Fostering linkages - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fostering linkages - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
укрепление связей
Translate

- fostering [verb]

verb: поощрять, воспитывать, благоприятствовать, пестовать, питать, выпестовать, выхаживать, лелеять мысль

- linkages

связи

  • technology linkages - технология связи

  • strengthen the linkages - укрепление связей

  • effective linkages - эффективные связи

  • stronger linkages - прочные связи

  • appropriate linkages - соответствующие связи

  • linkages across - связи через

  • ensure linkages - обеспечения связей

  • conceptual linkages - концептуальные связи

  • systematic linkages - систематические связи

  • upstream and downstream linkages - вверх и вниз по течению связи

  • Синонимы к linkages: links, connections, link, liaisons, relations, ties, bonds, chains, relationship, relationships

    Антонимы к linkages: accident, antagonism, blunder, disagreement, disunion, dividing line, division, divorce, flounder, incomprehension

    Значение linkages: (genetics) traits that tend to be inherited together as a consequence of an association between their genes; all of the genes of a given chromosome are linked (where one goes they all go).



MacKinnon argued that pornography leads to an increase in sexual violence against women through fostering rape myths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маккиннон утверждал, что порнография ведет к росту сексуального насилия в отношении женщин, способствуя распространению мифов об изнасиловании.

Sufi orders were accused of fostering popular superstitions, resisting modern intellectual attitudes, and standing in the way of progressive reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суфийские ордена обвинялись в распространении народных суеверий, сопротивлении современным интеллектуальным установкам и препятствии прогрессивным реформам.

This would be a good time for foreign pro-democracy advocates in Russia to note that fostering a culture of free and fair elections is not the same as getting rid of Putin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем иностранным борцам за демократию в России следовало бы учесть, что избавиться от Путина и взрастить в стране культуру честных и свободных выборов – это совсем не одно и то же.

His critics charge him with fostering a notion of power struggle through ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его критики обвиняют его в том, что он поощряет идею борьбы за власть с помощью идей.

Dating via religious-sponsored singles events has been criticized for fostering invasion of daters' privacy and undue expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знакомства через религиозные спонсорские одиночные мероприятия были подвергнуты критике за то, что они способствуют вторжению в частную жизнь датеров и необоснованным ожиданиям.

Backward linkages include coal and iron ore mining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратные связи включают добычу угля и железной руды.

] that underdeveloped countries are lacking in interdependence and linkages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] что слаборазвитым странам не хватает взаимозависимости и связей.

To further enhance linkages between policy guidance and coordination, in 2004 the high-level and coordination segments will be held in quick succession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интересах дальнейшего укрепления связей между директивным руководством и координацией в 2004 году этапы заседаний высокого уровня и координации будут проводиться друг за другом с небольшим временнм промежутком.

Or will their growing strength serve to make globalization more sustainable by fostering great equality and fairness?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же возрастание их роли сделает глобализацию более устойчивой, способствуя всеобщему равенству и справедливости?

So what we did is a cross-fostering experiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого мы провели эксперимент по перекрёстному воспитанию.

You essentially separate the litter, the babies of this rat, at birth, to two kinds of fostering mothers - not the real mothers, but mothers that will take care of them: high-licking mothers and low-licking mothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нём выводок — детёнышей крысы — при рождении отделили от матери и передали двум видам приёмных матерей… не настоящим матерям, а тем, кто позаботится о детёнышах: часто вылизывающим крысят и редко вылизывающим.

Over centuries, countries in the region have built multifaceted socio-economic and strategic linkages with the rest of world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение столетий страны этого региона установили многогранные социально-экономические и стратегические связи с другими странами мира.

In this regard, public awareness campaigns, education and community-based voluntary action could contribute to fostering changes in lifestyles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи кампании по информированию общественности, просветительские мероприятия и добровольная деятельность на уровне общин должны внести вклад в содействие изменению образа жизни.

This contribution concerns fostering community mobilization through voluntary action to address local development issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вклад в этой области нацелен на поощрение мобилизации общин через посредство деятельности на добровольных началах в интересах решения проблем в области развития на местах.

It also placed particular emphasis on fostering international cooperation for the promotion of racial equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание в ней уделяется также укреплению международного сотрудничества в целях обеспечения расового равенства.

Migration increases remittances to rural areas and strengthens market linkages between rural and urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миграция приводит к увеличению объема денежных переводов в сельские районы и укреплению рыночных связей между сельскими и городскими районами.

The Board emphasizes that the main theme that runs through these pages is the need for new linkages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет подчеркивает, что основной мыслью, проходящей через весь этот документ, является необходимость образования новых связей.

However, some difficulties in fostering programmatic convergence led to a lower level of resource commitment by IFAD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ряд трудностей с обеспечением согласованности программ привел к тому, что объем выделяемых МФСР ресурсов снизился.

The national reports of the developing countries contain useful information on these linkages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В национальных докладах развивающихся стран содержится полезная информация об этих связях.

It had taken the path of a gradual democratic reform, while encouraging development and fostering education and social progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно выбрало путь постепенных демократических реформ, одновременно поощряя развитие и укрепление образования и социального прогресса.

Evidence from IPRs also indicates that in many countries there appear to be missed opportunities in establishing local linkages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как также показывают ОИП, во многих странах, похоже, не используются возможности установления местных связей.

Provided that South-South trade linkages are reinforced, one might see a new round of successful export-led growth in smaller countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что торговые связи юга с югом усилились, можно будет увидеть новый раунд успешного экономического роста в маленьких странах с преобладанием экспорта.

The Task Force on Measurements and Modelling also investigated fostering closer cooperation through pilot studies or investigations on inverse modelling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целевая группа по измерениям и разработке моделей изучила также возможность укрепления сотрудничества благодаря проведению пилотных исследований или работы по обратному моделированию.

Investment continues to be concentrated in capital-intensive extractive industries, with limited forward and backward linkages with the rest of the economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвестиции по-прежнему направляются в капиталоемкие добывающие отрасли, которые имеют ограниченные отраслевые связи с другими секторами экономики.

The Caribbean region in particular could benefit from additional direct linkages between United Nations Television and television stations in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, несомненную пользу странам Карибского бассейна может принести налаживание более непосредственных связей между телевидением Организации Объединенных Наций и телевизионными станциями этого региона.

The CTBT must be brought into force without delay and negotiations must begin, without pre-conditions or linkages, for a fissile material cut-off treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДВЗЯИ должен безотлагательно вступить в силу, и без каких-либо предварительных условий или оговорок должны начаться переговоры по договору о запрещении производства расщепляющегося материала.

The next phase would most likely involve a break out, and it is subject to two qualifications regarding timing and direction, both of which have important political linkages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующая фаза, скорее всего, станет точкой отрыва, и она определяется двумя характеристиками (время и направление), которые имеют важную связь с политикой.

Foreign direct investment And intergenerational linkages and consumption behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямые иностранные инвестиции и связь поколений в потребительском поведении.

People with mysterious histories and dark linkages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с таинственным прошлым и темными связями.

Gordon, there are some curious linkages here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут, Гордон, такие любопытные связки есть...

Some demons thrive by fostering hatred and persecution amongst the mortal animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые демоны расцветают, поглощая ненависть и гонения среди смертных тварей.

They devoted most of their lives to adopting and fostering children regardless of their race, colour or creed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они посвятили большую часть своей жизни усыновлению и опеке над детьми, независимо от их национальности, цвета кожи или вероисповедания.

That's the trouble with fostering, adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот в этом-то и проблема с воспитанием, усыновлением.

It's fostering, not adopting, while we try to trace the mother's family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это воспитание, не усыновление, пока мы не выясним о семье матери.

I think they've done enough in fostering the current tension between you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, они уже достаточно сделали для создания этой напряженности между вами.

They're turning Americans against each other and fostering whatever hate is inside of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они настраивают американцев друг против друга и воспитывают внутри них гнев.

I've isolated 247 base paired linear polymer nucleotides stranded by phosphodiester linkages at position five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изолировал 247 базовых пар полимерных нуклеотидов с помощью фосфодиэфирной связи в пятой позиции.

Fostering unrealistic dreams in these kids will accomplish absolutely nothing but to make their lives that much more dark and depressing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты будешь потакать их нереальным мечтам, а они в жизни ничего не добьются, то погрузятся в еще большие уныние и депрессию.

Social worker said that Maggie went beyond usual fostering, became their mother in every way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальный работник сказал, что Мэгги вышла за рамки обычного патроната, стала им матерью во всех отношениях.

I believe in fostering people's tries at improving theirselves, and I think you all also know that I got a special fondness for Joanie Stubbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда люди пытаются развиваться, их нужно поощрять. И вы, наверное, также знаете, что я здорово прикипел к Джоуни Стабс.

Now, Sue Sylvester thinks that fostering a student's creativity is a waste of money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сью Сильвестр считает, что содействие креативности учеников - это пустая трата денег.

And these linkages come because each of these concepts already involves the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эти связи возникают потому, что каждое из этих понятий уже включает в себя другие.

Other important cognitive skills in fostering pro-social behavior include perspective taking and moral reasoning, which are supported by most empirical evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие важные когнитивные навыки, способствующие просоциальному поведению, включают в себя принятие перспективы и моральные рассуждения, которые подтверждаются большинством эмпирических данных.

Bistable behavior can occur in mechanical linkages, electronic circuits, nonlinear optical systems, chemical reactions, and physiological and biological systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бистабильное поведение может иметь место в механических связях, электронных схемах, нелинейно-оптических системах, химических реакциях, физиологических и биологических системах.

These solids are polymeric, featuring P-O-M linkages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти твердые вещества являются полимерными, с P-O-M связями.

The emphasis here was on self-motivation rather than on discipline, and on fostering intellectual curiosity rather than competitive excellence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акцент здесь делался на самомотивации, а не на дисциплине, и на развитии интеллектуального любопытства, а не на конкурентном превосходстве.

Instead, it breaks the secondary linkages between polymers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого он разрушает вторичные связи между полимерами.

Students compete for their respective residential colleges, fostering a friendly rivalry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты соревнуются за свои соответствующие колледжи-интернаты, способствуя дружескому соперничеству.

The export-led expansion also widened the gap between rich and poor, fostering social unrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспортная экспансия также увеличила разрыв между богатыми и бедными, что привело к социальным беспорядкам.

Since then it has had a decisive impact on Danish politics, fostering many leaders and influential Social Democrats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор она оказала решающее влияние на датскую политику, воспитав многих лидеров и влиятельных социал-демократов.

Aikido practitioners for instance, can have a strong philosophical belief of the flow of energy and peace fostering, as idealised by the art's founder Morihei Ueshiba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практикующие айкидо, например, могут иметь сильную философскую веру в поток энергии и укрепление мира, как идеализировал основатель искусства Морихэй Уэсиба.

Although heavy and complex, the linkages are reliable and durable and can be repaired or adjusted with simple hand tools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что они тяжелые и сложные, они надежны и долговечны и могут быть отремонтированы или отрегулированы с помощью простых ручных инструментов.

Mini rugby is a version aimed at fostering the sport in children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мини-регби-это вариант, направленный на развитие этого вида спорта у детей.

Two heavy chains would be linked to two light chains through disulfide linkages between their amino acids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две тяжелые цепи будут соединены с двумя легкими цепями через дисульфидные связи между их аминокислотами.

Other linkages are responsible for protrusion of the premaxilla.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие связи отвечают за выпячивание премаксиллы.

This was facilitated by the severely reduced state of their genomes, but many genes, introns, and linkages have been lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому способствовало сильно уменьшенное состояние их геномов, но многие гены, интроны и связи были потеряны.

Over the past decade, the government has made an effort to encourage science–industry linkages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение последнего десятилетия правительство предпринимало усилия по развитию связей между наукой и промышленностью.

An emf is induced in a coil or conductor whenever there is change in the flux linkages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЭДС индуцируется в катушке или проводнике всякий раз, когда происходит изменение связей потоков.

The linkages never worked out because of flawed assumptions about Soviet plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти связи никогда не работали из-за ошибочных предположений о советских планах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fostering linkages». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fostering linkages» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fostering, linkages , а также произношение и транскрипцию к «fostering linkages». Также, к фразе «fostering linkages» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information