Freshwater swamp - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
freshwater college - непрестижный колледж
freshwater tank - бак для свежей воды
freshwater bog - пресноводное болото
freshwater draft - осадка в пресной воде
freshwater drill mud - буровой раствор на основе пресной воды
potable freshwater tank - цистерна питьевой воды
freshwater species - пресноводные виды
freshwater pearls - пресноводный жемчуг
freshwater swimming pool - пресноводный бассейн
freshwater reservoir - пресноводный водоем
Синонимы к freshwater: aquatic, fresh water, landlocked, provincial, river, water, backwoods, hick, doric, suburban
Антонимы к freshwater: aqueous effluent, aqueous waste, backwater, black water, brackish, brown water, contaminated water, dirty water, discharge, discharge water
Значение freshwater: of or found in fresh water; not of the sea.
noun: болото, топь
adjective: болотный, болотистый
verb: заваливать, заливать, затоплять, захлестнуть, засыпать, засасывать
swamp meadow - болотистый луг
corkscrew swamp sanctuary - питомник Corkscrew Swamp
swamp buffalo - водяной буйвол
alder swamp - ольховое болото
brackish water swamp - солоновато-водное болото
mangrove swamp - мангровое болото
reed swamp - тростниковое болото
swamp forest - заболоченный лес
swamp grassland - заболоченный луг
swamp hook - крупный крюк на цепи
Синонимы к swamp: quicksand, fen, mire, bog, muskeg, marsh, morass, bayou, quag, quagmire
Антонимы к swamp: desert, high-ground, rocky ground, pass-up, underwhelm
Значение swamp: an area of low-lying, uncultivated ground where water collects; a bog or marsh.
A freshwater swamp in Florida, the United States of America. |
Пресноводное болото во Флориде, Соединенные Штаты Америки. |
It also includes tropical and subtropical coniferous forests, a freshwater swamp forest and mixed deciduous forests. |
Он также включает тропические и субтропические хвойные леса, пресноводные болотные леса и смешанные лиственные леса. |
However, as water pollution gets worse, the lake is going to be a swamp instead of a freshwater lake soon. |
Однако, поскольку загрязнение воды становится все хуже, озеро скоро превратится в болото вместо пресноводного озера. |
In that boggy swamp every breath came as if through a wool blanket soaked in hot water. |
В тех топких болотах каждый вдох словно проходил через пропитанное горячей водой шерстяное одеяло. |
Across the river in the swamp, in the almost dark, he saw a mist rising. |
Он увидел, что за рекой, над болотом, где уже почти стемнело, поднимается туман. |
Most of the survivors fled toward the blueberry swamp and took refuge in the forest in that neighborhood. |
Большинство оставшихся в живых бежали к черничному болоту и искали спасения в окрестных лесах. |
Increasing melting of sea ice in combination with increased freshwater influx from melting glaciers and ice sheets may result in major changes to ocean circulation. |
Усиливающееся таяние морского льда в сочетании с увеличившимся притоком пресной воды от тающих ледников и покровного льда может привести к значительным изменениям в динамике циркуляции океанических вод. |
Ты провел два дня и две ночи в приступе болотной лихорадки. |
|
Climate change was leading to floods in heavily populated coastal areas, the loss of freshwater, failed crops and other consequences of saltwater intrusion. |
Изменение климата приводит к наводнениям в густонаселенных прибрежных районах, утрате источников питьевой воды, гибели посевов и другим последствиям, связанным с проникновением морской воды. |
Impacts may occur in terrestrial and freshwater systems exposed to leaching. |
Различные виды воздействия могут иметь место в наземных и пресноводных системах, подверженных выщелачиванию. |
Up to now empirical and simple steady-state mass balances have been applied for calculating critical loads for terrestrial and freshwater ecosystems. |
До настоящего времени эмпирические и простые массовые балансы в устойчивом состоянии использовались для расчета критических нагрузок для экосистем суши и пресных вод. |
Beyond that the river went into the swamp. |
Дальше река уходила в болото. |
Venice was founded on a swamp off the coast of Italy, and felt itself separate from Europe, and not bound by its laws and traditions. |
Венеция была основана на болоте у берегов Италии... и чувствовала себя обособленной от Европы и не связанной ее законами и традициями. |
Only to see their dreams of turning this swamp into a thriving Metropolis burst like a proverbial bubble. |
И все лишь только для того, чтобы увидеть, как их мечты о превращении этого болота в процветающий мегаполис лопнули, как тот самый мыльный пузырь. |
The saltwater ice would have melted, releasing the plankton from hibernation, and giving us a small percentage of salt mixed in the freshwater. |
Соленый лед растаял, пробудив от спячки планктон и дав нам тот самый небольшой процент соли в пресной воде. |
Scarlett, we must get him hidden before the folks come back from the swamp. |
Скарлетт, нам надо спрятать его, пока все наши не вернулись с болота. |
The river became smooth and deep and the swamp looked solid with cedar trees, their trunks close together, their branches solid. |
Вода становилась здесь гладкой и глубокой, и казалось, что болото сплошь поросло кедрами, так тесно стояли стволы и так густо сплетались ветви. |
Yeah, speaking of honey, the ancient Persians did this thing where they would take a guy, put him in an old hollowed-out tree trunk and plant him in a swamp. |
(том) Да, кстати, про мёд: когда древние персы захватывали пленника, они засовывали его в выдолбленный ствол дерева и бросали в болото. |
So how do we rest assured you're not just gonna point out to the swamp and offer up a four-for-one? |
Так как мы можем быть уверены, что ты не укажешь на болота и не согласишься на сделку? |
When we left the action, we were sitting beside a crocodile-infested swamp, trying to catch fish for our supper. |
Мы остановились на том, что сидели рядом с кишащим крокодилами болотом, пытаясь поймать рыбу на ужин. |
I was in the swamp... shrimping. |
Я ловил креветок в болоте. |
Неаполь и был, и всегда будет заразным болотом. |
|
Чистая пресная вода замерзала плоскими ровными конфигурациями. |
|
They were rising to insects come from the swamp on the other side of the stream when the sun went down. |
Форели поднимались на поверхность воды в погоне за насекомыми, которые после захода солнца стали появляться из болота за рекой. |
The ground rose, wooded and sandy, to overlook the meadow, the stretch of river and the swamp. |
Ник поднялся по склону, песчаному и лесистому, откуда виден был луг, полоска реки и болото. |
Yeah, it is. It's freshwater eel. |
Точно, это речной угорь. |
The southern Duars has moderately fertile soil, heavy savanna grass, dense, mixed jungle, and freshwater springs. |
Южные Дуары имеют умеренно плодородную почву, густую саванну, густые смешанные джунгли и пресноводные источники. |
Brackish water aquaria combine elements of the other types, with salinity that must stay between that of freshwater and seawater. |
Солоноватые водные аквариумы сочетают в себе элементы других типов, с соленостью, которая должна оставаться между пресной и морской водой. |
An organism can accumulate PCBs by consuming other organisms that have previously ingested PCB's from terrestrial, freshwater, or marine environments. |
Организм может накапливать ПХД, потребляя другие организмы, которые ранее поглощали ПХД из земной, пресноводной или морской среды. |
When the ice sheet melted, it would cover the oceans with a layer of hot freshwater up to 2 kilometres thick. |
Когда ледяной покров растает, он покроет океаны слоем горячей пресной воды толщиной до 2 километров. |
The strain not only affects surface freshwater bodies like rivers and lakes, but it also degrades groundwater resources. |
Это напряжение не только влияет на поверхностные пресноводные водоемы, такие как реки и озера, но и приводит к деградации ресурсов подземных вод. |
The clumps of bulrushes in the left foreground are out of place here, as they come from a freshwater species. |
Заросли камыша на левом переднем плане здесь неуместны, так как они происходят от пресноводного вида. |
These catfishes are nocturnal, opportunistic carnivores, found in a wide range of freshwater habitats. |
Эти сомы-ночные, условно-патогенные хищники, обитающие в широком диапазоне пресноводных местообитаний. |
Several of the larger islands, however, have freshwater springs although they are surrounded by the Pacific Ocean. |
Однако на некоторых крупных островах есть источники пресной воды, хотя они и окружены Тихим океаном. |
Typical background concentrations of lead do not exceed 0.1 μg/m3 in the atmosphere; 100 mg/kg in soil; and 5 μg/L in freshwater and seawater. |
Типичные фоновые концентрации свинца не превышают 0,1 мкг / м3 в атмосфере, 100 мг/кг в почве и 5 мкг / л в пресной и морской воде. |
Larval habitats include all kinds of freshwater, semiaquatic environments. |
Места обитания личинок включают все виды пресноводных, полуквадратных сред. |
A large-scale artificial groundwater recharge scheme exists in the area, providing a much-needed freshwater barrier to intruding seawater. |
В этом районе существует крупномасштабная система искусственного пополнения подземных вод, обеспечивающая столь необходимый пресноводный барьер для проникновения морской воды. |
Cameroon is an important breeding area for marine and freshwater species such as crustaceans, mollusks, fish, and birds. |
Камерун является важным районом размножения морских и пресноводных видов, таких как ракообразные, моллюски, рыбы и птицы. |
Unfortunately freshwater biodiversity faces many threats. |
К сожалению, пресноводное биоразнообразие сталкивается со многими угрозами. |
Technically, there is a sufficient amount of freshwater on a global scale. |
Технически пресной воды в мировом масштабе достаточно. |
In 1951 he published an extensive monograph on the parasite fauna of freshwater fishes of the Ukrainian SSR. |
В 1951 году он опубликовал обширную монографию о паразитарной фауне пресноводных рыб Украинской ССР. |
The following table displays the average annual renewable freshwater supply by country including both surface-water and groundwater supplies. |
В нижеследующей таблице приведены среднегодовые объемы возобновляемых источников пресной воды по странам, включая запасы поверхностных и подземных вод. |
The Patagonian freshwater fish fauna is relatively restricted compared to other similar Southern Hemisphere regions. |
Пресноводная фауна Патагонских рыб относительно ограничена по сравнению с другими аналогичными регионами Южного полушария. |
The Argentine part is home to a total of 29 freshwater fish species, 18 of which are native. |
В аргентинской части острова обитает в общей сложности 29 видов пресноводных рыб, 18 из которых являются местными. |
Vampyrellids can be found in a wide variety of habitats, soil, freshwater or marine, but members of Vampyrella tend to be found in freshwater environments. |
Вампиреллы могут быть найдены в самых разнообразных местах обитания, в почве, пресноводных или морских водах, но члены Вампиреллы, как правило, встречаются в пресноводных средах. |
In this story, the small details of a fishing trip are explored in great depth, while the landscape setting, and most obviously the swamp, are given cursory attention. |
В этой истории мелкие детали рыбалки исследуются с большой глубиной, в то время как пейзаж, и, очевидно, болото, уделяется поверхностное внимание. |
It is one of only three entirely freshwater seal populations in the world, the other two being subspecies of ringed seals. |
Это одна из трех полностью пресноводных популяций тюленей в мире, а две другие-подвиды кольчатых тюленей. |
Many live underground in marine and freshwater caves, sinkholes, or stream beds. |
Многие живут под землей в морских и пресноводных пещерах, карстовых воронках или руслах ручьев. |
They are found as both marine and freshwater forms, and are the oldest forms known from the fossil record. |
Они встречаются как морские, так и пресноводные формы и являются самыми древними формами, известными из ископаемой летописи. |
The majority of species are terrestrial, including a number of important agricultural pests, but some are found in freshwater habitats. |
Большинство видов являются наземными, включая ряд важных сельскохозяйственных вредителей, но некоторые из них встречаются в пресноводных местообитаниях. |
This adaptation prevents most sharks from surviving in freshwater, and they are therefore confined to marine environments. |
Эта адаптация не позволяет большинству акул выжить в пресной воде, и поэтому они ограничены морской средой. |
Like any other freshwater shrimp invertebrate. |
Как и любая другая пресноводная креветка беспозвоночная. |
It parasitises freshwater fishes from Papua New Guinea, particularly Glossamia gjellerupi and Melanotaenia affinis. |
Он паразитирует на пресноводных рыбах из Папуа-Новой Гвинеи, в частности на Glossamia gjellerupi и Melanotaenia affinis. |
Another New Zealand study showed that weta, native ants, and freshwater crayfish excrete 1080 within one to two weeks. |
Другое новозеландское исследование показало, что Вета, местные муравьи и пресноводные раки выделяют 1080 в течение одной-двух недель. |
The quality and quantity of freshwater will likely be affected almost everywhere. |
Качество и количество пресной воды, вероятно, будут затронуты почти везде. |
The precise mix of ions can vary depending upon the taxon, with different recipes for birds, mammals, freshwater fish, marine fish, etc. |
Точное сочетание ионов может варьироваться в зависимости от таксона, с различными рецептами для птиц, млекопитающих, пресноводных рыб, морских рыб и т. д. |
Brackish and freshwater sediments are also present in the quarry, which implies that there was occasional freshwater influx. |
Солоноватые и пресноводные отложения также присутствуют в карьере, что предполагает случайный приток пресной воды. |
Sockeye salmon, unlike other species of Pacific salmon, feed extensively on zooplankton during both freshwater and saltwater life stages. |
Нерка, в отличие от других видов тихоокеанских лососей, активно питается зоопланктоном как на пресноводных, так и на морских стадиях жизни. |
River dolphins are a polyphyletic group of fully aquatic mammals that reside exclusively in freshwater or brackish water. |
Речные дельфины - это полифилетическая группа полностью водных млекопитающих, обитающих исключительно в пресной или солоноватой воде. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «freshwater swamp».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «freshwater swamp» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: freshwater, swamp , а также произношение и транскрипцию к «freshwater swamp». Также, к фразе «freshwater swamp» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.