Fleecy cloud - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
fleecy nap - пушистый ворс
fleecy fabric - байка
fleecy lining - флисовая подкладка
fleecy yarn - подкладная нить
fleecy cloud - кудрявое облако
fleecy hair - курчавые волосы
Синонимы к fleecy: velvety, woolly, soft, floccose, pilose, fluffy, furry, fuzzy, shaggy, downy
Антонимы к fleecy: bald, furless, glabrous, hairless, shorn, smooth
Значение fleecy: (especially of a towel or garment) made of or lined with a soft, warm fabric.
noun: облако, туча, пятно, тьма, покров, множество, бросающее тень, шерстяная шаль, что-либо омрачающее
verb: омрачать, затемнять, омрачаться, запятнать, мутить, покрывать облаками, покрывать тучами, покрываться облаками, покрываться тучами, застилать
ionic cloud charge - заряд ионной атмосферы
google cloud print - Google облако печати
cloud-managed service - облако-управляемый сервис
to be under a cloud of suspicion - быть под подозрением
open cloud - открытое облако
cloud information - информация облако
every cloud - каждое облако
cloud forrest - облако Форрест
deployed in the cloud - развернутый в облаке
cloud your mind - облако вашего ума
Синонимы к cloud: pall, blanket, mass, mantle, billow, swarm, darken, cloud over, blacken, become overcast
Антонимы к cloud: brighten, illuminate, illumine, light (up), lighten
Значение cloud: a visible mass of condensed water vapor floating in the atmosphere, typically high above the ground.
Vaguely but surely he began to see looming before him, like a fleecy tinted cloud on the horizon, his future fortune. |
Смутно, но уже различимо, подобно розоватому облачку на горизонте, виделось ему его будущее. |
А знаешь ты, что в тучах Есть копеечки из рая? |
|
Her skin was dark, her hair a compact black storm cloud threaded with white lightning. |
Ее кожа была смуглой, а волосы напоминали темное грозовое облако, пронизанное белыми молниями. |
Из него вырвалось и разлетелось во все стороны облако кристаллических хлопьев. |
|
A beautiful woman formed in the cloud, a woman out of daydream. |
В облаке показалась прекрасная женщина, женщина-мечта. |
The sun had set, but its pinkish light still found the ribs of cloud laid high above him. |
Солнце садилось, но его розоватый свет все еще доставал до края облака, лежавшего высоко вверху. |
Water looped and spiraled and formed a swirling cloud around Pavek himself. |
Вода била изнутри, извивалась спиралью и образовала клубящееся облако вокруг самого Павека. |
A white cloud of hissing gas enveloped Darman and the warehouse plunged back into darkness. |
Белое облако шипящего пара обволокло Дармана, и склад снова погрузился во тьму. |
If the cloud breaks at quarter past two tomorrow... and we look up into the heavens, take photographs of the eclipse we will be scientists at our work. |
Если завтра к 13:15 облака разойдутся и нам удастся увидеть небо и сделать фотографии солнечного затмения наша исследовательская работа будет завершена. |
This occurs when there is a service outage that prevents access to the cloud or when you try to upload a very large game file to the cloud. |
Эта проблема возникает при наличии неполадок в работе службы, препятствующих получению доступа к облачному хранилищу или при попытке передачи в него файла игры большого размера. |
The dry air is really good for telescopes, and also, the cloud cover is below the summit of these mountains so that the telescopes have about 300 days of clear skies. |
Сухой воздух очень хорош для телескопов, кроме того, облачность располагается ниже вершины этой горы, так что у этих телескопов есть примерно 300 ясных дней в году. |
Our answer to Curzon), admire the fresh pack of cigarettes, and then light up, puffing out a small cloud of smoke that chases away a bumble bee with golden stripes on its belly. |
Ответ Керзону, полюбоваться на свежую пачку папирос и закурить, спугнув кадильным дымом пчелу с золотыми позументами на брюшке. |
The visible spectrum reveals a shadowy gas cloud... ..but seeing into the infrared reveals a dense concentration of stellar material. |
В видимой части спектра видно туманное газовое облако но, рассмотривая в инфракрасном диапазоне, можно обнаружить плотную концентрацию звездного материала. |
Так в чем же моя вина? Чем омрачила я жизнь моего супруга? |
|
Kicking up a cloud of dust, the chopper dropped onto the open portion of the square between the crowd and the basilica, touching down at the bottom of the basilica's staircase. |
Подняв клубы пыли, вертолет опустился на очищенный от людей участок площади у самого подножия ведущих к собору ступеней. |
Scientists believe That the banding patterns Have something to do With Neptune's Cloud composition. |
Ученые думают, что эти полосы как-то связаны со структурой облаков. |
And anyways, it doesn't matter because all of our footage is just automatically uploaded onto a secure server on the cloud. |
Это не имеет значения, потому что весь наш материал автоматически загружается на удаленный сервер. |
A gargantuan unmarked submarine blew its ballast and rose on a cloud of bubbles. |
Гигантская подводная лодка без опознавательных знаков сбросила балласт и поднялась, вздыбив на поверхности тучу брызг. |
A white dust, tremulous cloud of orris-root it seemed, hung in the panting air. |
В воздухе висела белая пыль, словно зыбкое облако ароматной пудры. |
Will could not resist this imperturbable temper, and the cloud in his face broke into sunshiny laughter. |
Уилл не мог устоять против такой невозмутимости, и туча на его лице рассеялась в солнечном сиянии смеха. |
Camerlegno Ventresca possessed a grit that seemed to accentuate his conviction rather than cloud it. |
Камерарий Вентреска обладал той силой, которая не только не умаляла его убеждений, а, напротив, подчеркивала их. |
Scream not, grey rider of the sable cloud, Thy banquet is prepared! |
Наездник заоблачный, ты не тревожься, Пир твой готов. |
Especially compared to turtledoves, backup dancers, and dry ice so Manny can appear in a cloud of mist. |
Особенно в сочетании с голубками, подтанцовкой и сухим льдом, чтобы Мэнни мог появиться с облаке тумана. |
Вы наконец заставили облако дыма работать. |
|
Его слова - это облако дыма перед глазами. |
|
Well, according to my new cloud-based scheduling system, Your trainer is out, and trent will be filling in. |
Что ж, согласно моей новой облачной системе рабочих графиков, ваш тренер отдыхает, и его заменит Трент. |
There was a black cloud, lightning and then everything blew up! |
Там было черное облако, молнии, а потом все взорвалось! |
A cloud passed over Danglars' brow. |
Лицо Данглара омрачилось. |
Forward scan detectors indicate dust cloud density six in flight path. |
Носовые детекторы показывают пылевое облако плотностью 6 прямо по курсу. |
Но что это за облако Поднялось от бедер пациента? |
|
There seems to be an immense cloud of extremely hot hydrogen glowing in x-rays between some galaxies. |
Похоже, что между некоторыми галактиками находятся облака чрезвычайно горячего водорода, сияющего в рентгеновском свете. |
Just a cloud of gas or a block of ice and nobody to enjoy it. |
Либо газ, или лед. И никого, кто бы мог наслаждаться этим. |
The conventionary passed his hand across his brow, as though to sweep away a cloud. |
Член Конвента провел рукой по лбу, словно отгоняя какую-то тень. |
Sorry, sir, the President says there's a galaxy-class ship trapped in the cloud layer and...well, we have to let it land. |
Простите, сэр, президент говорит, что корабль галактического класса застрял в слое облаков и ... мы должны дать ему приземлиться. |
Could we go back to the first part about how you're in the cloud, or is the cloud in you? |
Можно ли вернуться к той части, где то ли ты в облаке, то ли облако в тебе? |
If you don't do as I say, you and your crew will leave this harbor atop a mushroom cloud. |
Если не сделаете как вам сказано, вы и ваша команда покинут эту гавань на вершине грибного облака. |
Как можно заметить, образуется чёрное грибоподобное облако. |
|
We should send out change of address cards, because I'm moving to cloud nine. |
Нам нужно поменять адрес на карточках, потому что я переезжаю на 9 небо |
And anything that Ralph was doing on Paige's laptop will be backed up to our cloud server. |
И что-либо, что Ральф делал на ноутбуке Пэйдж будет создана резервная копия для нашего облачного сервера. |
Sometimes, the need to help someone you love can... cloud your judgment. |
Иногда, помощь того, кого вы любите может... затуманить ваши суждения. |
пусть сидит на облаке и бородёнку наматывает. |
|
Oh, so it's an illuminated cloud that gives that band of... - Yeah, it's just basically... |
Так это просто освещённое облако, которое даёт такой диапазон... — Ага, это просто по сути... |
This is the Parc de Saint-Cloud in Paris? |
Это парк Сен-Клу в Париже? |
The reason for this was that, though there was no cloud in the sky to dim the brightness of day, there was no sun to give brightness. |
Не тучи омрачали его, не было солнечного света, и потому день казался ненастным. |
The early light was obscured by a black cloud through which shone flashes, which Pliny likens to sheet lightning, but more extensive. |
Ранний свет был скрыт черной тучей, сквозь которую просвечивали вспышки, которые Плиний уподобляет листовым молниям, но более обширным. |
In addition to potential financial limitations, these cloud-based systems are always as secure or private as an LMS that requires course enrollment. |
В дополнение к потенциальным финансовым ограничениям, эти облачные системы всегда так же безопасны или приватны, как и LMS, требующие регистрации на курс. |
Users of Google Cloud can import their data into Google Cloud Storage through sneakernet. |
Пользователи Google Cloud могут импортировать свои данные в Google Cloud Storage через sneakernet. |
HD 162826 and HD 186302 are hypothesized stellar siblings of the Sun, having formed in the same molecular cloud. |
HD 162826 и HD 186302 являются гипотетическими звездными братьями Солнца, сформировавшимися в одном и том же молекулярном облаке. |
The fear that cloud seeding could potentially change the course or power of hurricanes and negatively affect people in the storm's path stopped the project. |
Опасение, что засев облаков может потенциально изменить направление или силу ураганов и негативно повлиять на людей на пути шторма, остановило проект. |
In the years 2003 and 2004 Karnataka government initiated cloud seeding. |
В 2003 и 2004 годах правительство Карнатаки инициировало засев облаков. |
Tom, Wren, Theo and Pennyroyal escape in the Jenny Haniver, as Cloud 9 finally collapses onto the African shore. |
Том, Рен, Тео и Пеннироял спасаются на Дженни Ганивер, когда облако-9 наконец обрушивается на африканский берег. |
He has made pieces for the Ballet Boyz and Cloud Gate Dance Theatre of Taiwan. |
Он сделал штук для Бойз-балет и Театр танца Тайваня Клауд Гейт. |
A cloud chamber consists of a sealed environment containing a supersaturated vapor of water or alcohol. |
Облачная камера состоит из герметичной среды, содержащей перенасыщенные пары воды или спирта. |
Because speed and availability are limited by a user's online connection, users with large amounts of data may need to use cloud seeding and large-scale recovery. |
Поскольку скорость и доступность ограничены сетевым подключением пользователя, пользователям с большими объемами данных может потребоваться использование облачного заполнения и крупномасштабного восстановления. |
In the year 2273, a Starfleet monitoring station, Epsilon Nine, detects an alien entity, hidden in a massive cloud of energy, moving through space toward Earth. |
В 2273 году станция наблюдения звездного флота, Эпсилон девять, обнаруживает инопланетное существо, скрытое в массивном облаке энергии, движущееся через космос к Земле. |
Crytek began researching a cloud gaming system in 2005 for Crysis, but paused development in 2007. |
Crytek начал исследовать облачную игровую систему в 2005 году для Crysis, но приостановил разработку в 2007 году. |
The landing vehicles carried experiments focusing on cloud aerosol composition and structure. |
Кроме того, в Кении растет христианская евангельская музыкальная сцена. |
OneDrive now uses selective synchronization of local contents with the cloud service. |
OneDrive теперь использует выборочную синхронизацию локального содержимого с облачной службой. |
It is formed from dry particles which measure less than 2 microns and so form a choking cloud when disturbed. |
Он образуется из сухих частиц размером менее 2 мкм и поэтому при возмущении образует удушливое облако. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fleecy cloud».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fleecy cloud» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fleecy, cloud , а также произношение и транскрипцию к «fleecy cloud». Также, к фразе «fleecy cloud» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.