Fluoridated salt - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
fluoridated salt - фторированная соль
fluoridated water - фторированной воды
Синонимы к fluoridated: fluorine, treated
Значение fluoridated: simple past tense and past participle of fluoridate.
noun: соль, поваренная соль, изюминка, морской волк, солонка, пикантность, нюхательная соль, слабительное, бывалый моряк
adjective: морской, соленый, засоленный, солончаковый, горький, жгучий, непристойный, неприличный, солевыносливый, слишком дорогой
verb: солить, засаливать, консервировать, просаливать, насаливать, придавать остроту, придавать пикантность
rub salt on the wound of - протрите соль на рану
in salt - в соли
bile salt dependent - зависящий от солей желчных кислот
preservation by salt-curing - консервирование посолом
high salt concentration - высокая концентрация солей
salt wives - морские жены
salt crystallization - кристаллизация солей
have salt - есть соль
salt inhalation - соль ингаляции
a teaspoon of salt - чайная ложка соли
Синонимы к salt: saline, salty, salted, brackish, briny, sodium chloride, NaCl, table salt, spirit, sparkle
Антонимы к salt: sugar lump, fresh, dull, sweeten, be honest, clarify, clear, decipher, demonstrate, disclose
Значение salt: impregnated with, treated with, or tasting of salt.
Mandrake, do you realize that in addition to fluoridating the water... there are studies underway to fluoridate salt, flour... fruit juices, soup, sugar, milk, ice cream? |
Мандрейк, ты понимаешь что в дополнение к фторированию воды ведутся работы по фторированию соли, муки фруктовых соков, супа, сахара, молока, мороженого? |
I'll fix up the rest, the big can a pepper an' the salt an' the nutmeg an' the grater. |
Надо еще захватить коробку с перцем, соль, мускатный орех, терку. |
Я лизнул ее и почувствовал привкус железа и соли. |
|
Брызги и струи дождя покалывают лицо сотнями острых иголочек. |
|
My boss had me drive over to Salt Lake to pick them up, and now I'm gonna be late for my delivery. |
Начальник приказал за ними заехать, и теперь я опоздаю с доставкой. |
The meeting concluded that lithium can be extracted from salt flats and associated brines in a sustainable manner using a variety of technologies. |
Совещание пришло к выводу, что литий можно добывать из мокрого солончака и его раствора с использованием различных экологически чистых технологий. |
Извините, не могли бы Вы передать мне соль и перец? |
|
At first he took all this palaver with a grain of salt, the babbling of an ardent nature interested in the flighty romance of the studio world. |
Сначала он относился к ее болтовне с добродушной иронией. Стефани была в его глазах восторженным ребенком, увлеченным романтической атмосферой подмостков. |
Me and you handing out free cupcakes stuck between hipsters selling crochet iPad sleeves and salt peppers and salt pepper shakers. |
Мы с тобой раздаём бесплатно кексы, застряв между хипстерами, продающими кружево, чехлы для iPad и солонки с перечницами. |
As the freshwater of Greenland's ice sheet... gradually seeps into the salt water of the oceans, low-lying lands around the globe are threatened. |
По мере того, как пресная вода Гренландских ледников... пополняет воды океанов, низменные прибрежные земли по всей планете попадают под удар. |
We can salt and cure the meat, and we can keep it for a long time. |
Мы можем засолить мясо, и оно будет хранится очень долго. |
You don't like salt water, eh? |
Тебе не нравится соленая вода? |
But I would not be lachrymose: I dashed off the salt drops, and busied myself with preparing breakfast. |
Однако я не собиралась плакать; я стерла соленые капли с лица и занялась приготовлением завтрака. |
She laid the slabs like bricks, and pounded salt in the spaces. |
Она клала их, точно кирпичи, и засыпала промежутки солью. |
Tightly rolled magazine pages soaked in salt water can create a serviceable club. |
Плотно скрученные страницы журналов, смоченные в солёной воде можно превратить во вполне эффективную дубинку. |
I found traces of blue crab, salt pork, alligator- all local proteins and all suggesting a food trail that leads from Mississippi to around the Florida panhandle. |
Я нашла следы синих крабов, шпика, аллигаторов- все местные протеины and all suggesting a food trail that leads from Mississippi to around до Флориды. |
свежая вода, урожай, соль из шахты. |
|
Circuit judge come out from Salt Lake. |
Из Солт Лейк прибыл окружной судья. |
Какого чёрта мы едем в Солт Спрингз? |
|
You're not in love, you use little salt. |
Ты не влюблена, мало солишь... |
Соль высушит рыбу, и она не будет сочной. |
|
I also love the idea that if there's a salt mine in the yard, I can protest it without getting out of bed. |
Но ещё мне нравится, что если у нас во дворе будет шахта, я смогу протестовать, не вставая с кровати. |
This TruCoat stuff, itll keep the salt off. |
Система TruCoat защитит от соли. |
It's loaded with rock salt. |
Оно заряжено каменной солью. |
The rich people eat meat and poultry, and the poor, cabbage soup, and now even without salt, because there is no black market. |
Богачи жрут мясо и цыплят, а мы бедняки - варево из кислой капусты. Да теперь к тому же без соли сидим, не купишь даже на черном рынке. |
By the second week of January, many of the roads and pavements had been cleared by local councils due to the use of rock salt gritting. |
Ко второй неделе января многие дороги и тротуары были расчищены местными советами из - за использования каменной соли. |
These include excess salt in the diet, excess body weight, smoking, and alcohol. |
К ним относятся избыток соли в рационе, избыточная масса тела, курение и алкоголь. |
Her father's frequent relocation as a food business executive had the family living in Phoenix, Albuquerque, El Paso, Salt Lake City, Los Angeles, and San Francisco. |
Из-за частых переездов отца в качестве руководителя продовольственного бизнеса семья жила в Финиксе, Альбукерке, Эль-Пасо, Солт-Лейк-Сити, Лос-Анджелесе и Сан-Франциско. |
The refrigerant is often a paramagnetic salt, such as cerium magnesium nitrate. |
Хладагентом часто служит парамагнитная соль, например нитрат церия-магния. |
On May 4, 2018, the Salt Lake Tribune ran an article about a man biting a police dog while being taken into custody. |
4 мая 2018 года газета Salt Lake Tribune опубликовала статью о человеке, укусившем полицейскую собаку во время задержания. |
Some ground freezing projects use common salt brine as the refrigerant, but other projects benefit from using more exotic refrigerants, like liquid nitrogen. |
Некоторые проекты по замораживанию грунта используют в качестве хладагента рассол обычной соли, но другие проекты выигрывают от использования более экзотических хладагентов, таких как жидкий азот. |
Food was served four times a day, always of bread; salt pork, beef, or beef soup; and coffee or water. |
Еда подавалась четыре раза в день, всегда из хлеба, соленой свинины, говядины или говяжьего супа, а также кофе или воды. |
The province was a leading producer of grains, salt, fruits, liquors and wines, precious metals and ornaments. |
Провинция была ведущим производителем зерна, соли, фруктов, ликеров и вин, драгоценных металлов и украшений. |
Salt Lake City is near several world-class ski and summer resorts, including Snowbird, Alta, Brighton, Solitude, Park City Mountain Resort, and Deer Valley. |
Солт-Лейк-Сити находится рядом с несколькими горнолыжными и летними курортами мирового класса, в том числе Сноуберд, Альта, Брайтон, Солитьюд, Парк-Сити Маунтин Резорт и Дир-Вэлли. |
The largest recent flood in Salt Lake City occurred in 1983. |
Самое крупное наводнение в Солт-Лейк-Сити произошло в 1983 году. |
The shore here is a large, open area of mudflats and salt pans, with some mangrove areas and scrub, tipped by a sand spit. |
Берег здесь представляет собой большую открытую площадку из илистых отмелей и солончаков, с несколькими мангровыми зарослями и кустарником, опрокинутым песчаной косой. |
Fiber was next adopted by the booming oil industry to pump salt waste-water from drilling sites to treatment and disposal areas. |
Волокно было затем принято бурно развивающейся нефтяной промышленностью для перекачивания солевых сточных вод с буровых площадок на очистные и утилизационные площадки. |
The first Al-e-caps to use the charge transfer salt TTF-TCNQ as a solid organic electrolyte was the OS-CON series offered in 1983 from Sanyo. |
Первыми Al-e-caps, использовавшими соль переноса заряда TTF-TCNQ в качестве твердого органического электролита, была серия OS-CON, предложенная в 1983 году компанией Sanyo. |
This style is characterized by the use of coriander and salt and is made sour by inoculating the wort with lactic acid bacteria before primary fermentation. |
Этот стиль характеризуется использованием кориандра и соли и делается кислым путем инокуляции сусла молочнокислыми бактериями перед первичной ферментацией. |
For comparison's sake, the LD50 of salt is reported to be 3.75 g/kg in rats according to the Merck Index. |
Для сравнения, LD50 соли, как сообщается, составляет 3,75 г / кг у крыс в соответствии с индексом Мерка. |
These strata and the overlying Cambrian to Eocene sedimentary rocks have been thrust southward over younger sedimentary rocks and eroded to create the Salt Range. |
Эти слои и вышележащие осадочные породы от кембрия до эоцена были вытеснены на юг более молодыми осадочными породами и размыты, чтобы создать соляной хребет. |
Besides, reserves of germanium, indium, zirconium, platinum, rock salt, sylvite, nickel, phosphate, mirabilite, arsenic and blue asbestos are also high. |
Кроме того, велики запасы Германия, Индия, циркония, платины, каменной соли, сильвита, никеля, фосфата, мирабилита, мышьяка и голубого асбеста. |
Dipping the rhizomes in a salt solution prevents oxidation and bacterial reproduction, which allows storage for up to five months and a greater export ability. |
Погружение корневищ в солевой раствор предотвращает окисление и размножение бактерий, что позволяет хранить до пяти месяцев и обладает большей экспортной способностью. |
They are made from flour, eggs, sugar, buttermilk or milk, salt, bicarbonate of soda and cream of tartar. |
Они изготавливаются из муки, яиц, сахара, пахты или молока, соли, соды двууглекислой и винного камня. |
The fuel assemblies are then submerged in a pool of pure liquid salt coolant. |
Затем тепловыделяющие сборки погружают в бассейн с чистым жидким соляным хладагентом. |
Other exports included weapons, walrus ivory, wax, salt and cod. |
Другие экспортные товары включали оружие, моржовую слоновую кость, воск, соль и треску. |
Jiménez de Quesada decided to abandon the route to Peru and cross the mountain in search of salt villages. |
Хименес де Кесада решил отказаться от маршрута в Перу и пересечь горы в поисках соляных деревень. |
Similarly in Serbia where the popular cvekla is used as winter salad, seasoned with salt and vinegar, with meat dishes. |
Точно так же и в Сербии, где популярная цвекла используется в качестве зимнего салата, приправленного солью и уксусом, с мясными блюдами. |
Salt Spring Coffee was recognized by the David Suzuki Foundation in their 2010 report Doing Business in a New Climate. |
Кофе Salt Spring был признан Фондом Дэвида Сузуки в своем отчете за 2010 год ведение бизнеса в новом климате. |
The city of 18,000 near Salt Lake City was established in 1997 and has had rapid growth. |
Город с населением 18 000 человек близ Солт-Лейк-Сити был основан в 1997 году и быстро развивался. |
The salt is synthesized by treating sodium chloroacetate with potassium fluoride. |
Соль синтезируется путем обработки хлорацетата натрия фторидом калия. |
In the Philippines, it is used to make vinegar as well as eaten raw, soaked in salt or vinegar-salt solution and sold along the roadside. |
На Филиппинах его используют для приготовления уксуса, а также едят сырым, замачивают в соли или уксусно-солевом растворе и продают вдоль обочины дороги. |
The ammonium salt diammonium phosphate, or yeast nutrient, is a popular inexpensive means of ensuring the must has sufficient nitrogen. |
Диаммонийфосфат соли аммония, или питательное вещество дрожжей, является популярным недорогим средством обеспечения сусла достаточным количеством азота. |
In 1320, Landsberg was permitted to collect salt duties, bringing considerable wealth to the town. |
В 1320 году Ландсбергу было разрешено собирать пошлины на соль, что принесло городу значительные богатства. |
Added salt can also increase the hardness of the egg yolk and affect the overall texture of the final balut product. |
Добавленная соль также может увеличить твердость яичного желтка и повлиять на общую текстуру конечного продукта Балут. |
They also require salt and mineral supplements, and access to clean, fresh water. |
Они также нуждаются в соли и минеральных добавках, а также в доступе к чистой пресной воде. |
Sulfur, Mercury, and Salt, which, volatilized and fixed alternately, compose the Azoth of the sages. |
Сера, ртуть и соль, которые, испаряясь и застывая попеременно, составляют Азот мудрецов. |
In some southeast Asian cultures they are valued as a sour condiment, sometimes eaten with salt and chili pepper, or shrimp paste. |
В некоторых культурах Юго-Восточной Азии их ценят как кислую приправу, иногда едят с солью и перцем чили или креветочной пастой. |
A pinch is a small, indefinite amount of a substance, typically a powder like salt, sugar, spice, or snuff. |
Сначала бунтовщики ворвались в Китайский квартал, разбивая витрины и разбивая витрины магазинов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fluoridated salt».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fluoridated salt» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fluoridated, salt , а также произношение и транскрипцию к «fluoridated salt». Также, к фразе «fluoridated salt» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.