Folding endurance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
subunit folding - укладка субъединиц
table folding - складной стол
folding stand - складной стенд
folding sliding - складные раздвижные
60/40 split-folding - 60/40 сплит-складывающиеся
top folding - верхний складной
film folding - фильм складной
folding arm awning - складной тент руки
folding arm - откидная ручка
folding tents - складные палатки
Синонимы к folding: foldaway, foldable, fold, double (over/up), tuck, gather, pleat, bend, turn under/up/over, crease
Антонимы к folding: unfolding, unfold, unfurl
Значение folding: bend (something flexible and relatively flat) over on itself so that one part of it covers another.
noun: выносливость, прочность, стойкость, долговечность, продолжительность, длительность, терпеливость, сопротивляемость изнашиванию, способность переносить
endurance test - испытание на выносливость
bending endurance - сопротивление изгибу
speed endurance - скоростная выносливость
battery endurance - дальность плавания под электродвигателями
muscular endurance test - контрольное упражнение
extended endurance - расширенная выносливость
in the endurance - в выносливости
endurance braking system - Износостойкая тормозная система
your endurance - ваша выносливость
by the endurance - выносливостью
Синонимы к endurance: resignation, patience, sufferance, toleration, stoicism, acceptance, tolerance, forbearance, doggedness, persistence
Антонимы к endurance: infirmity, fleetingness, weakness, feebleness, end
Значение endurance: the fact or power of enduring an unpleasant or difficult process or situation without giving way.
The word denotes lenience, forbearance, fortitude, patient endurance, longsuffering. |
Это слово обозначает снисходительность, терпение, стойкость, терпеливую выдержку, долготерпение. |
Due to the complexity of protein folding and activity, additive mutations are rare. |
Портапак объединяет в себе ряд портативных устройств и соединяет их с коридором. |
Then, as now, rifles had a stock, either fixed or folding, to be braced against the shoulder when firing. |
Тогда, как и сейчас, винтовки имели приклад, фиксированный или складывающийся, который при стрельбе крепился к плечу. |
Вошла Реджи и подвинула поближе к нему складной стул. |
|
I hooked a folding chair with my foot and dragged it into her cubby. |
Я зацепил ногой раскладной стул и втащил его в ее норку. |
Captain Coburn sat at the folding table between his Exec, Commander Monroe, and Senior Chief Hawkins. |
Капитан Кобурн сидел за раскладным столом между своим заместителем, Монро и капитаном первого ранга Хокинсом. |
I'm focused on you and on folding this laundry and on not being late. |
Я сосредоточена на тебе, на складывании этого белья и на том, чтобы не опоздать. |
Three alternates were seated in padded folding chairs wedged tightly together in one corner of the jury box. |
Три Дублера сидели в углу ложи на скрепленных между собой стульях с мягкой обивкой. |
I grabbed the pile of blouses and started taking them off the hanger and folding them in the suitcase. |
Я собрала ворох блузок и начала вынимать из них вешалки, чтобы упаковать одежду в чемодан. |
I know, but when I talked about converting our storage space into a cafe, I was thinking of a folding table and a coffeemaker. |
Я знаю, но когда я говорил о переделывании нашей галереи в кафе, я думал о раскладном столике и кофеварке. |
However, GRSP is recommending language which will allow for folding or retractable head restraints for rear seats if they meet specific criteria. |
Вместе с тем она рекомендует использовать такую формулировку, которая позволила бы использовать на задних сиденьях складывающиеся или убирающиеся подголовники при условии, что они отвечают конкретным критериям. |
Может быть, вы сумеете найти раскладушку или тюфяк. |
|
But when I fly, which is a lot, I like to look out the window instead of at the back of the seat in front of me or a folding tray table, because one day might be today. |
Но когда я летаю, а летаю я часто, я не хочу сидеть в проходе и смотреть в спинку впереди стоящего кресла, потому что однажды, может быть сегодня. |
An exemption of 50 mm for convertible roofs is also recommended to account for the articulation of the folding top mechanism. |
Кроме того, в целях учета шарнирного механизма складывающейся крыши рекомендуется предусмотреть дополнительное исключение, касающееся зазора в 50 мм, для автомобилей с откидным верхом. |
Header folding is the separation of a single header field body into multiple lines as described in section 2.2.3 of RFC 5322. |
Развертывание заголовка — это разделение текста поля заголовка на несколько строк в соответствии с разделом 2.2.3 спецификации RFC 5322. |
I'm folding my private detective business and I'm going to go work for Leda. |
Я сворачиваю свою детективную деятельность и ухожу работать на Лиду. |
Like, the... the creases and the folding and the... |
Про сгибы... и все остальное? |
He went out to the open vestibule and sat down on a folding-chair, and the station slid away and the backs of unfamiliar buildings moved by. |
Он вышел на площадку, присел на откидной стульчик и смотрел, как уплывает назад вокзал и скользят мимо торцы незнакомых построек. |
So, please remember, for all your folding chair needs, rent Nords. |
Не забывайте, если вам нужны складные стулья , обратитесь к Нордам. |
A long, narrow, unventilated stairway led to a door bearing the Council's name; there were folding chairs inside, a table for the chairman, and a wastebasket. |
Длинная, узкая непроветриваемая лестница вела к двери с табличкой; внутри стояли складные стулья, стол председателя и корзинка для мусора. |
The girls there would wear such short skirts, folding them, folding them up. |
Девчонки там носили такие короткие юбки,все подтягивали и подтягивали их вверх. |
As she heard him walk across the grass she turned to confront him, folding her hands in her lap and looking down at her feet. |
Мэгги услышала его шаги по траве, обернулась, сложила руки на коленях, но глаз не подняла. |
And if we do, we risk time folding in on itself. |
А если мы это сделаем, то рискуем наложить время на само себя. |
Потому что я не вижу тебя вертящим шары по кабакам. |
|
He was my true son, repeats the old gentleman, folding his bread and butter on his knee, a good accountant, and died fifteen years ago. |
Он был весь в меня, считать умел мастерски, -повторяет старец, сложив пополам ломоть хлеба с маслом у себя на коленях. - А умер он лет... пожалуй, уже десятка полтора прошло. |
Besides, there's a whole bunch of folding tables he needs to set up at the farm. And I, uh, seriously doubt that Clark can carry all of them by himself. |
И потом, на ферме нужно расставить кучу складных столиков, и я очень сомневаюсь, что Кларк один с этим справится. |
How, says the trooper, folding his arms and looking with indomitable firmness at his brother, how is my mother to be got to scratch me? |
Скажи мне. - и кавалерист, сложив руки, глядит на брата с непоколебимой твердостью, - скажи, как убедить матушку вычеркнуть меня? |
Справа было также откидное сиденье для погрузчика. |
|
Для использования в дороге требуется складной Ротор. |
|
Externally, lift wires prevent the wings from folding up, and run from the underside of the outer wing to the lower wing root. |
Снаружи подъемные провода препятствуют складыванию крыльев и проходят от нижней стороны наружного крыла к нижнему корню крыла. |
Actions such as folding the card in half, or placing the presenter's meishi in one's back pocket, are regarded as insults. |
Такие действия, как сложение карты пополам или помещение мейши ведущего в задний карман, считаются оскорблениями. |
Constant folding is the process of recognizing and evaluating constant expressions at compile time rather than computing them at runtime. |
Постоянное сворачивание - это процесс распознавания и оценки постоянных выражений во время компиляции, а не вычисления их во время выполнения. |
The most significant modifications are the folding main rotor and a hinged tail to reduce its footprint aboard ships. |
Наиболее существенными модификациями являются складной несущий винт и откидное хвостовое оперение для уменьшения его следа на борту судов. |
In this view, different lengths of the linker DNA should produce different folding topologies of the chromatin fiber. |
С этой точки зрения, различные длины линкерной ДНК должны приводить к различным топологиям складывания хроматинового волокна. |
It is documented in many cases that faulting may develop from detachment folding or through the kinematic mechanisms involved with folding. |
Документально подтверждено во многих случаях, что дефекты могут развиться от отрыва складчатости или через кинематические механизмы, связанные со складчатостью. |
Many allergies are caused by the folding of the proteins, for the immune system does not produce antibodies for certain protein structures. |
Многие аллергии вызваны сворачиванием белков, так как иммунная система не вырабатывает антител к определенным белковым структурам. |
In mammals with a small brain there is no folding and the cortex is smooth. |
В своей следующей постановке он воссоздал Лондон Викторианской эпохи для мюзикла Оливер! |
A characteristic of the brain is the cortical folding known as gyrification. |
Характерной чертой мозга является кортикальная складчатость, известная как гирификация. |
A rare group of congenital cephalic disorders known as lissencephaly is characterised by the lack of, or inadequacy of, cortical folding. |
Редкая группа врожденных цефальных расстройств, известная как лиссэнцефалия, характеризуется отсутствием или недостаточностью кортикальной складчатости. |
Folding wingtips reemerged as a design feature at the announcement of the upgraded 777X in 2013. |
Складные законцовки крыльев вновь появились в качестве конструктивной особенности при анонсе модернизированного 777X в 2013 году. |
The synthesis of trpzip β-hairpin peptides has incorporated photoswitches that facilitate precise control over folding. |
Синтез trpzip β-шпилька пептиды включила термореле, что облегчает точный контроль над складной. |
The carriage has a folding hood that can cover its two occupants, one of whom is the driver. |
Карета имеет откидной капот, который может закрывать двух ее пассажиров, один из которых является водителем. |
The soft folding top is divided into two sections, front and rear, latched at the center. |
Мягкий складной верх разделен на две секции, переднюю и заднюю, защелкивающиеся в центре. |
Sliding doors at each end that led to a manned platform with folding gates giving access to the platform. |
Раздвижные двери на каждом конце вели к обитаемой платформе с откидными воротами, открывающими доступ к платформе. |
Protein folding does not occur in one step. |
Складывание белков происходит не за один шаг. |
Folding@home has simulated this and other fragments to clarify their roles in the disease. |
Folding@home смоделировал этот и другие фрагменты, чтобы прояснить их роль в болезни. |
Individual and team statistics are posted on the Folding@home website. |
очевидно, что исламское право использует другое определение, но именно таково значение этого слова в английском языке. |
A folding chain progresses toward lower intra-chain free-energies by increasing its compactness. |
Складная цепь прогрессирует к более низким внутрицепным свободным энергиям, увеличивая свою компактность. |
Transverse folding brings the body wall anteriorly to enclose the gut and body cavities. |
Поперечная складчатость приводит к тому, что стенка тела спереди охватывает кишечник и полости тела. |
The NLRs also require a considerable number of chaperone proteins for their folding. |
NLR также требуют значительного количества белков-шаперонов для их сворачивания. |
The 9mm variant is classified as a pistol and therefore does not ship with a folding stock. |
9-мм вариант классифицируется как пистолет и поэтому не поставляется со складывающимся прикладом. |
The weapon is very long, may reach 2.2 m in length, and had its own folding bipod. |
Оружие очень длинное, может достигать 2,2 м в длину, и имело собственную складную сошку. |
For the Spider some cars could be equipped with an electric hood folding mechanism. |
Для Паука некоторые автомобили могли быть оснащены электрическим механизмом складывания капота. |
The folding of proteins is often facilitated by enzymes known as molecular chaperones. |
Сворачивание белков часто облегчается ферментами, известными как молекулярные шапероны. |
India began its collision with Asia, folding to initiate formation of the Himalayas. |
Благодаря многочисленным безумным идеям он становится богатым предпринимателем. |
Folding of rocks must balance the deformation of layers with the conservation of volume in a rock mass. |
Складчатость горных пород должна уравновешивать деформацию пластов с сохранением объема в горном массиве. |
Антиклинальные ловушки образуются при складывании горных пород. |
|
Paper dolls are cut out of paper, with separate clothes that are usually held onto the dolls by folding tabs. |
Бумажные куклы вырезаются из бумаги, с отдельной одеждой, которая обычно держится на куклах с помощью складных язычков. |
Paper sloyd consisted of paper folding which resembles the Japanese art of origami, but involves more cutting and gluing. |
Бумажный слойд состоял из складывания бумаги, которое напоминает японское искусство оригами, но включает в себя больше резки и склеивания. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «folding endurance».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «folding endurance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: folding, endurance , а также произношение и транскрипцию к «folding endurance». Также, к фразе «folding endurance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.