Fifty years after - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
the agenda of the fifty-seventh - в повестку дня пятьдесят седьмой
the agenda of the fifty-eighth - повестка дня пятьдесят восьмой
over the past fifty years - За последние пятьдесят лет
its fifty-first session the item - ее пятьдесят первой сессии пункт,
agenda of its fifty-sixth - повестку дня своей пятьдесят шестой
agenda of the fifty-third - Повестка дня пятьдесят третьего
work of the fifty-seventh - работа пятьдесят седьмой
resumed fifty-first session - возобновленной пятьдесят первой сессии
during its fifty-ninth - в ходе ее пятьдесят девятой
fifty-second regular session - пятьдесят вторая очередная сессия
Синонимы к fifty: 50, l
Антонимы к fifty: charge card, whole, young
Значение fifty: the number equivalent to the product of five and ten; half of one hundred; 50.
early years - ранние года
years of his marriage - годы брака
more than 14th years - более 14-ти лет
last years november - В последние годы ноябрь
years following - лет после
for the last 50 years - за последние 50 лет
under years old - под лет
for so many years - на протяжении многих лет
28 years - 28 лет
next years - последующие годы
Синонимы к years: ages, senescense, age, times, youths, eld, agedness, weeks, year, geezerhood
Антонимы к years: moment, short period of time, minute, second, short period, blink of an eye, jiffy, new york minute, short time, split second
Значение years: plural of year.
adverb: после, спустя, вслед, затем, потом, позднее, следом, впоследствии, вдогонку, позади
preposition: после, за, через, по, спустя, с, о, следом за, позади, согласно
conjunction: после того как
adjective: последующий, задний
after hood - кормовой конец планки наружной обшивки
after a workout - после тренировки
shape after - форма после
after the column - после того, как колонны
reports that after - сообщает, что после того, как
days after dispatch - дней после отправки
after my talk - после моего разговора
after having met - после встречи
collected after - собранные после
after this age - после этого возраста
Синонимы к after: later, after this/that, afterward, subsequently, in the rear, in someone’s wake, behind, at the back, afterwards, later on
Антонимы к after: before, to, prior to, earlier, up to, first of all, first, front
Значение after: later.
In 1955, students at Tree Hill High School created a time capsule which was to be opened in fifty years. |
В 1955, ученики школы Три Хилл создали капсулу времени, которая должна быть открыта через 50 лет |
Good Lord, fifty thousand years ago, in our totem-families, our women were cleaner, our family and group relations more rigidly right. |
Боже добрый, пятьдесят тысяч лет назад в наших диких кланах женщины были чище, а семейные и родственные отношения суровее и справедливее! |
He appeared about fifty years of age, but with an aspect expressive of the greatest benevolence; a few grey hairs covered his temples, but those at the back of his head were nearly black. |
Ему было на вид лет пятьдесят, и лицо его выражало величайшую доброту; на висках волосы его начинали седеть, но на затылке были совершенно черные. |
It is the next difficult thing to an impossibility to imagine Chesney Wold without Mrs. Rouncewell, but she has only been here fifty years. |
Очень трудно представить себе Чесни-Уолд без миссис Раунсуэлл, хотя живет она в нем только пятьдесят лет. |
Fifty years after Eisenhower rejected it, George W. Bush brought it back in his invasion of Iraq. |
Эйзенхауэр полвека тому назад отверг ее, а Джордж Буш-младший вернул, осуществив вторжение в Ирак. |
By order of the Supreme People's Court... the War Criminal Aisin-Gioro Pu Yi... male, fifty-three years old... of the Manchu nationality and from Peking... has now served the years detention |
Распоряжение Верховного народного суда. Военный преступник Айсин-Горо Пу И мужчина, возраст 53 года маньчжур, уроженец Пекина отбыл 10-летний срок заключения. |
Three years of stored cotton-one hundred and fifty thousand dollars, all in one blaze! |
Урожай хлопка за три года - сто пятьдесят тысяч долларов, - все спалили одним махом! |
A man fifty years old, seven foot tall, with a head like a peanut. |
Пятидесятилетний мужчина, семи футов ростом, с головой как земляной орех. |
Wyoh, a rough projection, based on poor data and largely intuitive, would be on the order of fifty years. |
Вайо, по самым грубым подсчетам, основанным скорее на интуиции, чем на информации, понадобится где-то порядка пятидесяти лет. |
Fifty years later, this is the lesson for us of the Schuman's declaration. |
Пятьдесят лет спустя в этом и заключается урок декларации Шумана. |
When the short lived pioneers have fallen it's the hardwoods that take their place, and a fifty meter giant, like this one, may keep it's place in the sun for another two hundred years. |
Когда недолговечные пионеры погибают, их место занимают широколиственные породы. Воттакой пятидесятиметровый гигант может удерживать своё место на протяжении около двухсот лет. |
Prisoner at the bar, I hereby sentence you to nine hundred and fifty six years! |
Обвиняемый, таким образом, я приговариваю вас к девятьсот пятидесяти шести годам! |
Старик гнал кукурузный самогон пятьдесят лет. |
|
He was a canny man, tall, raw-boned, singularly muscular-looking, who for all his fifty-seven years looked as though he could give a splendid account of himself in a physical contest. |
Он был широкоплеч, на редкость мускулист и, несмотря на свои пятьдесят семь лет, мог бы прекрасно постоять за себя в рукопашной схватке. |
Работать пятьдесят лет подряд, - и просить подаяние. |
|
In fifty years, did you ever have a vacation, you little, silly, half-pint, smidgin of a wife? |
За полсотни лет был ли у тебя хотя бы один отпуск, глупенькая ты моя, махонькая женушка? |
Even the oil for the image-lamp he bought separately and this after fifty years of united labor! |
Даже масло для лампадки пред образом каждый покупал своё,- это после полусотни лет совместного труда! |
Life expectancy remained lower than sixty years in forty-one of the fifty-three countries during the period 1995-2000. |
Около 90 процентов стран Африки, расположенных к югу от Сахары, так и не достигли целевых показателей детской смертности, установленных на 2000 год. |
Now, from that day, more than three hundred and fifty years have passed, but that helmet and that sword are still there to remind us of all the dangers of the world that can always fall upon us. |
С тех пор прошло более 350 лет, но этот шлем и этот меч всё ещё здесь, чтобы напоминать всем об опасностях, которые поджидают нас. |
Serve him right, said Sir Pitt; him and his family has been cheating me on that farm these hundred and fifty years. |
Так ему и надо! - сказал сэр Питт. - Он со своей семейкой обдувал меня на этой ферме целых полтораста лет! |
He was an old bird, reputed to be fifty years old, and he had lived a ribald life and acquired the vigorous speech of a ship's fo'c'sle. |
Попугай стар, - по словам продавца, ему пятьдесят лет, и за свою грешную жизнь в кубрике он нахватался соленых матросских словечек. |
He was submitting his intelligence and his will to the homely common-sense of an old peasant whom fifty years of domestic service had scarcely civilized. |
Он подчинял свою волю, свой разум грубому здравому смыслу старика крестьянина, чуть только тронутого цивилизацией за время пятидесятилетней его службы у господ. |
In fifty years', thirty years', ten years' time the world will be very nearly back on its old course. |
Через пятьдесят, тридцать или десять лет мир все равно двинется прежним курсом. |
Fifty years before I was born the Yakuza had already absorbed the Triads, the Mafia, the Union Corse. |
За пятьдесят лет до моего рождения Якудзы уже поглотили китайские Триады, Мафию и Юнион Корс. |
Must my life after fifty years be violated and my peace destroyed by two lost women, Byron? |
Неужели на шестом десятке мою жизнь должны поломать и мой мир нарушить - две пропащих женщины? |
See what can be done to restrict tearing this planet apart, at least for fifty years, until the archaeologists have had a decent chance, will you? |
Постарайтесь, насколько это в ваших силах, оттянуть растерзание этой планеты хотя бы лет на пятьдесят, пусть сперва археологи потрудятся как следует. Обещаете? |
He heard three statements in his mind, in precise succession, like interlocking gears: It's spring - I wonder if I have many left to see - I am fifty-five years old. |
В голове у него в строгой последовательности зажглись три вспышки: пришла весна; интересно, сколько их ещё мне дано увидеть; мне уже пятьдесят пять. |
He was told that simulation-training had been going on for the last fifty years in anticipation of this day. |
Ему ответили, что последние пятьдесят лет в предвидении этого дня шло обучение на тренажерах. |
As for me, I am fifty years old, and I won't impose myself on you any longer. |
А мне уж за пятьдесят, и я не хочу больше стеснять вас своим обществом. |
At the rate at which Paris is now proceeding, it will renew itself every fifty years. |
Если так пойдет дальше, Париж будет обновляться каждые пятьдесят лет. |
Ваши станки отстали по крайней мере на пятьдесят лет... |
|
You could put a skate key in my hand fifty years from now, in pitch dark, and I'd still know what it is. |
Можно и через пятьдесят лет дать мне в руки ключ от коньков, хоть ночью, в темноте, и я сразу узнаю, что это ключ от коньков. |
Because of the two prior convictions against him, Judge Scott imposed upon him a sentence of fifty years. |
Приняв во внимание две прежние судимости Джима Холла, судья Скотт дал ему пятьдесят лет тюрьмы. |
And as he was now nearly fifty years of age, twenty-four of which he had passed in the corps, he had a singular museum. |
И так как капитану было теперь лет пятьдесят и двадцать четыре из них он провел на военной службе, то у него подобрался своеобразный музей. |
He had realized that it might last ten, perhaps twenty, perhaps fifty years, until the world was ripe for a fresh wave of revolution. |
Он осознав что нынешний период может продлиться десять, двадцать или даже пятьдесят лет, а затем подымется новая волна всемирной революции. |
Byng had been shot fifty years before under that Article of War. |
Пятьдесят лет назад Бинга расстреляли на основании этой самой статьи. |
Davis is First Husband, dead fifty years. |
Дэвис был Первым мужем, он умер лет пятьдесят назад. |
Look at the mountaineers of Devolny, a country so wild that the nightingale is not heard there once in fifty years. |
Посмотрите на горцев Девольни, той дикой местности, где ни разу за пятьдесят лет не услышишь соловья. |
Suddenly they were fifty years old and Sara wanted to be number one, maybe Jan wanted that too and the only way to do it was to eliminate Kaja. |
Вдруг им стало по пятидесят лет и Сара хотела быть номером один, Может быть, Ян хотел того же самого и единственный способ это сделать заключался в ликвидации Кая. |
Judge for yourself, Ivan Grigorievitch. I am fifty years old, yet never in my life had been ill, except for an occasional carbuncle or boil. |
Вы посудите, Иван Григорьевич: пятый десяток живу, ни разу не был болен; хоть бы горло заболело, веред или чирей выскочил... |
Fifty-three years ago, the U.S. embargo on Cuba forced Fidel Castro to turn to the Soviet Union for help. |
53 года назад Фиделю Кастро пришлось обратиться к Советскому Союзу за помощью из-за введенного США эмбарго. |
For the first time in fifty years, China and Taiwan share real interests. |
Впервые за пятьдесят лет Китай и Тайвань имеют общие реальные интересы. |
Two hundred and fifty years of movement toward the light in this country, towards justice... |
250 лет движения к свету в этой стране, движения к справедливости... |
Fifty-two years ago, an exchange of populations had taken place. |
Примечательным исключением в этом отношении является Иорданское Королевство, которое старается предоставить палестинцам свое гражданство. |
My grandfather showed me some V-2 rocket films once, fifty years ago. |
Однажды, лет пятьдесят назад, мой дед показал мне несколько фильмов о реактивных снарядах Фау-2, - продолжал он. |
The Tasmanians, in spite of their human likeness, were entirely swept out of existence in a war of extermination waged by European immigrants, in the space of fifty years. |
Жители Тасмании, например, были уничтожены до последнего за пятьдесят лет истребительной войны, затеянной иммигрантами из Европы. |
Seven hundred and fifty thousand gigs are now posted after two years, what people would do for five dollars. |
Спустя два года 750 тысяч объявлений публикуются ежедневно, с предложениями о том, что люди готовы сделать за пять долларов. |
Fifty-two years ago, Kittinger showed that a stratospheric jump was possible, and there should be no real surprises about the leap itself. |
Это - единственная настоящая загадка во всем предстоящем предприятии. 52 года назад Киттингер показал, что прыжок из стратосферы возможен, и в самом прыжке не должно быть никаких сюрпризов. |
The Paris of three hundred and fifty years ago-the Paris of the fifteenth century-was already a gigantic city. |
Париж триста пятьдесят лет тому назад, Париж XV столетия был уже городом-гигантом. |
There'll be no shortage... of disaffected american youth over the next fifty years. |
Здесь не будет нехватки... разочаровавшейся американской молодёжи и через следующие пятьдесят лет. |
For several years now, we've been engaged in a national debate about sexual assault on campus. |
Вот уже несколько лет я участвую в национальном обсуждении проблемы изнасилований в кампусах. |
For years after the tragedy, I combed through memories, trying to figure out exactly where I failed as a parent. |
Долгие годы после трагедии я перебирала воспоминания, пытаясь понять, в чём конкретно заключалась моя неудача. |
And when I spoke with him, he told me, I know that I can't get those years back. |
И когда мы разговаривали, он сказал: Я знаю, что не смогу вернуть те годы. |
Да, за эти годы у нас были разные животные. |
|
Over the past few years relations Largo and adoptive father There is a very significant rift |
За последние несколько лет в отношениях Ларго и приемного отца наметилась весьма существенная трещина. |
However, the initiatives undertaken to prevent and eradicate their use in Colombia date back several years. |
Однако инициативы по предотвращению применения и по искоренению этих мин стали предприниматься в Колумбии несколькими годами ранее. |
If the fixed fee were to be set at, for example, $500,000, the total progressive fee payable over 15 years should amount to a maximum of $800,000. |
Экосистемные услуги, имеющие место в Районе, пока не оценены, но включают, к примеру, выгоды от предотвращения утраты биоразнообразия. |
Around 150 million years ago, the very first fireflies probably looked like this. |
Около 150 миллионов лет назад самые первые светлячки, вероятно, выглядели вот так. |
I've got ten years of experience in Jacksonville. |
Я десять лет работал в Джексонвиле. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fifty years after».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fifty years after» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fifty, years, after , а также произношение и транскрипцию к «fifty years after». Также, к фразе «fifty years after» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.