Fine glass - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: штраф, пеня
verb: оштрафовать, штрафовать, очищать, очищаться, налагать штраф, делать прозрачным, налагать пеню, делаться прозрачным
adverb: хорошо, прекрасно, отлично, превосходно, изящно, утонченно
adjective: прекрасный, мелкий, тонкий, хороший, превосходный, изящный, ясный, высококачественный, высокий, утонченный
fine distinction - тонкое различие
fine person - светлая личность
that's just fine - это просто отлично
that's fine by me - это меня устраивает
a fine gesture - прекрасный жест
a fine overview - поверхностный обзор тонкого
the weather was fine - Погода была хорошая
ì`m fine - I`m штраф
fine speech - тонкая речь
centre for fine arts - центр изобразительного искусства
Синонимы к fine: blue-ribbon, quality, top-notch, A1, prime, first-class, wonderful, exceptional, splendiferous, great
Антонимы к fine: grained, coarse
Значение fine: of high quality.
noun: стекло, стакан, рюмка, зеркало, очки, стекляшки, бинокль, стеклянный сосуд, склянка, стеклянная посуда
adjective: стеклянный
verb: стеклить, помещать в парник, вставлять стекла, остеклять, отражаться
have glass - выпивать по стакану
cladding glass - накладное стекло
glass insertion - вставки из стекла
insulation glass - изоляция стекла
rear glass - заднее стекло
single pane of glass - одна панель из стекла
glass greenhouse - стеклянная оранжерея
triple glass - тройное стекло
one glass of wine - один бокал вина
heat strengthened glass - Термоупрочненное стекло
Синонимы к glass: schooner, chalice, tumbler, goblet, flute, drinking vessel, glassware, stemware, crystal, crystalware
Антонимы к glass: dull, naked eye
Значение glass: a hard, brittle substance, typically transparent or translucent, made by fusing sand with soda, lime, and sometimes other ingredients and cooling rapidly. It is used to make windows, drinking containers, and other articles.
Это идеальное сочетание стекла, углерода и базальта. |
|
My parents understood that a fine crystal glass had to be cared for or it may be shattered. |
Мои родители поняли, что о кристалле нужно заботиться иначе он разобьётся. |
The Romans learned glass-making from the Phoenicians and produced many extant examples of fine glass bottles, mostly relatively small. |
Римляне научились стеклоделию у финикийцев и изготовили множество сохранившихся образцов тонких стеклянных бутылок, в основном сравнительно небольших. |
Хорошо, стакан воды, корочку хлеба... |
|
'That's a fine thing,' General Dreedle growled at the bar, gripping his empty shot glass in his burly hand. |
Хорошенькое дельце, - проворчал генерал Дридл, усаживаясь за стойку и хватая жилистой рукой пустую стопку. |
I threw a brick through a plate glass window of a service station and stole a set of tyres, just 'cause they was fine and I wanted 'em. |
В семнадцать лет я бросил кирпич в окно заправки и украл шины. Они мне понравились. |
Another common blue pigment was smalt, which was made by grinding blue cobalt glass into a fine powder. |
Другим распространенным синим пигментом была смальта, которая получалась путем измельчения синего кобальтового стекла в мелкий порошок. |
Poirot nodded. He said: And all the former have frosted glass windows and one does not play billiards on a fine morning. |
Да, - сказал Пуаро, - но за исключением последний, в окнах этих комнатах матовое стекло. |
Venice was Europe's gateway to trade with the East, and a producer of fine glass, while Florence was a capital of textiles. |
Венеция была воротами Европы для торговли с Востоком и производителем тонкого стекла, в то время как Флоренция была столицей текстиля. |
Venice and Genoa were Europe's main gateway to trade with the East, and a producer of fine glass, while Florence was a capital of silk, wool, banks and jewellery. |
Венеция и Генуя были главными воротами Европы для торговли с Востоком и производителем тонкого стекла, в то время как Флоренция была столицей шелка, шерсти, банков и ювелирных изделий. |
The fibers that compose the fine glass mat do not absorb and are not affected by the acidic electrolyte. |
Волокна, составляющие тонкий стеклянный мат, не впитывают кислый электролит и не подвергаются его воздействию. |
But prominent in it was a draped table with a gilded looking-glass, and that I made out at first sight to be a fine lady's dressing-table. |
Но среди них выделялся затянутый материей стол с зеркалом в золоченой раме, и я сразу подумал, что это, должно быть, туалетный стол знатной леди. |
How now, Missy! bawled Gerald, pouring himself a glass of port. 'Tis a fine way to act! |
Итак, мисс, - загремел Джералд, наливая себе портвейна, - как понять ваше поведение? |
The glass was a fine thin crystal, plain and unadorned except for a fast-melting coat of frost. |
Тонкий хрусталь был совсем гладким, лишь узор тающего инея покрывал его снаружи. |
Две оловянные кружки и красивый стакан. |
|
Under a magnifying glass, chiffon resembles a fine net or mesh, which gives it some transparency. |
Под увеличительным стеклом шифон напоминает тонкую сетку или сетку, что придает ему некоторую прозрачность. |
Eddie, I'm fine. She's a glass blower. |
Эдди, я в порядке, она просто стеклодув |
Некоторые стеклоочистители также содержат мелкий, мягкий абразив. |
|
When he was unable to convince fine glassmakers to leave the impurities in, he began making his own glass. |
Когда ему не удалось убедить хороших стеклодувов оставить примеси внутри, он начал делать свое собственное стекло. |
Gad, what a fine night, and how bright the moon is! George said, with a puff of his cigar, which went soaring up skywards. |
Что за чудесная ночь, как ярко светит месяц!- сказал Джордж, попыхивая сигарой и пуская дым к небесам. |
But worse still, assemblies of glass towers like this one in Moscow suggest a disdain for the civic and communal aspects of urban living. |
Но ещё хуже — скопления стеклянных небоскрёбов, как, например, в Москве, выражающих презрение к городской жизни общества. |
The faint tinkle of broken glass reached her a half second after the light went dark. |
Слабый звон разбитого стекла донесся до нее через миг после того, как погас свет. |
I swept up glass and tied everything inside double plastic bags. |
Я подмела осколки стекла и убрала все в двойные пластиковые пакеты. |
Сиско предпочтет умереть, чем поладить со мной. |
|
The ones who think they can do it alone, who keep saying they're fine. |
Тот, кто думает, что может сделать все в одиночку, кто продолжает говорить, что в порядке. |
Просто постройте часовню снаружи и все уладится. |
|
She'll be fine until she realizes the drugs came from my flask. |
Будет в порядке, пока не поймёт, что снотворное было из моей фляги. |
На твоем ковре все еще лежат осколки стекла. |
|
These fractions differ in their chemical composition, and neither coarse nor fine fly ash should be used as fertilizer. |
Эти фракции различаются по своему химическому составу, при этом ни крупно-, ни тонкодисперсная летучая зола непригодна для использования в качестве удобрения. |
Madam would like a glass of Prosecco, and, er... ooh, I think the seafood medley, which I presume means... they'll be singing songs from the shows. |
Мадам будет заказывать бокал просекко и.... о, думаю, Морское попурри, что, полагаю, означает... что они будут петь попурри из мюзиклов. |
Dent . . . Surg . . . tattled and swung above his head a second time and somewhere another pane of glass broke. |
Зуб......врач, - затрепетало второй раз надголовой, и еще где-то лопнули стекла. |
At night, because this glass is tipped it mirrors the light in. |
Вечером, из-за того, что стёкла под углом, они отражают внутренний свет. |
And Johnnie Gallegher could run the other mill, and she could handle the selling, and then everything would be fine. |
На другую лесопилку она поставила бы Джонни Гэллегера, а сама занялась бы продажей леса, и тогда все было бы отлично. |
Sundays, instead of pork loins and rump cuts, there were candles, incense, stained glass. |
В воскресенье, вместо нарезания свинины, были свечи, благовония и витражи. |
I can attest that everything else works just fine. |
Подтверждаю, что всё остальное в полном порядке. |
Его немного побило, но он в порядке. |
|
I got a fine the other day for a book I'd never even heard of. |
Один раз меня штрафанули за книгу, о которой я даже не слышала. |
Glass embedded pretty much everywhere. |
Повсюду стекло, очень много. |
Fraunhofer was experimenting with prisms to find the best types of glass for precision lenses. |
Фраунгофер экспериментировал над призмами, дабы найти лучший тип стекла для точных линз. |
Well, tell them to treat him like cut glass. |
Пусть с ним обращаются как с хрустальной вазой. |
И в этих башенках - окна с синими и красными стеклами. |
|
It'll pick up vocal vibrations from window glass at half a mile. |
Снимает голос с оконного стекла на расстоянии мили. |
I would like a glass of merlot and he will have... a Belvedere on the rocks with two limes. |
Мне бокал МерлО, а ему... БельведЕр со льдом и двумя кусочками лайма. |
Fine, let's do this systematically. |
Отлично, давайте делать это планомерно |
Though I understand that the penitentiary there has a very fine theater program. |
Хотя бы там в тюрьмах есть дельные театральные кружки. |
When he seizes the new one and nods it in her direction, her flattened hand places an interdiction on the half-full glass that would be half-empty to him. |
Когда же берет вторую, склонив горлышко вопросительно в сторону её бокала, она рукой прикрывает ладонью наполненный до половины бокал - полупустой, в его понимании. |
Haie has a particularly fine brand of louse: they have a red cross on their heads. |
У Хайе какая-то особая порода вшей: на голове у них красный крест. |
Принеси чайник кипятку, стакан и ложку. |
|
That's a fine-looking flag,Sergei! |
Сергей, флаг хорошо смотрится! |
Driving a vehicle with red or blue lights is punishable... by up to 3 years imprisonment and $200,000 fine. |
Вождение автомобиля с проблесковыми огнями наказывается тюремным сроком до 3 лет и штрафом в 200 000. |
The M.E. found glass shards from a Helgeson Vineyards wine bottle in the back of victim number 3's skull. |
Медэксперт обнаружил осколки бутылки вина Helgeson в задней части черепа третьей жертвы. |
If you like tea, just make one cup in a glass and try the tea out of the glass. |
Если любишь чай, сделай порцию в бокале и попробуй чай из бокала. |
Erm... let me pour you a glass. |
Э-э... позволь тебе налить. |
Мне не хочется уходить из нашего милого домика. |
|
All right, fine, if it means that much to you, but there's gonna be a ton left over. |
Хорошо, если это так важно для тебя. Но ведь останется куча мяса. |
You are a fine fellow and any young woman would be lucky to have you. |
Ты прекрасный молодой человек. Любая девушка будет счастлива стать твоей женой. |
The grey rain curtain of this world rolls back... and all turns to silver glass. |
Серый дождевой занавес этого мира поднимается И вокруг всё становится как из серебряного стекла. |
Come and have a glass, eh, Robbie? |
Робби, зайди, выпьем бокальчик? |
The lights were like glass balls filled with bright boiling milk. |
Фонари походили на шары, наполненные ослепительным кипящим молоком. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fine glass».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fine glass» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fine, glass , а также произношение и транскрипцию к «fine glass». Также, к фразе «fine glass» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.