Fell on average - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: шкура, волосы, шерсть, руно, рубка леса, количество срубленного леса, запошивочный шов
verb: валить, рубить, вырубать, валить с ног, валиться, подрубать, запошивать, сбивать с ног, обваливаться
adjective: жестокий, свирепый, беспощадный
fell short - не оправдали
fell c - упал с
they fell in love - они влюбились
i fell in love with this - я влюбился в этот
fell in love with the place - влюбился в месте
fell in love with him - влюбилась в него
he fell to his death - он упал до его смерти
you fell asleep again - ты снова заснул
the empire fell - империя пала
fell to her - упал на нее
Синонимы к fell: hide, plunge, plummet, tumble, drop, dive, come down, descend, sink, cascade
Антонимы к fell: rise, grow, leave, stand, beat, increase, growth, defeat, overthrow, rise
Значение fell: an amount of timber cut.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
on such a massive scale - на таком массовом масштабе
provided on the basis - осуществляется на основании
human rights on the promotion - права человека на продвижение
contains the performance report on - содержит отчет об исполнении
depend on the outcome - зависеть от результатов
based on the proportion - основанный на соотношении
place anything on top - разместить что-нибудь на вершине
build on its strengths - опираться на свои сильные стороны
found on the side - находится на стороне
was written on - было написано
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
adjective: средний, обычный, нормальный
noun: среднее число, средняя величина, убыток от аварии судна
verb: составлять, равняться в среднем, выводить среднее число
average-income family - семья среднего достатка
average transmitting optic power - средняя оптическая мощность передачи
average span - средний пролет
above average satisfaction - выше среднего удовлетворения
weighted average exercise price - Средневзвешенная цена исполнения опциона
average service conditions - средние условия эксплуатации
on weighted average - по средневзвешенной
above average income - выше среднего дохода
equivalent to the average - что эквивалентно средней
above average rate - выше среднего скорости
Синонимы к average: mean, median, modal, normal, regular, ordinary, standard, typical, midsize, no great shakes
Антонимы к average: unusual, exceptional, extraordinary, abnormal, atypical, extreme, abnormality, exception, minimum, lowest
Значение average: constituting the result obtained by adding together several quantities and then dividing this total by the number of quantities.
Average annual growth fell to 4.6% in the 1990s with significantly lower growth in the second half of that decade. |
В 1990-е годы среднегодовые темпы роста упали до 4,6%, а во второй половине этого десятилетия они были значительно ниже. |
The Dow Jones Industrial Average fell 724 points, or 2.9%, after the tariffs were announced due to concerns over a trade war. |
Индекс Dow Jones Industrial Average упал на 724 пункта, или на 2,9%, после объявления тарифов из-за опасений по поводу торговой войны. |
The number of guns stolen fell from an average 4,195 per year from 1994 to 2000 to 1,526 in 2006–2007. |
Число похищенных пистолетов сократилось со среднего уровня 4195 в год с 1994 по 2000 год до 1526 в 2006-2007 годах. |
Trotsky and foreign critics argued that, despite efforts to increase labor productivity, in practice, average labor productivity fell. |
Троцкий и зарубежные критики утверждали, что, несмотря на усилия по повышению производительности труда, на практике средняя производительность труда падала. |
Robberies and aggravated assaults also fell faster than the national average. |
Грабежи и нападения с отягчающими обстоятельствами также сократились быстрее, чем в среднем по стране. |
In 1897 the wheat harvest in Italy was substantially lower than the years before; it fell from on average 3.5 million tons in 1891–95 to 2.4 million tons that year. |
В 1897 году урожай пшеницы в Италии был существенно ниже, чем в предыдущие годы; он снизился в среднем с 3,5 млн тонн в 1891-95 годах до 2,4 млн тонн в том же году. |
To find the information of the split, we take the weighted average of these two numbers based on how many observations fell into which node. |
Чтобы найти информацию о расщеплении, мы берем средневзвешенное значение этих двух чисел, основанное на том, сколько наблюдений попало в какой узел. |
Nationwide from 1890 to 1914 the unionized wages in manufacturing rose from $17.63 a week to $21.37, and the average work week fell from 54.4 to 48.8 hours a week. |
По всей стране с 1890 по 1914 год заработная плата работников обрабатывающей промышленности выросла с 17,63 до 21,37 доллара в неделю, а средняя продолжительность рабочей недели снизилась с 54,4 до 48,8 часов в неделю. |
Before World War II, the average annual consumption of rice was 140 kilograms per capita, but it fell to 72 kilograms in 1987. |
До Второй мировой войны среднегодовое потребление риса составляло 140 килограммов на душу населения, но в 1987 году оно сократилось до 72 килограммов. |
The worst year we've ever had fell short of the average by only 12 percent-though that was enough to produce hardship. |
В один из самых худших годов - мы собрали всего лишь 12 процентов от выращенного. Хочу заметить, что и этого количества хватило, чтобы избежать нужды. |
These improvements were implemented and within a few years, the average CPI release date fell to the 13th day after the reference month. |
Эти улучшения были реализованы, и в течение нескольких лет ИПЦ в среднем публиковался через 13 дней после завершения рассматриваемого месяца. |
The average retail price of solar cells as monitored by the Solarbuzz group fell from $3.50/watt to $2.43/watt over the course of 2011. |
Средняя розничная цена солнечных батарей, отслеживаемая группой Solarbuzz, упала с $ 3,50 за ватт до $2,43 за ватт в течение 2011 года. |
In the UK, a Department of Transport report found that between 1995/97 and 2005 the average number of walk trips per person fell by 16%, from 292 to 245 per year. |
В докладе Министерства транспорта Великобритании было установлено, что в период с 1995/97 по 2005 год среднее число пешеходных поездок на человека сократилось на 16%, с 292 до 245 в год. |
In the four years since the global financial crisis struck, the growth rate fell to -1.2%, compared to the eurozone average of -0.2%, and it is expected to remain negative this year. |
За четыре года с начала мирового финансового кризиса темп роста ВВП упал до -1,2%, в то время как средний показатель для еврозоны составляет -0,2%, и ожидается, что в этом году он останется отрицательным. |
The average birthrate for 14 major countries fell 12% from 19.3 births per thousand population in 1930, to 17.0 in 1935. |
Средняя рождаемость в 14 крупных странах упала на 12% с 19,3 рождений на тысячу населения в 1930 году до 17,0 в 1935 году. |
Every pickpocket who exceeded or fell short of the human average was ill at his ease in the Changer's costumes. |
Любой мазурик, ростом выше или ниже среднего, чувствовал себя неудобно в костюмах Менялы. |
His batting average fell to .267, but he once again hit 2 home runs, this time driving in 23 runs. |
Его средний показатель по отбиванию упал до .267, но он снова попал в 2 хоум-рана, на этот раз управляя в 23 ранах. |
The facade fell on 65 grandmothers during a special mass. |
Фасад упал на 65 бабушек во время специальной мессы. |
It kills one fifth of the population and reduces life expectancy on average by ten years. |
Он убивает пятую часть населения и сокращает продолжительность жизни в среднем на 10 лет. |
Where he banged her ass so hard three balloons of coke fell out. |
Там он так жёстко имел её в задницу, что выпали три пакетика с коксом. |
Preliminary estimates suggest that real GDP fell by 3.8 per cent in 2003, dragged down by a sharp drop in industrial production. |
По предварительным данным, в 2003 году реальный ВВП уменьшился на 3,8 процента под воздействием резкого сокращения объемов промышленного производства. |
In recent years the salaries of teachers have been steadily declining in relative terms, and at the present time are even below average wages in industry. |
Заработная плата преподавателей в относительных цифрах последние годы постоянно снижается и в настоящее время не достигает даже уровня средней заработной платы в промышленности. |
Another development was the production of nanoscale tungsten carbide powder with an average particle size distribution of 0.2 micrometres. |
Другой новой сферой применения является производство мельчайшего порошка карбида вольфрама со средним размером зерна в 0,2 микрометра. |
A tree branch fell down on our car. |
На нашу машину упала ветка дерева. |
A progressive increase in effective average age at which people stop working should be sought. |
Следует добиваться постепенного повышения реального среднего возраста, в котором люди прекращают работать. |
The annual cost estimate is calculated at 1 per cent of the average monthly troop strength for the period. |
При составлении сметы был использован показатель, равный 1 проценту среднемесячной численности контингента в течение этого периода. |
On average, between 2,000 and 3,000 French soldiers have been involved at any given moment, making France either the third or fifth largest contributor, depending on the year. |
В среднем, между 2000 и 3000 французских солдат были задействованы в любой момент, что делало Францию третим или пятым крупнейшим участником, в зависимости от года. |
“What I went through is NOTHING compared to the experience of the average gay and lesbian. |
«То, что я пережил, это НИЧТО в сравнении с тем, через что приходится проходить геям и лесбиянкам. |
On an average, there are more than 6 million car accidents on the roads of the US, annually. |
В среднем на дорогах США ежегодно происходит 6 миллионов аварий. |
The average human acts a certain way around friends and family. |
В окружении друзей и близких среднестатистический человек всегда ведет себя определенным образом. |
These are just average good kids. |
Это обычные хорошие подростки. |
Anything that's strange is no good to the average American. |
Средний американец от всего необычного нос воротит. |
Jennie, mortified by this correction, fell earnestly to her task, and polished vigorously, without again daring to lift her eyes. |
Дженни, огорченная этим замечанием, усердно взялась за работу и терла изо всех сил, уже не смея больше смотреть по сторонам. |
Dusk fell; I lit a candle with the greatest economy of movement and as much prudence as though it were an illegal proceeding. |
Спустились сумерки; я зажег свечу, по возможности избегая лишних движений и делая это с такой осторожностью, словно то была запретная процедура. |
We fell onto a lower block of ice, Tolland said, finally unfastening himself from her. |
Приземлились на нижний кусок льда, - пояснил Толланд, наконец-то отстегнувшись. |
Kim Kardashian is a short overweight woman who manipulates her image and makes average girls feel horrible about hemselves. |
Ким Кардашян – жирная коротышка, которая умело манипулирует своей внешностью, заставляя обычных девочек чувствовать себя уродинами. |
She could distinguish nothing but a volume of sound that rose and fell. |
Различить что-либо в этом гуле было невозможно, он просто то нарастал, то замирал. |
Air conditioner fell on him, just... |
Кондиционер на него упал, короче... |
When winter came and the first snowflakes fell, an evil knight appeared on court, accompanied by 100 hunters and 100 archers. |
Когда наступила зима и выпал первый снег, злой рыцарь вступил во двор, в сопровождении 100 охотников и 100 лучников. |
The bloke fell back against the car and Joe started kicking him, going at him really hard! |
Парень свалился на машину, и Джо стал пинать его, причем очень сильно! |
В прореху выпала, вот в эту. |
|
The dial home device just fell through the floor into the ocean. |
Dial-Home Device, только что упал в океан вместе с полом. |
She stepped back so quickly that she almost fell over a plush armchair. At that moment the baker came in again. |
Она так поспешно отступила назад, что чуть не упала в плюшевое кресло, в эту минуту вошел булочник. |
В тот же миг пес и объектив телекамеры обрушились на человека сверху. |
|
It was as if... everything from my past just-just fell away and I was free. |
Это было так, как если бы... все из моего прошлого просто отпало и я был свободным. |
I was left hanging, looking down, as all this snow and ice then fell away from me, down the west side of the Siula Grande. |
Когда я повис, посмотрел вниз и увидел, что весь лед и снег летит мимо меня вниз, на западный склон Siula Grande. |
Anyway, the point is ever since that big dude with the hammer fell out of the sky. |
В любом случае, смысл в том, что с тех пор как с неба свалился этот пижон с большим молотком |
Carmen helped him stay off the drugs and alcohol, and they fell in love. |
Кармен помогала ему держаться подальше от наркотиков и алкоголя, и они влюбились друг в друга. |
I was afraid that if I fell asleep I wouldn't get up in time to come here, so... |
Я боялась, что если я засну то не смогу проснутся вовремя, чтобы придти сюда... |
Мой отец - не лучший стрелок. |
|
The proportion of foreign students is 3% of all tertiary enrollments, one of the lowest in OECD, while in advanced programs it is 7.3%, still below OECD average 16.5%. |
Доля иностранных студентов составляет 3% от всех поступающих в высшие учебные заведения, что является одним из самых низких показателей в ОЭСР, в то время как в продвинутых программах она составляет 7,3%, что все еще ниже среднего показателя по ОЭСР-16,5%. |
Average winter and summer high temperatures across Canada vary from region to region. |
Средние зимние и летние высокие температуры по всей Канаде варьируются от региона к региону. |
A 2013 cost-benefit analysis by the Lewin Group for Eye Bank Association of America, estimated an average cost of $16,500 for each corneal transplant. |
Анализ затрат и выгод, проведенный в 2013 году Американской ассоциацией глазных банков Lewin Group, показал, что средняя стоимость каждой пересадки роговицы составляет 16 500 долл. |
Like I keep saying, if you used the BBC site often you'd see the EU average is often given on polls/graphs etc to highlight the average opinion in Europe. |
Как я уже говорил, если бы вы часто использовали сайт Би-би-си, Вы бы увидели, что средний показатель ЕС часто приводится на опросах/графиках и т. д., Чтобы выделить среднее мнение в Европе. |
Assuming an average of 6 hours per day doing nothing but FP's, that's one FP, and 35 points, in 2 hours. |
Предполагая, что в среднем 6 часов в день не делают ничего, кроме FP, это один FP и 35 очков за 2 часа. |
According to RealSelf, the average cost is $2,400. |
По данным RealSelf, средняя стоимость составляет $ 2400. |
The average ocean temperature in Southport in January is still higher than the average ocean temperature in Maine during July. |
Средняя температура океана в Саутпорте в январе все еще выше, чем средняя температура океана в штате Мэн в июле. |
Still, the average cost of education, by all accounts, is increasing. |
Тем не менее, средняя стоимость образования, по общему мнению, растет. |
Along with the Bible and John Bunyan's The Pilgrim's Progress, the Calendar was famously in the top three works most likely to be found in the average home. |
Наряду с Библией и книгой Джона Баньяна Пилигрим в пути календарь занимал первое место среди трех самых популярных произведений, которые можно найти в среднем доме. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fell on average».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fell on average» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fell, on, average , а также произношение и транскрипцию к «fell on average». Также, к фразе «fell on average» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.