Final comments - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Final comments - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заключительные комментарии
Translate

- final [adjective]

adjective: окончательный, конечный, последний, заключительный, финальный, выпускной, целевой, решающий

noun: выпускные экзамены, решающая игра в матче, последний заезд, последний выпуск газеты

  • final text - окончательный текст

  • final section - Последний раздел

  • the final contestants - конечные участники

  • final position - Конечное положение

  • final decisions - окончательные решения

  • final shot - последний выстрел

  • final death - окончательная смерть

  • adoption of the final document - принятие итогового документа

  • final act of defiance - Окончательный акт неповиновения

  • the final go-ahead - окончательный идти вперед

  • Синонимы к final: closing, finishing, last, terminating, concluding, ultimate, end, eventual, irrefutable, absolute

    Антонимы к final: initial, main, original, primary, beginning, entrance, admission, decisive, crucial, irrevocable

    Значение final: coming at the end of a series.

- comments

Комментарии


closing remarks, concluding remarks, final remarks


The final line is for errata, comments, and remarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя строка предназначена для ошибок, комментариев и замечаний.

After the close of the comment period, the comments are reviewed and appropriate final action taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения периода комментариев комментарии рассматриваются и принимаются соответствующие окончательные меры.

You have the final decision whether to approve, hide, or report these comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там вы можете применять к ним разные действия: одобрять, скрывать или жаловаться на них.

Any final comments would be appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буду признателен за любые заключительные замечания.

Firstly, it would be a good idea to publish the results of the dialogue with the Committee and its final comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, было бы неплохо опубликовать результаты диалога с Комитетом и его заключительные замечания.

The working group members provide final comments on the fourth draft to the chair and drafter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены рабочей группы представляют заключительные замечания по четвертому проекту председателю и составителю проекта.

Then, you can make final edits, accept or reject changes, and delete comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После вы можете вносить окончательные изменения, принимать или отклонять их и удалять примечания.

Prior to its final passage, however, I do have a few comments and suggestions that should first be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако до его окончательного принятия у меня есть несколько замечаний и предложений, которые следует рассмотреть в первую очередь.

As I was writing these comments for the first time, I was watching the 2012 Eurovision Song Contest first semi-final live from Baku.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я писал эти комментарии в первый раз, я смотрел первый полуфинал конкурса песни Евровидение-2012 в прямом эфире из Баку.

The comments received towards the end of 1993 will be incorporated in the final version of the guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментарии, полученные к концу 1993 года, будут включены в окончательный вариант руководящих принципов.

Bernadette, before you change the subject, does anyone have any final comments on Leonard's faulty digestive system?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бернадетт, пока мы не поменяли тему, кто-нибудь еще хочет высказаться о дефективной пищеварительной системе Леонарда?

He motioned some more detectives toward him and made some final comments in quiet, measured tones before waving me toward the Nova.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подозвал к себе нескольких детективов и спокойным, ровным голосом дал им последние указания.

The final rule took effect on April 14, 2003 and responded to public comments received following the issuance of the proposed rule in 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательное правило вступило в силу 14 апреля 2003 года и стало ответом на замечания общественности, полученные после опубликования предлагаемого правила в 2000 году.

A draft version of the handbook will be distributed for comments in April 2000 and a final version is planned for October.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект этого пособия будет распространен для комментирования в апреле 2000 года, а выпуск окончательного варианта запланирован на октябрь.

On the same day that the final report was published by MAK, Poland published its comments on the draft of the final report sent to MAK before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же день, когда МАК опубликовал окончательный доклад, Польша опубликовала свои замечания по проекту окончательного доклада, направленному МАК ранее.

Several States, namely Australia, Canada, New Zealand and the United States of America have submitted comments on the Guidelines prior to their final adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые государства, а именно Австралия, Канада, Новая Зеландия и Соединенные Штаты Америки, представили замечания по Руководству до их окончательного утверждения.

The informal working group was invited to take account of the comments made when preparing its final proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неофициальной рабочей группе было предложено учесть высказанные замечания при подготовке окончательного варианта ее предложения.

The final - and most difficult - stage of change management was to also change the Organization's culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключительный - и самый трудный - этап управленческих преобразований связан с внесением также изменений в культуру организации.

This is just for clarification, because later on we will hear some comments on the position of the Western Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спрашиваю об этом лишь в плане разъяснений, поскольку впоследствии мы услышим кое-какие комментарии в отношении позиции Западной группы.

After Egeland’s comments, the coalition quickly tamped down expectations that the tempo of fighting might slow in Raqqa or anywhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После комментариев Эгеланда коалиция не преминула охладить пыл тех, кто надеялся на замедление темпа боевых действий в Ракке или где-либо еще.

NZDUSD shot towards a key resistance zone around the top of its trading channel and its 200day SMA on the back of the hawkish comments from the Governor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NZDUSD подскочил к ключевой зоне сопротивления в районе вершины своего торгового канала и его 200-дневному SMA на фоне воинственных комментариев от главы банка.

The Fed chairman's comments come at a critical and sensitive moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментарии председателя ФРС были сделаны в критичный и чувствительный момент.

It should be noted that in the right-hand column, the language of the draft elements is italicized, and explanatory comments are in normal type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует учитывать, что в правой колонке формулировки проектов элементов излагаются курсивом, а пояснительные комментарии к ним — обычным шрифтом.

Comments Plugins Has a new design and it now supports Comment Mirroring (private beta).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плагин комментариев. Новый дизайн; теперь поддерживается функция зеркалирования комментариев (закрытая бета-версия).

After the final shot, he was gone within a fraction of a second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После третьего выстрела, он прожил еще буквально несколько секунд.

Literally, it means resting place, as in final resting place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дословно это значит место отдыха. Последнее место отдыха.

And as the two skippers come together to shake hands we're ready for the start of this very exciting final.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитаны сходятся для рукопожатия, а мы готовы к началу захватывающего финала.

Says final notice, all capital letters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут написано последнее уведомление большими буквами.

In the final stage, using RePet's cerebral syncording process all your pets thoughts, memories and instincts are transplanted via the optic nerve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На заключительной стадии мы используем церебральную синхрозапись и все мысли, инстинкты и воспоминания вашего любимца вводятся в мозг через зрительный нерв.

The ships will gather in a holding area in hyperspace approximately two hours from their final destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабли соберутся в назначенной точке в гиперпространстве приблизительно в двух часах полета от их окончательной цели.

This is the final call for Paris Air flight 805 to art school departing from gate 122.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заканчивается посадка на рейс 805 в художественную школу ворота 122.

And I told you, that's my final offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я сказал тебе, это мое последнее слово.

Thinking back later he could never decide whether the hands or Beatty's reaction to the hands gave him the final push toward murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, вспоминая все, что произошло, он никак не мог понять, что же, в конце концов, толкнуло его на убийство: сами ли руки или реакция Битти на то, что эти руки готовились сделать?

Emory had mailed our parents Chris' final grade report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колледж Эмори отправил нашим родителям последний отчёт Криса.

This is the final call for passengers boarding train number 5 for Dune Acres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это последнее сообщение для пассажиров отправляющихся на поезд номер 5 в Дюн Экрэс.

The winner gets a bonus in the final round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победитель получает бонус в финальном раунде.

He hoped Michael Tolland had been generous and featured Ming's comments in the documentary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мин очень надеялся, что Майкл Толланд не поскупился и вставил его пространный комментарий в окончательную версию фильма.

Finish the final piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В финальной сцене!

The final part of your mission is to kill him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключительная часть твоего задания - убить его.

We wouldn't be able to conduct the final part of this experiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе мы не сможем провести заключительную часть этого эксперимента.

My bird's just giving it a final count now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя цыпочка как раз их пересчитывает.

Please leave your comments and help us to return the article to good article quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, оставьте свои комментарии и помогите нам вернуть статью в хорошее качество.

The roughs are first sent to the publishers who make their comments, and then they are sent to Deary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черновики сначала отправляются издателям, которые делают свои комментарии, а затем они отправляются в Deary.

More comments please and also try to keep it in the public eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше комментариев, пожалуйста, а также постарайтесь держать его в поле зрения общественности.

Thank you for taking the time to expand on your comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за то, что нашли время, чтобы расширить свои комментарии.

I think it is also valid to point out that nrswanson and I have different views as to what we do when we actually edit and how we describe it in the comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что также уместно отметить, что у нас с нрсвансоном разные взгляды на то, что мы делаем, когда мы действительно редактируем и как мы описываем это в комментариях.

Comments - The images and map are overbearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментарии-изображения и карта властны.

Please scroll up to my previous comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, прокрутите до моих предыдущих комментариев.

Special tags within source code comments are often used to process documentation, two notable examples are javadoc and doxygen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальные теги в комментариях к исходному коду часто используются для обработки документации, два заметных примера-javadoc и doxygen.

And I've reverted your changes, since, as I said above, you may not remove other people's comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я отменил ваши изменения, поскольку, как я уже сказал выше, вы не можете удалять комментарии других людей.

I saw comments about {{Infobox park}}, but it looks like project members there are working from the template end first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел комментарии о {{Infobox park}}, но похоже, что участники проекта там работают сначала с конца шаблона.

All unresolved comments that I found have been copy-pasted here, in addition to a cleaned-up version of the future focus articles segment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все неразрешенные комментарии, которые я нашел, были скопированы сюда, в дополнение к очищенной версии сегмента будущих статей focus.

His comments about Barbara Streisand are just a fabrication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его комментарии о Барбаре Стрейзанд - всего лишь выдумка.

Paul is the cop that beats up Jake, though he doesn't go beyond roughing Jake up. Jake comments that he admires 'his self-control'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол-коп, который избивает Джейка,хотя он не идет дальше того, чтобы избить Джейка. Джейк замечает, что восхищается его самообладанием.

I will not put my comments in a closet convenient to you, and i will not keep my comments off of the main page at your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду помещать свои комментарии в удобный для вас шкаф, и я не буду держать свои комментарии вне главной страницы по вашему запросу.

Politicians from the Republic, along with the Irish media, strongly attacked McLaughlin's comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политики из Республики, а также ирландские СМИ решительно атаковали комментарии Маклафлина.

And if his comments on women were not present in his philosophy, I'm at a loss as to how we might classify them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если бы его комментарии о женщинах не присутствовали в его философии, я не знаю, как мы могли бы их классифицировать.

Finally, some of Lokiloki's comments about double standards are quite correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, некоторые замечания Локилоки о двойных стандартах вполне корректны.

I could get an emailed paper in the morning and have the comments and recommendations back to the editor before lunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы получить по электронной почте газету утром и получить комментарии и рекомендации обратно в редакцию до обеда.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «final comments». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «final comments» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: final, comments , а также произношение и транскрипцию к «final comments». Также, к фразе «final comments» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information