась, что живет в страхе, что ее запойное расстройство пищевого поведения и связанные с этим проблемы с образом тела будут обнаружены.

The coup had been in its planning stages since 1962, and several attempts had been planned, only to be abandoned for fear of discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переворот находился в стадии планирования с 1962 года, и было запланировано несколько попыток, которые были оставлены только из-за страха разоблачения.

I fear you will discover that this inaction shall only compound your distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боюсь что вы найдете это не действенным и только усугубите ваше горе.

Maybe they made a few trips, enough to bring enough people here for one small town, and then stopped for fear of being discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, они еще не раз слетали на Землю, привезли сюда людей, сколько нужно, скажем, чтобы заселить вот такой городок, а потом прекратили полеты, чтобы их не обнаружили.

During the Fear Itself storyline, Blue Marvel was exploring the Negative Zone when he returned and discovered a submarine lodged in Kadesh, his undersea base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время сюжетной линии самого страха синий Марвел исследовал отрицательную зону, когда он вернулся и обнаружил подводную лодку, застрявшую в Кадеше, его подводной базе.

He's studied people in order to appear human, but all he's discovered is our fear and our hatred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он изучал людей, чтобы быть похожим на человека, но все, что он нашел, это наши страхи и нашу ненависть.

If celebration stretches, I fear to discover you with a newborn clutched in hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если празднование затянется, я обнаружу в твоих объятиях младенца.

What ever Tristan's role in this charade may be, have no fear, I will discover it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какую бы роль не играл Тристан в этом фарсе, не бойся, я его отыщу.

For one thing, to discover why men fear me as they do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из них - выяснить, почему люди меня так боятся.

The constant fear of discovery, Especially for a teenager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянный страх разоблачения, особенно для подростка.

It's not an ideal situation, no, but the boy's reluctance to give his last name clearly stems from his fear of being discovered as a truant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут, разумеется, не всё гладко, но парень не выдаёт фамилию по очевидной причине. Он боится прослыть прогульщиком.

Now, her nevertoo-scrupulous sense of honor was dulled by repetition of the offense and even fear of discovery had subsided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мало-помалу от частых повторений этой проделки ее не слишком остро развитое чувство порядочности и вовсе притупилось, да и страх сам собой исчез.

The good news is, the months of dread, the fear of discovery... that's all over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и радует то, что месяцы, полные страха перед разоблачением... закончились.

A law that directs those under its dominion to cower in fear, lest we risk discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Который предписывает нам дрожать от страха, чтобы о нас не узнали.

When night came I quitted my retreat and wandered in the wood; and now, no longer restrained by the fear of discovery, I gave vent to my anguish in fearful howlings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда наступила ночь, я вышел из своего убежища и побрел по лесу; здесь, не опасаясь быть услышанным, я выразил свою муку ужасными криками.

Too cold with fear to move, she heard his progress from room to room downstairs, his steps growing louder and bolder as he discovered no one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оцепенев от страха, она прислушивалась к его передвижениям из комнаты в комнату, и шаги звучали все громче, все увереннее, по мере того как он убеждался, что дом пуст.

He stood framed for a moment in the doorway and shouted, a shout half of discovery, half of mortal fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он появился в дверном проходе и закричал от удивления и страха.

The Silverwings discover that they cannot escape and that Cassiel is not there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серебряные крылья обнаруживают, что они не могут убежать и что Кассиэля там нет.

I fear you're underestimating the sneakiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу, сэр, вы недооцениваете мой талант к подкрадыванию.

You wake up one morning, however, and you discover that the reason there are no rules is because there's no government, and there are no laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просыпаетесь вы однажды утром и обнаруживаете, что причина отсутствия правил в том, что больше нет ни правительства, ни законов.

I mean, if I didn't discover a particle - and I didn't - if I didn't discover a particle, why am I here talking to you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь если я не открыл частицу, почему я сейчас выступаю перед вами?

You think the fear of death will end the fighting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы правда думаете, что страх смерти остановит сражения?

It convinced her that accident only could discover to Mr. Bingley her sister's being in town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было ясно, что о приезде ее сестры в город мистер Бингли сможет узнать только случайно.

He was fortunate to discover the crystals in the fortress of solitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему повезло найти кристаллы в Крепости Одиночества.

I figured you haven't had time to discover all the wonders of this generation...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, у вас не было времени окунуться во все прелести этой эпохи.

It seems that if I am to discover the truth, I will have to do the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поисках истины мне придется сделать то же самое.

But as Lynette was about to discover, the fence might just need a little barbed wire if the neighbor is Mrs. McCluskey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Линетт скоро узнает, что забор не мешает снабдить колючей проволокой, если твой сосед - миссис МакКласки.

All I know is what she spoke, she and another woman, had been trying to discover the truth, for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все Я знаю, - что она говорила, она и другая женщина, пытайтесь обнаруживать истину, долгое время.

Some fear that the poorest communities will be tempted to sell for cash, and thus lose their most important resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые опасаются, что наиболее бедные общины уступят соблазну продать свои земли за наличные деньги и лишатся таким образом своего важнейшего ресурса.

In truth - I fear the waves closed over me long ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По правде - боюсь, что меня давно уже накрыло с головой.

It is the fear of having to pay for expensive medical conditions that now drives individuals to accumulate substantial cash reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент, страх необходимости платить за дорогие медицинские условия ведет к накоплению значительных денежных резервов.

Trump, like Bush, rejects negotiations, for fear of appearing weak, in favor of unilateral demands backed by the threat or reality of force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп, как и Буш, отвергает переговоры, боясь показаться слабым; он предпочитает односторонние требования, поддерживаемые угрозами или реальной силой.

I can't touch my face for fear of feeling the furrows and crevices in my skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу дотронуться до своего лица, потому что боюсь почувствовать впадины и трещины на моей коже.

Nor do I fear that my sensible reader, though most luxurious in his taste, will start, cavil, or be offended, because I have named but one article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не думаю, чтобы рассудительный читатель, хотя бы и с самым избалованным вкусом, стал ворчать, придираться или выражать недовольство тем, что я назвал только один предмет.

The absence from his bearing of any sign of fear struck me at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это полное отсутствие страха чрезвычайно поразило меня.

These night creatures that hover on the edge of our nightmares are drawn to us when we radiate fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ночные твари, витающие у порога наших кошмаров - их тянет к нам, когда мы исходим страхом.

Could you look for any interesting tics, eye movements, fear, jitters, things like that, please?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отслеживайте всякие любопытные судороги, движения глаз, испуг, дрожь, такие вещи, ладно?

Kate was breathing quickly and little prickles of fear were beginning to course over her body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейт начала задыхаться, от страха по телу побежали мурашки.

It flowed along smoothly, and neither fear nor foe lurked by the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она текла ровно, не омрачаемая ни страхами, ни враждой.

Without you there to rule, Khaleesi, I fear the masters will simply bide their time, wait for the invaders to leave and reassert control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кхалиси, боюсь, что если вы не станете править городом лично, господа просто выждут время, а когда захватчики уйдут, вновь вернут себе власть.

The fear of abnormals is so pervasive in Washington that when they came back a second time, they basically offered me a blank check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боязнь абнормалов настолько сильна в Вашингтоне, что когда они вернулись во второй раз, мне просто выписали незаполненный чек.

These are the melodramatic statements of a passionate man in love who fears what we all fear- being left by the one we love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было мелодраматическое заявление страстно влюбленного мужчины, который боялся того же, что и мы все - что его любимая покинет его.

I overheard the prince discover to Claudio that he loved our daughter, and meant to acknowledge it this night in a dance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подслушала, что принц признавался Клавдио, что он влюблен в нашу дочь, и намерен открыться ей нынче вечером, во время танцев.

But the demons of the past, he continued, were demons of fire and abomination... they were enemies we could fight-enemies who inspired fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все демоны прошлого были демонами зла, и они вызывали всеобщий страх и отвращение... Бороться с ними нам было сравнительно легко.

But then, we discover some new mind-blowing position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но потом мы открываем новые потрясающие позы

'Can you see where they are?' he asked, nonchalantly. A cold fear lurked in the background of his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы их видите? - спросил он небрежно, но втайне похолодел от страха.

Shame, fear, loss of peer status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стыд, страх, потеря социального статуса.

I've got the entire neighborhood blocked off, and S.I.S. is searching it, along with 30 patrol officers and two dogs trained in fear scent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь район блокирован, спецназ и еще 30 патрульных обыскивают там всё, и им помогают две собаки, натасканные на запах страха.

But you, you've never been remorseful proud to see a young woman in good health, dissolve in emptiness, boredom and fear?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, неужели, ты не чувствовал никакого раскаяния, видя молодую, здоровую, гордую, полную жизни женщину, увядающую в пустоте, одиночестве и страхе?

And little by little, the pain and fear and confusion melted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потихоньку, и боль, и страх и смущение растаяли.

Alexandra had been filled with a fear that her imagination might have led her to expect too much, but the moment she saw George Mellis again, all her doubts were swept away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка очень боялась, что воображение завело ее слишком далеко, но при одном взгляде на Джорджа все сомнения рассеялись.

And if I can point out... the reason that we are concerned with labeling is it creates unnecessary fear in a consumer's mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мне можно указать - причина, по которой мы так обеспокоены этикетками, это то, что они создают ненужный страх в сознании потребителя.

Due to circumstances beyond my control, I fear our relationship must come to a conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за событий вне моего контроля, боюсь наши взаимоотношения должны придти к завершению.

I was married to a man that had an irrational fear of tomatoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была замужем за мужчиной у которого была иррациональная боязнь томатов.

It was as if he were trying to look into my soul and discover what kind of man I was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он словно пытался заглянуть мне в душу и узнать, что я за человек.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fear of discovery». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fear of discovery» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fear, of, discovery , а также произношение и транскрипцию к «fear of discovery». Также, к фразе «fear of discovery» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information