For underwriting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
blame for - винить за
run for office - работать в офисе
stick out for - торчать
good for one - хорошо для одного
sales for cash - сбыт за наличность
dismissal for political reasons - увольнение по политическим мотивам
base paper for vulcanized fiber - основа для фибры
checking for errors - проверка ошибок
application for the internet - интернет-приложение
call for resignation - требовать отставки
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
verb: гарантировать, подписывать, подписываться, принимать на страх, подтверждать письменно
underwriting syndicate - синдикат андеррайтеров
manager of underwriting - менеджер по страхованию
underwriting unit - блок андеррайтинга
underwriting activity - андеррайтинг деятельность
underwriting quality - андеррайтинг качество
underwriting transactions - андеррайтинг сделки
underwriting standards - андеррайтинг стандарты
s/m insurance underwriting - с / м страхование андеррайтинг
director of underwriting - директор андеррайтинга
best efforts underwriting - андеррайтинг по принципу максимальных усилий
Синонимы к underwriting: guarantee, foot the bill for, bankroll, support, subsidize, pay for, finance, fund, sponsor, back
Антонимы к underwriting: rejecting, disapproving, refusing, invalidating
Значение underwriting: sign and accept liability under (an insurance policy), thus guaranteeing payment in case loss or damage occurs.
For example, asset management, distribution, underwriting and securitization, and proprietary trading would be separated in various ways. |
Например, управление активами, распределение, андеррайтинг, а также секьюритизация и торговля собственностью могли бы быть разделены различными способами. |
Unlike other master's degree competitions, The CASE focuses on real estate acquisition, development programming and financial underwriting at the asset level. |
В отличие от других магистерских конкурсов, кейс фокусируется на приобретении недвижимости, программировании развития и финансовом андеррайтинге на уровне активов. |
For example, Internazionale's enormous losses since the mid-1990s have been largely underwritten by their president, energy company owner Massimo Moratti. |
Например, огромные убытки Internazionale с середины 1990-х годов были в значительной степени компенсированы их президентом, владельцем энергетической компании Массимо Моратти. |
Underwriting spots are brief and to-the-point, as they must not be disruptive to programming. |
Места андеррайтинга являются краткими и точными, поскольку они не должны быть разрушительными для программирования. |
Hakeem, will Empire be underwriting this video? |
Хаким, этот клип выйдет под лейблом Империи? |
Fannie Mae and Freddie Mac remain as active as ever, underwriting $5.4 trillion worth of mortgages while running up additional losses. |
Fannie Mae и Freddie Mac как всегда активны. Неся дополнительные потери, они, тем не менее, владеют или выступают гарантами по ипотечным кредитам на общую сумму в 5,4 триллиона долларов. |
The emperor donated 100,000 ryō to underwrite the new unit, which was subordinate to the court. |
Император пожертвовал 100 000 ре на поддержку нового подразделения, которое было подчинено двору. |
Shares were sold in an online auction format using a system built by Morgan Stanley and Credit Suisse, underwriters for the deal. |
Акции были проданы в формате онлайн-аукциона с использованием системы, построенной Morgan Stanley и Credit Suisse, андеррайтерами сделки. |
And you can tell that to the underwriters with my compliments. |
А вашим страховщикам можете передать мои комплименты! |
vii. Underwriting services, insurance, or reinsurance; |
VII. Услуги по андеррайтингу, страхованию и перестрахованию. |
The organization indicated this was in response to a rapid drop in corporate underwriting in the wake of the economic crisis of 2008. |
Организация указала, что это было сделано в ответ на быстрое падение корпоративного андеррайтинга после экономического кризиса 2008 года. |
As Lord Justice of Appeal Thomas Bingham held in R. v. Inland Revenue Commissioners, ex parte M.F.K. Underwriting Agents Ltd. |
Ряд страниц, в частности Pembrey Burrows, Cefn Sidan и RAF Pembrey, по-видимому, являются кандидатами на слияние с главной страницей Pembrey. |
Mary convinced her mother to agree to underwrite the consignment of the uncannily lifelike models that enchanted them both. |
Мэри убедила свою мать согласиться взять на себя ответственность за поставку сверхъестественно реалистичных моделей, которые очаровывали их обоих. |
Challender knew that Morgan were looking to underwrite a public arts endeavour, and he suggested the Shakespeare series to his superiors. |
Чаллендер знал, что Морган хочет взять на себя ответственность за публичное художественное мероприятие, и предложил своему начальству серию Шекспира. |
It offers services in investment management, securities, asset management, prime brokerage, and securities underwriting. |
Она предлагает услуги по управлению инвестициями, ценными бумагами, управлению активами, первичному брокерскому обслуживанию и андеррайтингу ценных бумаг. |
This requires close coordination with a broker as well as careful determination of the way risks are presented to the underwriters. |
Это требует тесной координации с брокером, а также тщательного анализа того, как эти риски представляются страховщикам. |
Who wouldn’t prefer a credit default swap underwritten by the US or UK government; no wonder that too-big-to-fail institutions dominate this market. |
Кто не предпочтет своп на кредитный дефолт, гарантированный правительством США или Соединенного Королевства? Не удивительно, что на рынке доминируют институты, которые слишком велики, чтобы обанкротиться. |
We need to put the fun back into facultative reinsurance and cooperative underwriting. |
Мы должны вернуть веселье в факультативное перестрахование и совместный андеррайтинг. |
So underwriters like yourselves will lose business. |
И страховщики, такие как вы, потеряют бизнес. |
It is not the case that the slaves were thrown overboard in order to throw the loss onto the underwriters. |
Это дело не о том, что рабы были выброшены за борт, чтобы ввести в убыток страховщиков. |
I can't take this to the rest of my partners, but I can take it to other underwriters. |
Я не могу представить это своим партнерам, но я могу представить это другим поручителям. |
компании, которая гарантирует гражданский полёт на Землю 2. |
|
Если Шир купит акции, вы подпишите? |
|
Well, you'd better be, because if I underwrite and Sheere drops out, you're finished. |
Тебе лучше все проверить, потому что, если я подпишу, а Шир выйдет из игры, тебе - конец. |
So, in the event that the pound comes under further attack, I have arranged with my friends in the Indian government to underwrite sterling. |
Итак, в случае, если фунт будет подвернется атаке, я договорился с моими друзьями в индийском правительстве, что они поддержат стерлинг. |
I'm supposed to suddenly care after you went to White Weld to underwrite your public offering? |
И мне как будто вдруг стало не все равно, что ты ушел к Вайт Велд проверять твои публичные акции? |
We're simply underwriting the stock, providing the organizational capital to make the new company possible. |
Мы просто гарантируем размещение ценных бумаг на сумму, обеспечивающую создание новой компании. |
Several of the trust fund brats that Mycroft aligned himself with at university are underwriting a treasure hunt of sorts. |
Парочка владельцев трастовых фондов, с которыми Майкрофт вместе учился, решили заняться поиском сокровищ. |
I am offering to underwrite Allyn's entire retrospective. |
Я предлагаю подписать контракт на всю ретроспективу Эллин. |
If we capitalise at the $2 million we figured on... $300,000 separate from what Denver will underwrite. |
Если мы планируем сколотить два лимона, то Денвер подпишется под 300 кусков. |
И она устала подписываться под пустыми мечтами мужа? |
|
The Voice gave it a rave, and this person shows up and underwrites the entire run of the show. |
Голос имел оглушительный успех, и тут появляется она и выкупает все права на постановку. |
This is an underwriting decision... that's all. |
Это финансово оправданное решение. |
Based on the figures, I don't see how Blueridge can underwrite 50 percent. |
Основываясь на этих цифрах, я не понимаю, как Блюридж может гарантировать 50 процентов. |
И всё равно он должен взять у кого-то ссуду. |
|
Наш банк-гарант по эмиссии вышел из игры. |
|
The same richard cole who's underwriting the show |
Тот самый Ричард Коул, который проводит шоу |
There's some difficulty getting you underwritten by Lloyd's of London. |
Есть некоторые трудности с подписью Ллойда из Лондона. |
Contracts between BAE Systems and the Saudi government have been underwritten by the Export Credits Guarantee Department, a tax-payer funded insurance system. |
Контракты между BAE Systems и правительством Саудовской Аравии были подписаны Департаментом гарантирования экспортных кредитов-системой страхования, финансируемой налогоплательщиками. |
Surface analysis by a gemologist, Jonny Westling, appointed by Swedish Chamber of Commerce and Lloyds/Brookfield Underwriting, showed natural inclusions and patination. |
Анализ поверхности, проведенный геммологом Джонни Вестлингом, назначенным шведской торговой палатой и андеррайтингом Lloyds/Brookfield, показал наличие естественных включений и патинирование. |
Premiums may vary depending on the underwriter's risk appetite. |
Премии могут варьироваться в зависимости от склонности андеррайтера к риску. |
The bookrunner is listed first among all underwriters participating in the issuance in the tombstone ads commonly used to announce bonds to the public. |
Букраннер занимает первое место среди всех андеррайтеров, участвующих в выпуске облигаций в рекламе tombstone, обычно используемой для объявления о выпуске облигаций для широкой публики. |
The bookrunners' willingness to underwrite must be discussed prior to any decision on the terms of the bond issue as there may be limited demand for the bonds. |
Готовность букраннеров к андеррайтингу должна обсуждаться до принятия любого решения об условиях выпуска облигаций, поскольку спрос на облигации может быть ограничен. |
To underwrite production costs at Educational Pictures, she and her child co-stars modeled for breakfast cereals and other products. |
Чтобы покрыть производственные затраты на образовательные картины, она и ее ребенок-созвездие моделировали для хлопьев для завтрака и других продуктов. |
These include the legal recognition of church law, use of public funds to underwrite some church expenses, and complete exoneration from customs duties. |
К ним относятся юридическое признание церковного права, использование государственных средств для покрытия некоторых церковных расходов и полное освобождение от уплаты таможенных пошлин. |
A supersedeas bond is often paid in full – and may be handled via insurance or underwriting in some cases. |
Облигации supersedeas часто выплачиваются полностью – и в некоторых случаях могут быть обработаны через страхование или андеррайтинг. |
The company spun off its Travelers Property and Casualty insurance underwriting business in 2002. |
Компания прекратила свою деятельность по страхованию имущества путешественников и страхованию от несчастных случаев в 2002 году. |
Citigroup retained the life insurance and annuities underwriting business; however, it sold those businesses to MetLife in 2005. |
Citigroup сохранила за собой бизнес по страхованию жизни и андеррайтингу аннуитетов; однако в 2005 году она продала этот бизнес компании MetLife. |
Citigroup still sells life insurance through Citibank, but it no longer underwrites insurance. |
Citigroup по-прежнему продает страхование жизни через Ситибанк, но больше не страхует страховку. |
Sponsorship of NCE stations is called underwriting, and stations may make announcements of these grants on-air. |
Вероятно, это моя вина, что я не дал ясно понять, что статья была основана на этой ссылке. |
Underwriting spots are aired at the end of each program, which differ from traditional commercials in several ways. |
Вероятно, он некоторое время учился на юридическом факультете Парижского университета, но неясно, закончил ли он когда-нибудь свое образование. |
As long as it makes money, the budget concerns seem more like a difference of opinion between those underwriting the movie and the director. |
До тех пор, пока это приносит деньги, бюджетные проблемы кажутся скорее разницей во мнениях между теми, кто финансирует фильм, и режиссером. |
The relatively short ski season underwrites the tourist industry in the Snowy Mountains. |
Относительно короткий лыжный сезон подпитывает туристическую индустрию в заснеженных горах. |
If anyone thinks that this is a bit odd, why not ask Underwriters Laboratories what they think of it? |
Если кто-то считает, что это немного странно, почему бы не спросить у Underwriters Laboratories, что они думают об этом? |
Quality control for much of the world's vault industry is overseen by Underwriters Laboratories, Inc. |
Контроль качества для большей части мировой индустрии хранилищ контролируется Underwriters Laboratories, Inc. |
In the USA, both the writing of standards for fire-resistance and the actual testing of safes is performed by Underwriters Laboratories. |
В США как написание стандартов на огнестойкость, так и фактическое тестирование сейфов осуществляется Андеррайтерскими лабораториями. |
On November 6, 2013, 70 million shares were priced at US$26 and issued by lead underwriter Goldman Sachs. |
6 ноября 2013 года 70 миллионов акций были оценены в 26 долларов США и выпущены ведущим андеррайтером Goldman Sachs. |
At the same time, the first insurance schemes for the underwriting of business ventures became available. |
В то же время появились первые страховые схемы для андеррайтинга коммерческих предприятий. |
In 1905, Leifield was the ace of the Western League's Des Moines Underwriters, winning 26 games to help the Underwriters take the pennant. |
В 1905 году Лейфилд был асом андеррайтеров Западной лиги Де-Мойна, выиграв 26 игр, чтобы помочь андеррайтерам взять Вымпел. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for underwriting».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for underwriting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, underwriting , а также произношение и транскрипцию к «for underwriting». Также, к фразе «for underwriting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.