Forced withdrawal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Forced withdrawal - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вынужденный уход
Translate

- forced [adjective]

adjective: вынужденный, принудительный, форсированный, принужденный, натянутый, неестественный, притворный, аффектированный

  • forced aside - вынужден в сторону

  • we've been forced - мы были вынуждены

  • forced to release - вынуждены освободить

  • forced rotation - вынужденное вращение

  • forced to live - вынуждены жить

  • forced closing - принудительное закрытие

  • were forced to leave their homes - были вынуждены покинуть свои дома

  • all forms of forced - все формы принудительного

  • cases of forced evictions - случаи принудительного выселения

  • forced to adopt - вынуждены принять

  • Синонимы к forced: forcible, violent, ordained, mandatory, compulsory, dictated, enforced, required, imposed, involuntary

    Антонимы к forced: naive, natural, voluntary, honest, unforced, genuine, peaceful, real, sincere, unaffected

    Значение forced: obtained or imposed by coercion or physical power.

- withdrawal [noun]

noun: изъятие, отход, вывод войск, удаление, увод, отозвание, отдергивание, взятие назад



Orange marched to Mons for support, but was forced to withdraw through Mechelen, where he left a garrison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оранж двинулся к Монсу за поддержкой, но был вынужден отступить через Мехелен, где оставил гарнизон.

By ordering his troops to form squares, Rehnskiöld successfully resisted Steinau's frontal attack, whose troops were forced to withdraw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приказав своим войскам выстроиться в каре, Реншельд успешно отразил фронтальную атаку Штейнау, войска которого были вынуждены отступить.

With Robertson being forced to withdraw, Ian Burns was awarded a bye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Робертсон был вынужден уйти, Ян Бернс был награжден прощанием.

With the Seljuks avoiding battle, Romanos was forced to order a withdrawal by the time night fell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку сельджуки избегали сражения, Романо был вынужден отдать приказ отступить к наступлению ночи.

After blockading the Adriatic for a short while the French were forced to withdraw due to lack of supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После непродолжительной блокады Адриатики французы были вынуждены отступить из-за нехватки снабжения.

His sudden withdrawal shortly before the elections forced the National Party to arrange a new candidate selection process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его внезапный уход незадолго до выборов вынудил Национальную партию организовать новый процесс отбора кандидатов.

The massive defeat at Campo de Vía forced the Bolivian troops near Fortín Nanawa to withdraw northwest to form a new defensive line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Массированное поражение на Кампо-де-ВИА вынудило боливийские войска близ Фортин-Нанавы отступить на северо-запад, чтобы сформировать новую оборонительную линию.

After three days without relief, their almost ammunition expended, and having suffered 200 casualties, they were forced to withdraw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После трех дней безрезультатного боя их почти все боеприпасы были израсходованы, и, потеряв 200 человек, они были вынуждены отступить.

He was forced to withdraw it a month later as the unit's officers could not raise the promised number of men in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был вынужден отозвать его через месяц, так как офицеры подразделения не смогли вовремя собрать обещанное количество людей.

The method for compacting a granular medium comprises the forced introduction and withdrawal of an instrument into and out of a medium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способ уплотнения сыпучей среды заключается в принудительном внедрении в среду и извлечении из нее инструмента.

Through the increase in support, Russia would then be forced to withdraw from the Allied powers in order to resolve her internal conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате увеличения поддержки Россия была бы вынуждена выйти из состава союзных держав, чтобы разрешить свой внутренний конфликт.

The Spartan army was forced to withdraw seven years later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спартанская армия была вынуждена отступить семь лет спустя.

However, the war also forced the Burmese to withdraw from Siam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако война также вынудила бирманцев уйти из Сиама.

He tried to land in Sicily, but his forces were forced to withdraw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попытался высадиться на Сицилии, но его войска были вынуждены отступить.

The F-84F would continue in service with Air National Guard units until 1971, when corrosion forced them to be withdrawn from U.S.service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

F-84F продолжал служить в подразделениях Национальной гвардии ВВС до 1971 года, когда коррозия вынудила их отказаться от службы в США.

On 6 September 1940, he was forced by his Prime Minister Ion Antonescu to leave the country and withdraw abroad into exile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 сентября 1940 года он был вынужден своим премьер-министром Ионом Антонеску покинуть страну и уехать за границу в изгнание.

Abaqa pursued Nogai's army across the Kur, hoping to wipe it out, but Abaqa was forced to withdraw when Berke arrived with reinforcements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абака преследовал войско Ногая через кур, надеясь уничтожить его, но Абака был вынужден отступить, когда Берке прибыл с подкреплением.

When Yugoslav forces under General Rudolf Maister made an attempt to re-enter the region on 28 May 1919, they were forced to withdraw by the Entente authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда югославские войска под командованием генерала Рудольфа Майстера предприняли попытку вновь войти в регион 28 мая 1919 года, власти Антанты вынудили их отступить.

Finns were forced to abandon the already surrounded fuel depot and withdraw further to the south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финны были вынуждены оставить уже окруженный склад горючего и отойти дальше на юг.

By the fall of 1965, Armbruster was forced to withdraw from the band when his family moved to Ohio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К осени 1965 года Армбрустер был вынужден уйти из группы, когда его семья переехала в Огайо.

Napoleon launched a massive cavalry charge which saved the day and forced the Benningsen's army to withdraw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наполеон предпринял массированную кавалерийскую атаку, которая спасла положение и вынудила армию Беннингсена отступить.

The largest U.S. oil company was forced to withdraw from the venture after the first well made a large oil discovery in the Kara Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта крупнейшая в США нефтяная компания была вынуждена выйти из состава данного предприятия несмотря на то, что первая скважина в Карском море показала большие запасы нефти.

Losing the fight against her brother, Cleopatra was then forced to flee Alexandria and withdraw to the region of Thebes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проиграв битву с братом, Клеопатра была вынуждена бежать из Александрии и отступить в район Фив.

Powers Boothe was then cast in the role but was forced to withdraw due to illness, leading to the casting of Ian McShane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пауэрс Бут был тогда брошен в роли, но был вынужден уйти из-за болезни, что привело к кастингу Иэна Макшейна.

Overstretched army forces kept order in towns and cities, but were forced to withdraw from most rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перегруженные армейские силы поддерживали порядок в городах и поселках, но были вынуждены отступить из большинства сельских районов.

The enemy was forced to halt further attacks and to withdraw the remnants of his force north of Kashara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противник был вынужден прекратить дальнейшие атаки и отвести остатки своих сил к северу от Кашары.

He was forced to withdraw from the touring production in March 2013 after he was attacked at the Travelodge hotel in Newcastle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был вынужден уйти из гастрольной постановки в марте 2013 года после того, как на него напали в отеле Travelodge в Ньюкасле.

The Germans were forced to withdraw on 12 January.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немцы были вынуждены отступить 12 января.

La Galissonnière came under fire from the Chinese forts at the entrance to the river, received several hits, and was forced to withdraw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ла-Галиссоньер попал под огонь китайских фортов у входа в реку, получил несколько попаданий и был вынужден отступить.

It was liberated after a NATO bombing campaign that forced Yugoslavia to withdraw its troops from Kosovo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вырезы также наносятся под стекло или приподнимаются, чтобы придать трехмерный вид в соответствии с желанием декупера.

Not only was Frederick forced to break off his invasion of Bohemia, he was now forced to withdraw further into Prussian-controlled territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фридрих был вынужден не только прервать свое вторжение в Богемию, но и отступить еще дальше на территорию, контролируемую Пруссией.

After his advance was stalled near Murom, Safa Giray was forced to withdraw to his own borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как его наступление было остановлено под Муромом, Сафа-Гирей был вынужден отступить к своим границам.

German forces counter-attacked the following day and the paratroopers were forced to withdraw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкие войска контратаковали на следующий день, и десантники были вынуждены отступить.

He then laid siege to Adrianople, but Henry forced him to withdraw his troops from Thrace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он осадил Адрианополь, но Генрих вынудил его вывести свои войска из Фракии.

The commandos were eventually forced to withdraw in the face of superior enemy forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов коммандос были вынуждены отступить перед лицом превосходящих сил противника.

Irwin was forced to withdraw for disciplinary reasons but was readmitted and graduated on May 24, 1899.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирвин был вынужден уйти по дисциплинарным причинам, но был вновь принят и окончил школу 24 мая 1899 года.

Following the Fall 2003 semester, University of Rochester officials had forced Christopher Porco to withdraw because of poor grades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После осеннего семестра 2003 года представители Университета Рочестера вынудили Кристофера Порко уйти из университета из-за плохих оценок.

In 1790, Washington sent Brigadier General Josiah Harmar to pacify the Northwest tribes, but Little Turtle routed him twice and forced him to withdraw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1790 году Вашингтон послал бригадного генерала Джосайю Хармара умиротворить северо-западные племена, но Маленькая Черепаха дважды разгромила его и вынудила отступить.

The royal army forced Saladin to lift the siege and withdraw his troops from the principality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевская армия вынудила Саладина снять осаду и вывести свои войска из княжества.

After the peace treaty, Russia, Germany, and France forced Japan to withdraw from the Liaodong Peninsula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После заключения мирного договора Россия, Германия и Франция вынудили Японию уйти с Ляодунского полуострова.

The monitoring device was near successfully implanted on Nanda Devi, when an avalanche forced a hasty withdrawal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контрольное устройство было почти успешно имплантировано на Нанда Деви, когда лавина вынудила его поспешно отступить.

With the southern flank in danger, Second German Army was forced to withdraw from Voronezh and the Don.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда южный фланг оказался в опасности, вторая немецкая армия была вынуждена отойти от Воронежа и Дона.

After nearly a year the hunt was called off, and Pershing's force returned to the U.S. Carranza asserted Mexican sovereignty and forced the U.S. to withdraw in 1917.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя почти год охота была прекращена, и силы Першинга вернулись в США Карранса заявил о мексиканском суверенитете и вынудил США уйти в 1917 году.

His losses further forced him to lift the siege and withdraw from Bohemia altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его потери еще больше вынудили его снять осаду и вообще уйти из Богемии.

The arrival of small French squadrons off the Haitian coast at Goncaives and at Santo Domingo forced the Haitians to withdraw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибытие небольших французских эскадр у берегов Гаити в Гонсаве и Санто-Доминго вынудило гаитян отступить.

The committee was then forced to completely withdraw from the CIO and start the independent United Plant Guard Workers of America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем комитет был вынужден полностью выйти из состава CIO и создать независимую Объединенную заводскую гвардию рабочих Америки.

The rebels attacked the city from the east and penetrated as far as the centre, which they held for four days before being forced to withdraw by a counterattack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мятежники повели наступление на город с востока и захватили центр города, который они удерживали в течение четырех дней, но затем, в результате контрнаступления, были вынуждены отойти.

After the fighting had started, the United States, the Soviet Union, and the United Nations forced the three invaders to withdraw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После начала боевых действий Соединенные Штаты, Советский Союз и Организация Объединенных Наций вынудили трех захватчиков отступить.

After the subsequent Celtiberian counterattack, the Romans were forced to withdraw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После последовавшей кельтиберской контратаки римляне были вынуждены отступить.

Jackson's troops repelled the attackers, but outnumbered, were forced to withdraw to his base at Fort Strother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войска Джексона отразили атаку, но были вынуждены отступить на свою базу в Форт-Стротер.

The SPLA offensive forced thousands of displaced civilians to flee to Government locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступление СНОА привело к тому, что тысячи вынужденных переселенцев бежали в районы, контролируемые правительством.

Sir, what is the White House response to Republican Congressman Robert Ivers plea for a plan that would withdraw the troops from Iraq?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, каков будет ответ Белого Дома на выступление конгрессмена Роберта Иверса, где он призывает вывести войска из Ирака?

They've been forced to deal with one another for thousands of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были вынуждены договариваться друг с другом тысячи лет.

You only forced me to deliver a speech, not good will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты заставила меня произнести речь, так что зарабатываю престиж я не по собственной воле.

We'd be forced to change the constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам придется менять конституцию.

At the second turn, the count stopped the carriage, and requested permission to withdraw, leaving the vehicle at their disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как они два раза проехали по Корсо, граф воспользовался остановкой в движении экипажей и попросил у своих спутников разрешения покинуть их, оставив коляску в их распоряжении.

The decision to withdraw was made so that the Mahindra Group could increase its focus on the FIA Formula E Championship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение об уходе было принято для того, чтобы группа Mahindra могла усилить свое внимание к чемпионату Формулы Е FIA.

He then attempted to withdraw the motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он попытался отозвать свое ходатайство.

1 Bashkimi was withdraw from the First League due to financial reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1-й башкирский клуб был выведен из Первой лиги по финансовым причинам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «forced withdrawal». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «forced withdrawal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: forced, withdrawal , а также произношение и транскрипцию к «forced withdrawal». Также, к фразе «forced withdrawal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information