Following words - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: следующий, нижеследующий, последующий, следящий, нижеперечисленный, попутный
noun: следующее, последователи, приверженцы
preposition: после, вследствие
adverb: вслед
by executing the following - выполнив следующие действия
following the previous - следующая предыдущая
assigned the following functions - назначены следующие функции
the following table shows - В следующей таблице приведены
occur following - происходит следующее
following calls - следующие вызовы
rule following - правило следующее
cult following - культ
the following observations can be made - следующие замечания могут быть сделаны
taking into account the following issues - принимая во внимание следующие вопросы
Синонимы к following: ensuing, subsequent, next, succeeding, below, further on, these, hereunder, hereinafter, undermentioned
Антонимы к following: previous, preceding, former, last, past
Значение following: next in time.
fine words butter no parsnips - соловья баснями не кормят
affirmative words - утвердительные слова
words of songs - Слова песни
lies in the words - ложь в словах
final words - заключительные слова
see words - см слова
isolated words - изолированные слова
the kind words addressed - добрые слова в адрес
in your words - в твоих словах
so few words - так мало слов
Синонимы к words: expression, name, designation, appellation, term, locution, vocable, observation, comment, remark
Антонимы к words: breaks, breaches, silences, questions
Значение words: a single distinct meaningful element of speech or writing, used with others (or sometimes alone) to form a sentence and typically shown with a space on either side when written or printed.
Ниже приведены модели текстового документа с использованием пакета слов. |
|
The following paragraph was bolded in the article, but it wasn't attributed to anyone, and there were no quote marks around it. Are these Schwarzenegger's words? |
Следующий абзац в статье был выделен жирным шрифтом, но он никому не был приписан, и вокруг него не было никаких кавычек. Это слова Шварценеггера? |
In the words of his title, Baker’s piece summarizes the “Debate Over Who, in U.S., Is to Blame for Ukraine” following Vladimir Putin’s invasion of Crimea. |
Бейкер в своей статье подводит итог «дебатам о том, кто в США несет вину за Украину» после путинского вторжения в Крым. |
It was plain that she was following a train of thought independent of her sister-in-law's words. |
Видно было, что в ней установился теперь свой ход мысли, независимый от речей невестки. |
KS X 1001 is arranged as a 94×94 table, following the structure of 2-byte code words in ISO 2022 and EUC. |
KS X 1001 устроен как таблица 94×94, следуя структуре 2-байтовых кодовых слов в ISO 2022 и EUC. |
In the section of References following kind words from Kate and Tom, and Sarah and Luke. |
В разделе ссылок, после добрые слова Кейт и Том, Сара и Луки. |
The following is a list of some pairs of English words which may become homophones when H-dropping occurs. |
Ниже приведен список некоторых пар английских слов, которые могут стать омофонами, когда происходит H-dropping. |
Note that accent rules apply to phonological words, which include any following particles. |
Обратите внимание, что правила ударения применяются к фонологическим словам, которые включают любые следующие частицы. |
None of the following agree in all translated words and in typography. |
Ни одно из нижеследующих не согласуется во всех переведенных словах и в типографии. |
Я с трудом слежу за вашими словами. |
|
The following chart gives some examples of minimal pairs of Japanese words whose only differentiating feature is pitch accent. |
На следующей диаграмме приведены некоторые примеры минимальных пар японских слов, единственным отличительным признаком которых является акцент тона. |
For example, suppose we have the following three sample queries for a system that tries to translate English words to their plurals. |
Например, предположим, что у нас есть следующие три примера запросов для системы, которая пытается перевести английские слова в их множественное число. |
And post to YouTube with the following key words. |
И опубликую на YouTube с такими ключевыми словами. |
Tupua Tamasese died the following day; his final words included a plea that no more blood be shed. |
Тупуа Тамасесе умер на следующий день; его последние слова включали мольбу о том, чтобы больше не проливалась кровь. |
Переведите следующие слова с арабского на персидский. |
|
The following April he was charged with four offences of using words or behaviour intended or likely to stir up racial hatred. |
В апреле следующего года ему было предъявлено обвинение в четырех преступлениях, связанных с использованием слов или поведения, направленных или способных вызвать расовую ненависть. |
We - we got on very well together. Sarah tried to choose her words carefully. In fact we arranged to -to meet again the following night. |
Мы... мы с ней поладили. - Сара тщательно подбирала слова. - И даже договорились встретиться снова следующей ночью. |
The following day, Hans-Ulrich Rudel wrote in his diary, “Not many words are spoken in our Gruppe during these days, only what is most important is said. |
На следующий день Рудель написал в своем дневнике: «В эти дни в нашей части говорят немного, говорят только самое важное. |
I never correct anything and I never go back to see what I have written ... By following my formula, you write 2,000 words a day. |
Я никогда ничего не исправляю и никогда не возвращаюсь к тому, что написал ... Следуя моей формуле, вы пишете 2000 слов в день. |
These words are joined rhythmically to the following word. |
Эти слова ритмично соединяются со следующим словом. |
Moreover, many words can be derived into baby talk following certain rules of transformation. |
Более того, многие слова могут быть выведены в детский лепет, следуя определенным правилам трансформации. |
The prefix chi- in some words adds two high tones, one following chi- and one on the final. |
Приставка чи-в некоторых словах добавляет два высоких тона, один следующий за чи-и один на финале. |
In other words, they are put in the onset in the following syllable rather than a part of the coda of the previous syllable. |
Другими словами, они помещаются в начале следующего слога, а не в части кода предыдущего слога. |
In other words, Easter falls from one to seven days after the paschal full moon, so that if the paschal full moon is on Sunday, Easter is the following Sunday. |
Другими словами, Пасха выпадает от одного до семи дней после пасхального полнолуния, так что если пасхальное полнолуние приходится на воскресенье, то Пасха-на следующее воскресенье. |
The following words demonstrate two PIE o-stem reflexes, one bisyllabic, a yo-stem reflex, and an iyo-stem reflex. |
Следующие слова демонстрируют два Пироговых о-стволовых рефлекса, один двухсложный, йо-стволовой рефлекс и iyo-стволовой рефлекс. |
The following words are terms used in sumo wrestling in Japan. |
Следующие слова являются терминами, используемыми в борьбе сумо в Японии. |
These words possess the mysterious and admirable property of swelling the bill on the following day. |
Такие слова обладают таинственным, замечательным свойством раздувать на следующий день сумму счета. |
The following monosyllabic words are commonly used. |
Обычно используются следующие односложные слова. |
Hiragana are used for words without kanji representation, for words no longer written in kanji, and also following kanji to show conjugational endings. |
Хираганы используются для слов без представления кандзи, для слов, больше не написанных на кандзи, а также после кандзи, чтобы показать спряжение окончаний. |
However, following the link provided to the transcript I don't see the words as spoken by Mayhew in the song. |
Однако, следуя ссылке, приведенной в стенограмме, я не вижу слов, произнесенных Мэйхью в песне. |
Following this example, Quixote would suggest 'The Great Quijano', a play on words that makes much sense in light of the character's delusions of grandeur. |
Следуя этому примеру, Кихот предложил бы великого Кихано, игру слов, которая имеет много смысла в свете мании величия персонажа. |
The following lists include words ending in -phobia, and include fears that have acquired names. |
Следующие списки включают слова, оканчивающиеся на-фобия, и включают страхи, которые приобрели имена. |
Draft recommendation 253 includes certain words in square bracket following a suggestion at the thirty-sixth session. |
Проект рекомендации 253 включает некоторые слова в квадратных скобках в соответствии с предложением, внесенным на тридцать шестой сессии. |
Accentless words are also low–high, but the pitch of following enclitics differentiates them. |
Слова без акцента также являются низко-высокими,но высота следующих анклитов различает их. |
He further distinguished the Asiatic production forms from all other pre-capitalist production forms in following words;. |
Далее он отличал азиатские формы производства от всех других докапиталистических форм производства следующими словами:. |
Zephram Stark has repeatedly removed the last five words of the following sentence, the last time as a conclusion. |
Зефрам Старк неоднократно удалял последние пять слов из следующего предложения, в последний раз в качестве заключения. |
Python has the following keywords or reserved words; they cannot be used as identifiers. |
Python содержит следующие ключевые слова или зарезервированные слова; они не могут использоваться в качестве идентификаторов. |
It can be recognized by the display of the following words on packaging or advertising matter: Suitable for all ages. |
Это можно понять по наличию на упаковке и рекламных материалах следующей фразы: Для всех возрастов. |
The following words provide mechanisms to use to determine if a domain is eligible to send mail. |
В следующих словах описываются механизмы, с помощью которых можно определить, имеет ли домен право отправлять почту. |
In the words of economist Thorstein Veblen, invention is the mother of necessity. |
По словам экономиста Торстейна Веблена, изобретение — мать необходимости. |
Члены семьи, которые имеют право на долю пенсии, таковы:. |
|
Next thing I knew, I was dropping out, following him across the world. |
И следующее, что помню, я бросила всё, последовала за ним на край света. |
But those are not my words, those are the words of the Ruler. |
Потому что это не мои слова, а Правителя. |
For a brief period following the end of the cold war, the international community was eager to exercise its newly acquired capacity for collective decision-making. |
В течение непродолжительного периода времени после окончания «холодной войны» международное сообщество было преисполнено решимости демонстрировать недавно появившуюся у него способность коллективно принимать решения. |
Following the Task Force meeting, the six completed draft chapters were distributed to Task Force members for comments. |
После совещания Целевой группы среди ее членов был распространен подготовленный проект шести глав. |
Pursuant to rule 11 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General is submitting the following summary statement. |
Совместно действовать как страны Юга в интересах обмена опытом и сотрудничества с теми странами Юга, которые имеют сравнительные преимущества в таких областях, как биоинженерия, связь, коммуникация, управление и производство, образование, транспорт, банковское дело и разработка программного обеспечения. |
The following classification, or peel colour index, is used in trade to grade fruit by ripeness:. |
В целях классификации плодов по степени спелости в торговом секторе используется следующая классификация или индекс цвета кожуры:. |
Ну вот, теперь вы искажаете мои слова. |
|
Following the attack, other soldiers spotted at least one assailant, returned fire and began pursuit. |
После этого другие военнослужащие установили местонахождение по крайней мере одного из стрелявших, открыли ответный огонь и начали преследование. |
“He is sincerely amused,” Pieniazek writes, “there is not a trace of anger or suspicion in his words.” |
«И его это действительно забавляет, — пишет Пененжек. — В его словах нет ни следа гнева или подозрительности». |
In other words, costs comfortably exceed revenues by $10 billion or more. |
Другими словами, расходы вполне превышают доходы на $10 миллиардов или больше. |
Yet, as Putin continues to spin the myth of humiliation to justify Russia’s illegal war in Ukraine, some Western observers are convinced that Russia is winning the war of words. |
Однако пока Путин продолжает распространять миф об унижении, чтобы оправдать незаконную войну России на Украине, некоторые западные обозреватели убеждены, что Россия выигрывает словесную войну. |
It seemed to Peter that there was an ominous foreboding in those words. |
Питеру все больше казалось, что в словах этого человека звучит нечто зловещее. |
Elizabeth-Jane had seen his movements and heard the words, which attracted her both by their subject and by their accent-a strange one for those parts. |
Элизабет-Джейн видела ото и слышала его слова, которые привлекли ее внимание не только смыслом своим, но и акцентом, чуждым в этих краях. |
As I ran out to the tennis court a few moments later, I had to pass the open boudoir window, and was unable to help overhearing the following scrap of dialogue. |
На пути к теннисному корту я проходил мимо окна в спальне Эмили Инглторп, оно было открыто и, помимо своей воли, я стал свидетелем короткого обрывка их разговора. |
The woman in the pink striped frock with the little boy got up and wandered off along the path towards Kerrith, the man in the shorts following with the picnic basket. |
Женщина в розовом полосатом платье и мальчик направились к тропинке, ведущей в Керрит, мужчина в шортах за ними, неся в руке корзинку для провизии. |
I was just following up on that. |
Я просто следовал этой зацепке. |
Я просто иду по стопам отца. |
|
These people are so grateful to have their needs met more than 98 percent of them are following through with payments. |
Эти люди так благодарны, что получили, что хотели, что больше 98 процентов из них оплатили кредиты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «following words».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «following words» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: following, words , а также произношение и транскрипцию к «following words». Также, к фразе «following words» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.