Forces deployed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Forces deployed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
силы развернуты
Translate

- forces [noun]

noun: войска, вооруженные силы

- deployed

развернутый

  • were deployed - были развернуты

  • vehicles are deployed - транспортные средства развернуты

  • been deployed before - было развернуто до того

  • staff deployed - сотрудники развертывается

  • newly deployed - вновь развертывается

  • activities deployed - деятельность развертывается

  • deployed in bosnia and herzegovina - развернуты в Боснии и Герцеговине

  • capable of being deployed - способный быть развернуты

  • deployed in outer space - развернуты в космическом пространстве

  • has been deployed - была развернута

  • Синонимы к deployed: stationed, unfolded, unfurled, rolled out, sent, assigned, allocated, located, allotted, earmarked

    Антонимы к deployed: concealed, avoided, axed, canceled, cancelled, checked, demobbed, demobilised, demobilized, deterred

    Значение deployed: simple past tense and past participle of deploy.



About these goggles. Your... hyperspectral goggles being deployed by Special Forces in Eastern Europe in the Moldovan War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти твои гиперспектральные очки подразделения специального назначения используют в Восточной Европе, в Молдавской войне.

The Special Forces of the Bahrain Defence Force, Taskforce 11, were also deployed to Yemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Йемене также были развернуты специальные силы бахрейнских Сил обороны-оперативная группа 11.

Military organizations have their own counterintelligence forces, capable of conducting protective operations both at home and when deployed abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные организации имеют свои собственные контрразведывательные силы, способные проводить защитные операции как внутри страны, так и при развертывании за рубежом.

Special Boat Service and Special Air Service special forces also deployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, были развернуты специальные катера и специальные воздушные силы.

He advocated a defense designed to protect all 50 states and our friends and allies and deployed forces overseas from missile attacks by rogue nations or accidental launches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выступает за то, чтобы защитная система была построена так, чтобы она могла «защитить все 50 штатов и наших друзей, и союзников и обезоружить возможные атаки из-за рубежа – из представляющих опасность стран или вследствие случайного запуска».

Vladimir Korolev commented in that same year that Russia's Northern Fleet's Coastal Forces had deployed S-400s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году Владимир Королев сообщил, что береговые силы Северного флота России развернули зенитные ракетные комплексы С-400.

On the evening of 9 April, Stumme deployed his forces north of Monastir, in preparation for attack toward Florina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером 9 апреля Штумме развернул свои войска к северу от Монастира, готовясь к наступлению на Флорину.

Security and defence forces must also be deployed in tandem with those programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы безопасности и обороны также надлежит развертывать в соответствии с этими программами.

During the Falklands War, Chinooks were deployed by both the British and Argentinian forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Фолклендской войны Чинуки были развернуты как британскими, так и аргентинскими войсками.

Approximately 200 special forces soldiers from Australia were also deployed to provide support for the JIT investigators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для оказания поддержки следователям СКП было также развернуто около 200 бойцов специального назначения из Австралии.

The following day, Hun Sen deployed his bodyguard units to the regular forces fighting FUNCINPEC troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день Хун Сен развернул свои подразделения телохранителей в регулярных войсках, сражающихся с войсками ФУНКИНПЕК.

In 2003, as part of the company's commitment to support U.S. military forces deployed to Iraq, Arabic a Language Map was released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году в рамках обязательств компании по поддержке американских военных сил, развернутых в Ираке, была выпущена карта арабского языка.

Shortly after the September 11th attacks, the United States deployed forces to Afghanistan to overthrow the Taliban government which was harboring bin Laden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после терактов 11 сентября Соединенные Штаты направили свои войска в Афганистан, чтобы свергнуть правительство талибов, укрывавшее бен Ладена.

The forces appeared to have been deployed to protect the white districts adjacent to Greenwood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы, по-видимому, были развернуты для защиты белых районов, прилегающих к Гринвуду.

Italy had some 3,200 troops deployed in Southern Iraq, the third largest contingent there after the American and British forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Италия имела около 3200 военнослужащих, развернутых в Южном Ираке, что является третьим по величине контингентом после американских и британских войск.

Special Operations forces have grown both in number and budget, and are deployed in 75 countries, compared with about 60 at the beginning of last year.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Численность и бюджет сил специального назначения выросли, и отряды этих сил дислоцированы сегодня в 75 странах, в то время как в начале прошлого года их число составляло около 60».

During World War II he was a strong advocator that New Zealand forces should be deployed in the Pacific theatre, not Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны он был убежденным сторонником того, что новозеландские войска должны быть развернуты на Тихоокеанском театре военных действий, а не в Европе.

In May 2016, the brigade, deployed to advise and assist, train and equip Iraqi security forces to fight the Islamic State of Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2016 года бригада была развернута для консультирования и оказания помощи, подготовки и оснащения иракских сил безопасности для борьбы с Исламским государством Ирак.

The number of Russian forces deployed in South Ossetia exceeded the number of Georgians already by 9 August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Численность российских войск, дислоцированных в Южной Осетии, уже к 9 августа превысила численность грузин.

Reportedly, Moscow had deployed special forces to Egypt on the Libyan border in March of this year, which signaled Russia's growing role in Libya with Egypt's blessing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По некоторым сообщениям, в марте 2017 года Москва перебросила своих военных в Египет, к границе с Ливией, что стало свидетельством расширения роли России в Ливии с благословения Египта.

Three A129 helicopters were deployed in Iraq to provide air support for the Italian forces in Nassiriya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три вертолета A129 были развернуты в Ираке для обеспечения воздушной поддержки итальянских сил в Насирии.

The war had ended by the time he was deployed in 1945, but he made occasional training jumps while stationed in Japan with occupation forces in the late 1940s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война закончилась к тому времени, когда он был развернут в 1945 году, но он иногда совершал тренировочные прыжки, находясь в Японии с оккупационными войсками в конце 1940-х годов.

On 8 August, Polish forces took Minsk and on 28 August they deployed tanks for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 августа польские войска взяли Минск, а 28 августа впервые развернули танки.

In July 2018, three RAF Chinook helicopters were deployed to assist French forces in the Northern Mali conflict with logistics and troop movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2018 года три вертолета RAF Chinook были развернуты для оказания помощи французским силам в конфликте на севере Мали в материально-техническом обеспечении и перемещении войск.

Totalling between 1,600 and 1,850 advisers by 1981, the Soviet military mission to Angola was deployed within all branches of the Angolan armed forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1981 году советская военная миссия в Анголе насчитывала в общей сложности от 1600 до 1850 советников и была развернута во всех подразделениях ангольских вооруженных сил.

For the purpose of maintaining the security of the local population, the Georgian government deployed additional police forces in the Gorge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения безопасности местного населения грузинское правительство разместило в ущелье дополнительные силы полиции.

The Assyrians deployed large labour forces to build new palaces, temples, and defensive walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассирийцы развернули большие трудовые силы для строительства новых дворцов, храмов и оборонительных стен.

From a distance, Gaozu saw that Ying Bu's forces were deployed like Xiang Yu's and he hated that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Издали Гаоцзу увидел, что силы Ин Бу развернуты так же, как и у Сян Юя, и возненавидел это.

Developed in the 1950s, they were first deployed in the 1970s, by U.S. forces in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработанные в 1950-х годах, они были впервые развернуты в 1970-х годах силами США в Европе.

So, he wrote to Kaiser Wilhelm II and requested that German Forces be deployed to Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он написал письмо кайзеру Вильгельму II и потребовал, чтобы немецкие войска были развернуты в Италии.

The biggest danger had been the snipers of the recon squads the Warmaster's forces had deployed among the ruins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда опаснее были снайперы из разведывательного отделения, расставленные командирами Воителя на противоположной стороне.

Egypt is deploying unspecified naval and air force units, and ground forces will be deployed “if necessary.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египет выделяет неназванное количество военно-морских и военно-воздушных частей и подразделений, и обещает привлечь сухопутные войска «при необходимости».

To this end, Communist forces deployed an elaborate and sophisticated political and propaganda effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой целью коммунистические силы развернули сложную и изощренную политическую и пропагандистскую работу.

Additionally, special forces and Ministry of Internal Affairs troops were deployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, были развернуты силы специального назначения и войска Министерства внутренних дел.

A total of 750–800 soldiers are being deployed since 2010, making Georgia the highest net contributor per capita to the coalition forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2010 года в общей сложности было развернуто 750-800 солдат, что делает Грузию самым высоким чистым донором на душу населения в коалиционные силы.

Marines were deployed in November to guard the cable stations at Shanghai; landing forces were sent for protection in Nanking, Chinkiang, Taku and elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морские пехотинцы были развернуты в ноябре для охраны кабельных станций в Шанхае; десантные войска были направлены для защиты в Нанкин, Чинкьян, Таку и в других местах.

Forces from other African Union states were deployed shortly after.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого были развернуты силы из других государств Африканского Союза.

The armed forces are regularly deployed in peacekeeping missions around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам конкурс и празднование проходят в Золотом зале Musikverein и / или в Большом зале Концертхауса.

Thousands of paramilitary forces and police troops were deployed in Ayodhya and surveillance of the region was carried out using CCTV cameras and drones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Айодхье были развернуты тысячи военизированных формирований и полицейских сил, а наблюдение за регионом осуществлялось с помощью камер видеонаблюдения и беспилотных летательных аппаратов.

To control opposing demonstrators, GMP was placed on standby, reinforcements drafted in from neighbouring forces and helicopters deployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для контроля над противоборствующими демонстрантами ГМП была переведена в режим ожидания, к ней были привлечены подкрепления из соседних сил и развернуты вертолеты.

In total, the Ottoman forces deployed for the day's attack were estimated at 6,000 men, two batteries, and small numbers of cavalry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общей сложности османские войска, развернутые для дневной атаки, оценивались в 6000 человек, две батареи и небольшое количество кавалерии.

29 May 2008 being the sixtieth anniversary of United Nations Peacekeeping Forces being deployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 мая 2008 года отмечается шестидесятая годовщина развертывания миротворческих сил Организации Объединенных Наций.

Grave proved to be well defended and German forces continued to press on the 82nd deployed on the Groesbeek heights to the east of Nijmegen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могила оказалась хорошо защищенной, и немецкие войска продолжали наступать на 82-ю дивизию, развернутую на высотах Грусбек к востоку от Неймегена.

By 24 March, the Government of Morocco deployed four aircraft from the Royal Armed Forces collectively carrying 39 tons of relief goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 24 марта правительство Марокко развернуло четыре самолета Королевских вооруженных сил, которые в совокупности перевозили 39 тонн гуманитарных грузов.

He is then deployed by Washington to the Latin American country of Corto Maltese where he fights Soviet combat forces in a conflict that may ignite World War III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Вашингтон направляет его в латиноамериканскую страну Корто Мальтезе, где он сражается с советскими военными силами в конфликте, который может привести к развязыванию Третьей мировой войны.

The forward deployed Egyptian forces were shattered in three places by the attacking Israelis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передовые египетские силы были разбиты в трех местах атакующими израильтянами.

Communications to deployed landing forces completely cut off!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связь с наземными войсками потеряна!

United States forces once again deployed superior technology, firepower, and tactics to defeat Taliban forces in a relatively short period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы Соединенных Штатов вновь развернули превосходящую технику, огневую мощь и тактику, чтобы победить силы талибов за относительно короткий период.

Canadian forces deployed to the United Kingdom in 1939.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канадские войска были развернуты в Соединенном Королевстве в 1939 году.

The attack aircraft of the USAF are designed to attack targets on the ground and are often deployed as close air support for, and in proximity to, U.S. ground forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штурмовики ВВС США предназначены для нанесения ударов по наземным целям и часто используются в качестве непосредственной воздушной поддержки сухопутных войск США и в непосредственной близости от них.

Up until now, it has been common knowledge that joysticks exist only to eliminate enemy forces and crack nuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До поры считалось, что джойстики годятся только для того, чтобы истреблять живую силу и технику противника или колоть орехи.

In addition, many countries have satellites that provide various types of data for military purposes to ships, aircraft, and ground forces worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдобавок, многие страны имеют спутники, которые поставляют различного рода данные военного назначения кораблям, летательным аппаратам и сухопутным войскам по всему.

U.S. special operations forces are in the area, but only in an advisory capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы специальных войск США сейчас в данной области, но только на праве совещательного органа.

Yeah, everyone, this is new Special Agent Wells, fresh out of Quantico with flying colors, decorated Special Forces, renowned sniper, - blah, blah, blah, yadda, yadda, yadda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте все: это - новый специальный агент Уэллс только что из Квантико с нашивками летчика прославленный снайпер ля-ля-ля и так далее.

You must realize that we are constantly at the mercy of the dark forces of our unconscious minds, that we actually have no control over our thoughts and actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны понимать, что мы постоянно находимся под влиянием темных сил нашего подсознания что на самом деле мы не имеем власти над нашими мыслями и действиями.

His value system forces him to attach meaning to this kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его система ценностей заставляет его придавать смысл этому поцелую.

You don't think that proves supernatural forces are at work here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаешь, что это доказывает наличие сверхъестественных сил в этом офисе?

Aluf Gabi Ashkenazi commanded the forces that were to disperse the revolt by force, if necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алуф Габи Ашкенази командовал силами, которые должны были в случае необходимости силой разогнать восстание.

Sometimes they are deployed in marshes for more traditional puddle duck hunting or goose hunting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда их размещают в болотах для более традиционной охоты на уток или гусей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «forces deployed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «forces deployed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: forces, deployed , а также произношение и транскрипцию к «forces deployed». Также, к фразе «forces deployed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information