Formal instruction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: формальный, официальный, номинальный, церемонный, симметричный, соответствующий правилам, внешний, правильный
noun: вечернее платье, официальный прием
formal semantics - формальная семантика
formal application·process - формальное применение · Процесс
formal constraints - формальные ограничения
outside formal - вне формальной
your formal - ваш формальный
this formal - это формальное
formal regional - формальный региональный
formal designation - формальное обозначение
formal democratic - формально-демократическая
formal vocabulary - формальный словарь
Синонимы к formal: elaborate, stately, ceremonial, courtly, ceremonious, dignified, conventional, solemn, dressy, ornate
Антонимы к formal: informal, casual, nonformal, unofficial, disorderly, relaxed, unaffected, normal, customary
Значение formal: done in accordance with rules of convention or etiquette; suitable for or constituting an official or important situation or occasion.
noun: инструкция, команда, обучение, инструктаж, предписание, директива, оператор, учение, программа
bilingual instruction - инструкция на двух языках
instruction to the contrary - противоположная инструкция
care instruction - рекомендации по уходу
instruction repertory structure - структура системы команд
legal instruction - правовое предписание
instruction techniques - методы инструкций
driving instruction - обучение вождению
sewing instruction - швейная инструкция
in accordance with the instruction - в соответствии с инструкцией
refer to the instruction manual - обратитесь к руководству по эксплуатации
Синонимы к instruction: requirement, stipulation, decree, behest, dictate, direction, directive, edict, marching orders, order
Антонимы к instruction: ignorance, question, disinterest, disregard, heedlessness, hindrance, inattention, indifference, neglect, negligence
Значение instruction: a direction or order.
Such tools of self-preparation have by and large replaced formal workplace instruction. |
Такие инструменты самоподготовки в целом заменили формальное обучение на рабочем месте. |
Luthiers may also teach string-instrument making, either through apprenticeship or formal classroom instruction. |
Лютиеры могут также преподавать струнное приборостроение, либо через ученичество, либо через формальное обучение в классе. |
A programming language is a formal language, which comprises a set of instructions that produce various kinds of output. |
Язык программирования-это формальный язык, который включает в себя набор инструкций, которые производят различные виды вывода. |
The content was left to the instructors, who had no greater formal educational qualifications than those of their students. |
Содержание было предоставлено преподавателям, которые имели не большую формальную образовательную квалификацию, чем их ученики. |
These elements received formal training at the Moussoro Military Instruction Centre. |
Эти элементы прошли официальное обучение в военно-учебном центре в Мусоро. |
Она солировала после шести часов формального инструктажа. |
|
Along with their formal written instructions, Mason and Slidell carried a number of documents supporting their positions. |
Наряду с официальными письменными инструкциями Мейсон и Слайделл имели при себе ряд документов, подтверждающих их позицию. |
The French introduced a formal dance instruction in the late 17th century. |
Французы ввели формальное обучение танцам в конце 17-го века. |
By all means have a discussion page on this, but let's not have instruction creep - it should not be a formal guideline or policy. |
Конечно, у вас есть страница обсуждения по этому вопросу, но давайте не будем ползать по инструкции - это не должно быть формальным руководством или политикой. |
Joseph Smith had little formal schooling, but may have attended school briefly in Palmyra and received instruction in his home. |
Джозеф Смит имел мало формального образования, но, возможно, недолго посещал школу в Пальмире и получал образование в своем доме. |
This proposal challenges the commonly held belief that written language requires formal instruction and schooling. |
Это предложение бросает вызов общепринятому мнению, что письменный язык требует формального обучения и обучения в школе. |
Until the early 1900s, formal education was confined to a system of religious instruction organized and presented under the aegis of the Ethiopian Orthodox Church. |
До начала 1900-х годов формальное образование ограничивалось системой религиозного обучения, организованной и представленной под эгидой Эфиопской православной церкви. |
Since the last report, IPTF handed over to local police instructors all formal training at the two police academies. |
Со времени представления последнего доклада СМПС передали местным полицейским инструкторам всю ответственность за формальную подготовку кадров в двух полицейских училищах. |
Usability testing has been a formal subject of academic instruction in different disciplines. |
Юзабилити-тестирование было формальным предметом академического обучения в различных дисциплинах. |
I dare say I could, but I think you'd be better off with more formal instruction. |
Осмелюсь сказать, что могла бы. И все-таки, я думаю, что полезнее получить более строгий курс. |
But the landlord had given him formal instructions not to go beyond the price of fifteen sous the piece. |
Но он имел строгий наказ от хозяина не покупать дороже пятнадцати су за кусок. |
Instead of formal instruction in reading and math there are lessons on nature, animals, and the “circle of life” and a focus on materials- based learning. |
Вместо формального обучения чтению и математике существуют уроки о природе, животных и” Круге жизни, а также акцент на материале, основанном на обучении. |
They are not dispositions made by the company in compliance with instructions from Mr Su. That may seem to be a somewhat formal distinction. |
Они не являются распоряжениями, сделанными компанией в соответствии с инструкциями г-на Су. Это может показаться несколько формальным различием. |
Его официальное первое чтение состоялось 26 января 1999 года. |
|
One effect is on the indigenous languages themselves; they are underdeveloped in more formal areas because they are not used in school. |
Одним из последствий является воздействие на сами языки коренных народов; они недостаточно развиты в более официальных областях, поскольку не используются в школах. |
It encompasses investment in formal training for the acquisition of skills as well as facilitation of informally sharing already existing skills. |
Оно предусматривает расходы на организацию формальной профессиональной подготовки с целью приобретения навыков, а также на содействие неформальному обмену уже имеющимися знаниями и навыками. |
The main objective of the project is to mainstream education for sustainable consumption in formal education curricula and informal education. |
Основная задача проекта заключается в актуализации просвещения по проблематике устойчивого потребления в официальных учебных программах и в неформальном образовании. |
The scene was formal and dainty; nature was arranged and ordered, but so exquisitely, that nature unordered and unarranged seemed barbaric. |
Пейзаж был строгий, изысканный, природа причесана и одета, но с таким вкусом, что рядом с ней непричесанная и неодетая природа показалась бы просто варварством. |
Оу, что ж, пояс верности отлично подойдет к официальному наряду. |
|
Well, after school, I asked Jen sperling to the Winter Formal, and she told me Ryan Corbett just asked her two minutes before me. |
После занятий я пригласил Джен Сперлинг на танцы, и она сказала, что Райян Корбетт пригласил её 2 минуты назад. |
You went to the ZBZ formal last week. |
Ты ходил на ЗБЗ вечер на прошлой неделе. |
I want formal napkins on all of the tables, best silver and linens, and more flowers there. |
Я хочу парадные салфетки на всех столах, лучшее серебро и лучшие скатерти.. и здесь больше цветов. |
Боюсь, что она собирается подать жалобу. |
|
We'll need you to make a formal identification, but... ..I have strong reason to believe that the man who lost his life was your husband. |
Нам необходимо, чтобы вы провели формальное опознание, но у меня есть веские причины полагать, что человек, лишившийся вчера вечером жизни, ваш муж. |
Why so formal all of a sudden? |
К чему такие формальности? |
As such, integrating the informal economy into the formal sector is an important policy challenge. |
Таким образом, интеграция неформальной экономики в формальный сектор является важной политической задачей. |
Derogatory terms coined in recent years are Angol and Brytol respectively; however, due to negative connotations they are not used in formal writing or by the media. |
Уничижительными терминами, придуманными в последние годы, являются Ангол и Брайтол соответственно; однако из-за негативных коннотаций они не используются в официальной литературе или средствах массовой информации. |
Even today, elegant dining at the Savoy includes formal afternoon tea with choral and other performances at Christmastime. |
Даже сегодня элегантный ужин в отеле Savoy включает в себя официальный послеобеденный чай с хоровыми и другими выступлениями на Рождество. |
Automata play a major role in theory of computation, compiler construction, artificial intelligence, parsing and formal verification. |
Автоматы играют важную роль в теории вычислений, построении компиляторов, искусственном интеллекте, синтаксическом анализе и формальной верификации. |
This incident was a major event in the history of the New Zealand Fire Service and subject to a formal investigation, led by future Chief Justice Sian Elias. |
Этот инцидент стал крупным событием в истории новозеландской пожарной службы и подлежал официальному расследованию под руководством будущего главного судьи Сиана Элиаса. |
A journal is a formal and chronological record of financial transactions before their values are accounted for in the general ledger as debits and credits. |
Журнал-это формальная и хронологическая запись финансовых операций до того, как их стоимость учитывается в главной книге Как дебет и кредит. |
Within the more formal coaching programs, there are two general types of coaching. |
В рамках более формальных программ коучинга существует два основных типа коучинга. |
A statistical model can be used or not, but primarily EDA is for seeing what the data can tell us beyond the formal modeling or hypothesis testing task. |
Статистическая модель может быть использована или нет, но в первую очередь EDA предназначена для того, чтобы увидеть, что данные могут сказать нам за пределами формального моделирования или проверки гипотез. |
While most physicians may readily notice bradykinesia, formal assessment requires a patient to do repetitive movements with their fingers and feet. |
В то время как большинство врачей могут легко заметить брадикинезию, формальная оценка требует, чтобы пациент делал повторяющиеся движения пальцами и ногами. |
The general formal style is a black jacket and trousers with a white shirt and a custodian helmet or peaked cap. |
Общий формальный стиль - черный пиджак и брюки с белой рубашкой и защитным шлемом или фуражкой. |
Most cadets get two rings, a formal ring and a combat ring; some choose to have the combat ring for everyday wear, and the formal for special occasions. |
Большинство кадетов получают два кольца, формальное кольцо и боевое кольцо; некоторые предпочитают иметь боевое кольцо для повседневной носки и формальное для особых случаев. |
The U.S. Senate has developed procedures for taking disciplinary action against senators through such measures as formal censure or actual expulsion from the Senate. |
Сенат США разработал процедуры принятия дисциплинарных мер в отношении сенаторов посредством таких мер, как формальное порицание или фактическое исключение из Сената. |
Avoid contractions, which have little place in formal writing. |
Избегайте сокращений, которым мало места в официальном письме. |
So to be explicit, I've made no formal complaint against the Committee's decision regarding a recent unban that has sparked discussion. |
Поэтому, чтобы быть откровенным, я не подавал никаких официальных жалоб на решение Комитета относительно недавнего unban, которое вызвало дискуссию. |
Focus group screenings are formal test screenings of a film with very detailed documentation of audience responses. |
Показы фокус-групп-это формальные тестовые показы фильма с очень подробной документацией ответов аудитории. |
Oliver began a formal campaign to ban unhealthy food in British schools and to get children eating nutritious food instead. |
Оливер начал официальную кампанию за запрет нездоровой пищи в британских школах и за то, чтобы дети вместо нее ели питательную пищу. |
However, the formal title of Mid-term Break has been the preferred generic term. |
Однако формальное название среднесрочного перерыва было предпочтительным общим термином. |
In the 1560s, after more than 250 years, formal treaties between Scotland and France were officially ended by the Treaty of Edinburgh. |
В 1560-х годах, спустя более чем 250 лет, официальные договоры между Шотландией и Францией были официально прекращены Эдинбургским договором. |
The decision drew a formal complaint from Boeing, and the KC-X contract was cancelled to begin bidding afresh. |
Это решение вызвало официальную жалобу со стороны Boeing, и контракт KC-X был аннулирован, чтобы начать торги заново. |
Neither has a formal consulate or embassy in the other country, but the two governments have cooperated on several development initiatives. |
Адаптация человека может быть физиологической, генетической или культурной, что позволяет ему жить в самых разнообразных климатических условиях. |
As an item of formal clothing for any gender, it is worn over a button-down dress shirt. |
Как элемент официальной одежды для любого пола, он надевается поверх застегнутой на все пуговицы рубашки. |
It was an upscale establishment; patrons were required to wear formal attire. |
Это было высококлассное заведение; посетители должны были носить официальную одежду. |
Now i am not suggesting a formal rule that people only add views they do not like. |
Теперь я не предлагаю формальное правило, что люди только добавляют взгляды, которые им не нравятся. |
A formal fundraiser held in the first quarter of the year raised almost US$100,000 for system upgrades to handle growing demand. |
Официальный сбор средств, проведенный в первом квартале этого года, собрал почти 100 000 долларов США на модернизацию системы для удовлетворения растущего спроса. |
If all else fails you may want to send in a formal request to the Arbitration Committee. |
Если все остальное не удается, вы можете отправить официальный запрос в Арбитражный комитет. |
Basic intelligence is one of the older intelligence types and predates the formal definition. |
Базовый интеллект - это один из более древних типов интеллекта, предшествующий формальному определению. |
Cultures with high universalism see one reality and focus on formal rules. |
Как в настоящее время написано, Эта часть относится только к пространству статей. |
The beginnings of the formal denial of the existence of Jesus can be traced to late 18th-century France. |
Начало формального отрицания существования Иисуса можно проследить во Франции конца XVIII века. |
Not all researchers use this formal name, and instead prefer to call these users early Homo erectus. |
Не все исследователи используют это формальное название, а вместо этого предпочитают называть этих пользователей ранними Homo erectus. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «formal instruction».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «formal instruction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: formal, instruction , а также произношение и транскрипцию к «formal instruction». Также, к фразе «formal instruction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.