Functions as follows - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
editing functions - редактирования функций
critical functions - критические функции
consular functions - консульские функции
remaining functions - остальные функции
assistance functions - функции помощи
component functions - функции компонентов
as well as the functions - а также функции
performance of functions - выполнение функций
functions will include - функции будут включать
customer service functions - Функции обслуживания клиентов
Синонимы к functions: work, acts, responsibilities, duties, task, labors, works, uses, exercises, serves
Антонимы к functions: breaks down, malfunctions, stops, dissolutions, divisions, separations, ban, disadvantage, doesn't work, embargo
Значение functions: (mathematics) a mathematical relation such that each element of a given set (the domain of the function) is associated with an element of another set (the range of the function).
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
cool as a cucumber - прохладный как огурец
as poor as Job - бедный как Иов
as an accompaniment - в качестве приправы
as a steadfast - в стойкую
as fast as that - так же быстро, как и
serve as background - служить в качестве фона
below as follows - ниже следующим
as a deliverable - как поставочных
includes as appropriate - включает в себя в зависимости от обстоятельств
except as may otherwise be provided - за исключением случаев, могут быть предусмотрены
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
verb: следовать, следить, придерживаться, идти, сопровождать, преследовать, идти за, провожать, слушать, поддерживать
shown as follows - представлены следующим образом
now reads as follows - теперь звучит следующим образом
this report is structured as follows - этот отчет имеет следующую структуру
follows from art - Из искусства
is hereby amended as follows - Настоящим изменяется следующим образом
are defined as follows - определяются следующим образом
and addressed as follows - и адресуется
follows the principle - следует принципу
marked as follows - маркируется следующим образом
follows the law - следует закону
Синонимы к follows: go after, come after, go behind, come behind, walk behind, take over from, fill someone’s shoes/boots, step into someone’s shoes, replace, take the place of
Антонимы к follows: precedes, predates, misunderstands, leads, guides, slights, neglects, shuns, disregards, avoids
Значение follows: go or come after (a person or thing proceeding ahead); move or travel behind.
Research undertaken by the organization seeks to enable blind or partially sighted people to function to their full extent and with independence. |
Исследования, проводимые организацией, направлены на то, чтобы помочь слепым и людям со слабым зрением жить самостоятельно, в полной мере реализуя свой потенциал. |
The visual function improved more with endoscopic surgery for TSM, CRA, and CHO patients. |
Визуальная функция улучшилась больше с эндоскопической хирургией для пациентов ТСМ, КРА и чо. |
The eta function is defined by an alternating Dirichlet series, so this method parallels the earlier heuristics. |
Функция eta определяется чередующимся рядом Дирихле, поэтому этот метод параллелен более ранним эвристикам. |
She does not know that you, like your mother, are weak and skittish and doomed to fulfil no function more useful than that of a clothes horse. |
Она не знает, что ты, подобно своей матери, слаб, легкомыслен и обречён на деятельность не более полезную, чем сушка белья. |
It is therefore proposed that a post at the P-4 level be established to facilitate the change management function. |
В этой связи предлагается создать одну должность уровня С4 для поддержки управления процессом преобразований. |
The new Museum of Fine Arts, the expanded National Museum, and other similar facilities fulfil an important function in passing on cultural heritage. |
Новый Музей изящных искусств, расширенный Национальный музей и другие аналогичные учреждения выполняют важную роль по ознакомлению с культурным наследием. |
The kidney damage is reversible, and with the right therapy, he should regain full neurological function. |
Повреждения почек обратимы, и при правильном лечении, у него должны восстановиться все неврологические функции. |
The House and the interim Government that it has formed will continue to function as the sole legislative and executive authorities in Libya. |
Палата и образованное ею временное Правительство продолжат функционировать в качестве единственных носителей законодательной и исполнительной власти в Ливии. |
You can use the DSum function to specify criteria in the Criteria row of a query, in a calculated field in a query expression, or in the Update To row of an update query. |
С помощью функции DSum вы можете указать условия в строке Условие отбора запроса, в вычисляемом поле выражения запроса или в строке Обновление запроса на обновление. |
Yet Nashi activist Yana Starikova (as quoted by Novy Region) assessed their presence as follows. |
Но активистка Наших Яна Старикова так оценила их присутствие (цитата из Нового региона). |
The people's republics rely on Moscow for most of the funding they need to function – hundreds of millions of dollars a year. |
Большую часть необходимого для своей жизнедеятельности финансирования «народные республики» получают из Москвы. Это сотни миллионов долларов ежегодно. |
In this example, the checkNonce() JavaScript function would be called after receiving the access token response from the re-authentication login dialog. |
Например, функция checkNonce() JavaScript будет вызвана после получения отклика с маркером доступа из диалога повторной авторизации при входе. |
But that passed off; your friend Arkady Nikolaich arrived, and I settled down to my routine again, to my proper function. |
Потом это прошло; ваш приятель, Аркадий Николаич, приехал, и я опять попала в свою колею, в свою настоящую роль. |
I assumed an establishment called the Cheesecake Factory would function more efficiently. |
Должна признать, что предприятие, называемое Чизкейк фэктори, должно функционировать более эффективно. |
Я думала, ты отключил функцию вибрации. |
|
It means odds of recovering cognitive function drops close to zero. |
Что шансы на восстановления когнитивной функции опускаются ближе к нулю. |
You have argued that the two personalities, once joined, function as one. |
Вы сами утверждали, что эти две персоны, после того как соединились, стали одной. |
Personally I'm of the opinion that for a paper to best perform its function, it really needs to stand alone. |
Но я считаю, что для того что бы газета лучше всего исполняла свои функции, она должна быть независимой. |
None of us can really function in the real world, so that's why we end up here. |
Ни один из нас не может нормально функционировать в реальном мире, Именно поэтому мы заканчиваем здесь. |
So I'm fairly certain that even if the whole goddamn country was on fire, that I could still function as this family's personal slave. |
Даже если вся страна будет гореть синим пламенем, здесь я все равно смогу продолжить выполнять свой рабский долг перед этим семейством. |
Did you function as hand-holder to April Huntley, the wife of my client? |
Делали ли вы что-то ободряющее для Эйприл Хантли, супруги моего клиента? |
The big change is that the liver function tests have had an amazing rise in one of the enzyme levels, the ALT level. |
Большие изменения в тесте функционирования печени у нас удивительный рост уровня одного из ферментов, уровень ALT. |
OUR FUNCTION WILL END. |
Наша функция закончится. |
Нет никакой мозговой активности. |
|
Is this the type of dignified function I can be looking forward to attending with you in the future? |
А значит, так выглядят благородные торжества, которые мне предстоит посещать с вами в будущем? |
The probability of lying within one of these bins can be expressed in terms of the error function. |
Вероятность нахождения в пределах одного из этих бункеров может быть выражена в терминах функции ошибки. |
The electronic flight control system uses the pitch control function of the canard foreplane to create artificial static and dynamic stability. |
Электронная система управления полетом использует функцию управления тангажем самолета canard foreplane для создания искусственной статической и динамической устойчивости. |
The depth of water applied to any point in the field is a function of the opportunity time, the length of time for which water is present on the soil surface. |
Глубина воды, приложенная к любой точке поля, является функцией времени возможности, продолжительности времени, в течение которого вода присутствует на поверхности почвы. |
Historically, many computer models did not have a separate keypad, and only had one button to function as Enter or Return. |
Исторически сложилось так, что многие компьютерные модели не имели отдельной клавиатуры и имели только одну кнопку для ввода или возврата. |
Function annotations are defined in PEP 3107. |
Аннотации функций определены в PEP 3107. |
Ivan Pavlov, Charles Scott Sherrington, and Sigmund Freud later expanded upon Laycock's philosophical observations of nervous function synthesis. |
Иван Павлов, Чарльз Скотт Шеррингтон и Зигмунд Фрейд позднее развивали философские наблюдения Лейкока о синтезе нервной функции. |
A different choice of reference frame will, in general, produce a different derivative function. |
Другой выбор системы отсчета, в общем случае, приведет к другой производной функции. |
The feathers may function to insulate the nest, decreasing incubation time and likely preventing hypothermia in chicks. |
Перья могут выполнять функцию изоляции гнезда, уменьшая время инкубации и, вероятно, предотвращая переохлаждение у птенцов. |
Jensen's inequality states that the value of a concave function of an arithmetic mean is greater than or equal to the arithmetic mean of the function's values. |
Неравенство Дженсена утверждает, что значение вогнутой функции среднего арифметического больше или равно среднему арифметическому значений функции. |
The informing function of Congress should be preferred even to its legislative function. |
Информирующая функция Конгресса должна быть предпочтительнее даже его законодательной функции. |
Each Jāti typically has an association with a traditional job function or tribe. |
Каждый джати, как правило, связан с какой-либо традиционной работой или племенем. |
Point-wise or simultaneous confidence bands can then be used to provide a sense of the uncertainty in the estimate of the regression function. |
Затем можно использовать точечные или одновременные доверительные полосы для обеспечения ощущения неопределенности в оценке функции регрессии. |
Although there are close links with SQA, testing departments often exist independently, and there may be no SQA function in some companies. |
Хотя существуют тесные связи с SQA, отделы тестирования часто существуют независимо, и в некоторых компаниях функция SQA может отсутствовать. |
Such social groups function as protective cliques within the physical groups in which the primates live. |
Такие социальные группы функционируют как защитные клики внутри физических групп, в которых живут приматы. |
Dsungaripteridae covered their teeth with jawbone tissue for a crushing function. |
Dsungaripteridae покрыли свои зубы костной тканью челюсти для дробящей функции. |
Myeloperoxidase mutations result in loss of function and may result in decreased generation of toxic metabolites. |
Мутации миелопероксидазы приводят к потере функции и могут привести к снижению выработки токсичных метаболитов. |
There are a couple of methods to generate a random number based on a probability density function. |
Существует несколько методов для генерации случайного числа, основанного на функции плотности вероятности. |
Sometimes Ackermann's original function or other variations are used in these settings, but they all grow at similarly high rates. |
Иногда в этих настройках используется оригинальная функция Акермана или другие вариации, но все они растут с одинаковой скоростью. |
The grammatical function of nouns is indicated by postpositions, also called particles. |
Грамматическая функция существительных обозначается послелогами, также называемыми частицами. |
These “worlds” each describe a different state of the universal wave function and cannot communicate. |
Каждый из этих “миров” описывает свое собственное состояние универсальной волновой функции и не может общаться. |
Anonymous functions are a convenient way to specify such function arguments. |
Анонимные функции-это удобный способ задания таких аргументов функций. |
The military and political function of the Bussen came to an end in 1633, when the castle was destroyed by Swedish troops during the Thirty Years' War. |
Военно-политическая функция Бюссена завершилась в 1633 году, когда замок был разрушен шведскими войсками во время Тридцатилетней войны. |
This greatly simplifies operations such as finding the maximum or minimum of a multivariate function and solving systems of differential equations. |
Это значительно упрощает такие операции, как нахождение максимума или минимума многомерной функции и решение систем дифференциальных уравнений. |
Внешние Хоны выполняют ту же функцию на валах. |
|
It can also function more generally as a column marker to keep the data in a table aligned. |
Он также может функционировать в более общем виде как маркер столбца для выравнивания данных в таблице. |
Первое доказательство ниже использует производящую функцию. |
|
Fifteen mutations of gain and loss of function have been found in the genes of K+ channels, including mutations in KCNE1-5, KCNH2, KCNJ5 or ABCC9 among others. |
Пятнадцать мутаций усиления и потери функции были обнаружены в генах K+ каналов, включая мутации в KCNE1-5, KCNH2, KCNJ5 или ABCC9 среди других. |
Sweat glands simply do not have this function, and this myth is not scientifically plausible. |
Потовые железы просто не имеют этой функции, и этот миф не является научно правдоподобным. |
This provides information on the patient's state of hydration, kidney function and cardiovascular function. |
Это дает информацию о состоянии гидратации пациента, функции почек и сердечно-сосудистой системы. |
The sound of the clicker has been associated with praise or treats, and subsequently, the sound of the clicker may function as a reinforcer. |
Звук кликера ассоциируется с похвалой или угощением, и впоследствии звук кликера может действовать как подкрепление. |
The surviving temple archive of the Neo-Babylonian period documents the social function of the temple as a redistribution center. |
Сохранившийся храмовый архив Неовавилонского периода документирует социальную функцию храма как центра перераспределения. |
Some calculators and programming languages require parentheses around function inputs, some do not. |
Некоторые калькуляторы и языки программирования требуют круглых скобок вокруг входных функций, некоторые-нет. |
Big O can also be used to describe the error term in an approximation to a mathematical function. |
Большой O также может быть использован для описания члена ошибки в приближении к математической функции. |
The function is transferred to the liver by the 10th week of gestation and to the spleen and bone marrow beyond that. |
К 10-й неделе беременности эта функция передается печени, а затем селезенке и костному мозгу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «functions as follows».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «functions as follows» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: functions, as, follows , а также произношение и транскрипцию к «functions as follows». Также, к фразе «functions as follows» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.