Garden grounds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
back garden - заднем дворе
to maintain a garden - поддерживать сад
garden mould - сад плесень
royal garden - королевский сад
well-kept garden - ухоженный сад
floral garden - цветочный сад
cactus garden - сад кактусов
flowering garden - цветущий сад
well-groomed garden - ухоженный сад
out in the garden - в саду
Синонимы к garden: yard, lawn, herb garden, flower bed, victory garden, patch, plot, vegetable garden, bed, flower garden
Антонимы к garden: high-minded, lofty, noble, sublime, aberrant, abnormal, atypical, exceptional, extraordinary, freak
Значение garden: a piece of ground, often near a house, used for growing flowers, fruit, or vegetables.
statement of grounds - заявление оснований
creating grounds - создает почву
grounds in 2015 - основания в 2015 году
private grounds - частные основания
insufficient grounds - достаточные основания
there are reasonable grounds for - есть разумные основания для
person on the grounds - человек на основании
on political grounds - по политическим мотивам
grounds of disability - Основания инвалидности
grounds of dismissal - Основания увольнения
Синонимы к grounds: floor, earth, deck, flooring, terra firma, turf, dirt, sod, loam, clay
Антонимы к grounds: liberates, frees, launches, figures, skies, top
Значение grounds: the solid surface of the earth.
Tōfuku-ji, A modern Japanese garden from 1934, designed by Mirei Shigemori, built on grounds of a 13th-century Zen temple in Kyoto. |
Тофуку-дзи-современный японский сад 1934 года постройки, спроектированный Мирей Сигэмори и построенный на территории дзэнского храма 13 века в Киото. |
In 2009, Liebreich wrote The Family Kitchen Garden, based on her experiences restoring and preserving a historic kitchen garden in the grounds of Chiswick House. |
В 2009 году Либрайх написала семейный Кухонный сад, основываясь на своем опыте восстановления и сохранения исторического кухонного сада на территории Chiswick House. |
When Monsieur and Madame Sechard had bought La Verberie, a fine house built of stone, and roofed with slate, the pleasure-grounds consisted of a garden of two acres. |
Когда Сешары купили Вербери, красивый дом, построенный из белого песчаника и крытый шифером, его усадебная земля состояла из сада в два арпана. |
In the grounds is a Grade II listed garden loggia in yellow sandstone, possibly designed by James Wyatt. |
На территории отеля находится Садовая лоджия класса II из желтого песчаника, возможно, спроектированная Джеймсом Уайаттом. |
On the grounds is also a walled garden from the 1800s, the Eyre family cemetery, and the ruins of an orangery from 1819. |
На территории также есть огороженный сад 1800-х годов, семейное кладбище Эйр и развалины оранжереи 1819 года. |
The garden could have been your gift, a dowry of talent, skill, and vision. |
Сад мог быть вашим подарком, приданым вашего таланта, способностей, мечты. |
The very last rays of the setting sun were casting a bloody light over the longshadowed grounds. |
Последние лучи заходящего солнца бросали кровавый отсвет на разлинованную длинными тенями землю. |
Put simply, there is still no explicit provision in international law for intervention on humanitarian grounds. |
Говоря простым языком, в международном праве до сих пор отсутствует четкое положение, позволяющее вмешиваться в дела другой страны на основании гуманитарной необходимости. |
The Somali coast, and the area that could be described as the Somali Exclusive Economic Zone, comprises one of the richest fishing grounds in the region. |
Прибрежные воды Сомали и район, который можно назвать исключительной экономической зоной Сомали, располагают одними из самых богатых запасов рыбных ресурсов в регионе. |
Without the NPT, we will have little grounds for invoking an international obligation to exert pressure on states like Iran to abandon their nuclear weapons programs. |
Без ДНЯО у нас не будет оснований говорить о том, что международное сообщество обязано заставлять такие страны, как Иран, отказываться от программ по созданию ядерного оружия. |
But that's grounds for countdown halt. |
Но это грозит остановкой отсчёта. |
You're not leaving palace grounds with this craziness going on. |
Ты никуда не поедешь при таких обстоятельствах. |
Which electrically grounds the ship, causing a spark in the metal hull. |
Что заземлит корабль, вызываю искру от каркаса. |
Is that grounds for separation? Probably wouldn't be if you hadn't been seen holding hands with some girl at the racetrack. |
Возможно, и не было бы таковым, если бы тебя не видели с какой-то девушкой на аэродроме. |
Sometimes when she was alone, and knew she was alone, she permitted her mind to play in a garden, and she smiled. |
Изредка, когда Алиса оставалась одна и знала, что рядом никого нет, она отпускала свои мысли погулять и мечтательно улыбалась. |
Two minutes later, Rachel had parked and crossed the manicured grounds to the main entrance, where a carved granite sign announced |
Через пару минут Рейчел оставила машину на стоянке и мимо аккуратно подстриженной лужайки направилась к главному входу. Рядом с подъездом высился гранитный монолит с надписью |
True prison breaks, those from within the grounds, are rare. |
Настоящие побеги из стен тюрьмы достаточно редки. |
The New York State Bar is also seeking grounds for disbarment. |
Адвокатура штата Нью-Йорк также добивается лишения вас лицензии. |
Well, we have grounds to hold him. That book is 17 years overdue. |
Ну, у нас есть основания задержать его, возврат этой книги просрочен на 17 лет.. |
Equally had he remained ignorant as to the motive of that garden archery, and in a similar manner had misconceived it. |
Так же как и отец Луизы, он не подозревал, чем было вызвано ее увлечение стрельбой из лука, и смотрел на это, как на невинную забаву. |
Давай цвести, как цветы в саду любви... |
|
I have my heap of old iron at the bottom of the garden. |
У меня куча всякого железного лома в глубине сада. |
I'm sorry; Maxim is in the garden somewhere, Frith has gone to find him.' |
К сожалению, Максим где-то в саду. Фрис пошел его искать. |
DOMINIQUE stood at the glass door of her room. Wynand saw the starlight on the ice sheets of the roof garden outside. |
Доминик стояла у застеклённой двери своей комнаты, Винанд смотрел на свет звёзд, падающий на ледяные панели зимнего сада. |
So, Lisa tucks her hair up to a baseball cap, and we convince the grounds keeper that she's Justin Bieber and that Justin will take a picture with him. |
Короче, Лиза заправила свои волосы под бейсболку, и мы сказали смотрителю, что это Джастин Бибер и что он сфоткается с ним |
From now on.. you shall abide by our ancestral spirit to guard our clan and our hunting grounds to guard our clan and our hunting grounds |
Отныне, ты должен соблюдать уклады предков, охранять наш клан... и наши охотничьи территории |
Та дорожка в саду оказалась недостаточно длинной, да? |
|
I move that this House demands the immediate resignation of the high command upon the grounds that they be no longer competent to command the armed forces of this Parliament. |
Пусть палата потребует ...смещения высшего командования, ...в силу его неспособности управлять силами парламента. |
Her disbelief in his self-dissatisfaction delighted him, and unconsciously he tried to draw her into giving utterance to the grounds of her disbelief. |
Ее недоверие к его недовольству собой радовало его, и он бессознательно вызывал ее на то, чтоб она высказала причины своего недоверия. |
I'll have Laszlo come there to pick up the letters and that'll give you grounds to make the arrest. |
Ласло придет ко мне за письмами, это даст тебе основание на арест. |
В землях вашей виллы, наверное? |
|
Dr. Matt Miller was found murdered on the grounds of the asylum where he worked. |
Доктор Мэтт Миллер был найден мертвым на земле около больницы, где работал. |
Under English law, as Delaney's wife, you have the legal right to contest his will, on the grounds of insanity. |
Согласно английскому законодательству, как жена Дилейни, вы имеете право оспорить завещание на основании его невменяемости. |
I think that would be an assumption too great to make, Hastings, on the grounds of the similarity of the handwritings. |
Гастингс, смело делать подобные предположения, основываясь лишь на схожести почерков. |
I ran across the grounds in the direction I remembered seeing the dog go, toward the highway. |
Я побежал по участку в ту сторону, куда бежала когда-то собака - к шоссе. |
And you hang about her garden all night, weeping into her fishpond. |
Ты слоняешься в её саду всю ночь, рыдаешь над её маленьким озером с рыбками |
Общество поднялось в это время, чтоб идти в сад. |
|
Then the door to the garden opened just as we came abreast of it. |
Потом калитка сада открылась - как раз когда мы к ней подошли. |
Would you like me to show you round the grounds? |
Позвольте, я покажу вам окрестности, мисс Морхед? |
We've got reasonable grounds. |
У нас есть достаточные основания. |
Aye, and I've got good grounds for them. |
У меня есть для этого веские основания. |
Мы будем сражаться на посадочных площадках. |
|
Не забудь зайти ко мне на вечеринку. |
|
Извини, парнишка, но я никогда не обещал тебe розарий. |
|
Lingerie, diamond earrings... a stay at the Rose Garden Inn. |
Белье, бриллиантовые серьги... номер в отеле Rose Garden Inn. |
Думаю, тут есть основания для апелляции. |
|
And not nice is not grounds for a justifiable homicide, Nick. |
И не из приятных это не основание для оправдания убийства, Ник. |
Now, that in and of itself is grounds for dismissal from the force. |
И это само собой грозит увольнением от силы. |
Говорю же, это охотничьи угодья вервольфа. |
|
And then they threw the grounds from their cups to the earth, and they stood up together. |
Они выплеснули кофейную гущу из кружек и встали. |
In the Chełm region, 394 Ukrainian community leaders were killed by the Poles on the grounds of collaboration with the German authorities. |
В Хелмской области 394 украинских общественных деятеля были убиты поляками на почве сотрудничества с немецкими властями. |
The clowns were said to be publicising the attraction and unaware that the grounds were private property. |
Говорили, что клоуны рекламируют аттракцион и не знают, что территория является частной собственностью. |
Your decisions have resulted in the nominator nominating a whole bunch of AfDs on similar grounds, pissing off at least one other editor. |
Ваши решения привели к тому, что номинатор выдвинул целую кучу АФД на аналогичных основаниях, разозлив по крайней мере еще одного редактора. |
Trying to evade police, Mofokeng entered the zoo grounds and the enclosure where Max and his mate Lisa were held. |
Пытаясь ускользнуть от полиции, Мофокенг вошел на территорию зоопарка и в вольер, где держали Макса и его подругу Лизу. |
White storks fly south from their summer breeding grounds in Europe in August and September, heading for Africa. |
Белые аисты улетают на юг из своих летних гнездовий в Европе в августе и сентябре, направляясь в Африку. |
The hypothesis that population pressure causes increased warfare has been recently criticized on statistical grounds. |
Гипотеза о том, что демографическое давление вызывает усиление военных действий, была недавно подвергнута критике на статистических основаниях. |
Attempted or completed act of sodomy, committed by a husband against his wife, was grounds for divorce in common law. |
Попытка или совершенный акт содомии, совершенный мужем против своей жены, является основанием для развода по общему праву. |
I was surprised to see that soemone had run a bot which tagged John Braham on the grounds that he was buried at Kensal Green. |
Я был удивлен, увидев, что соэмон запустил бот, который пометил Джона Брэма на том основании, что он был похоронен в Кенсал-Грин. |
Only omissions of entire arguments should be grounds for changing the summary. |
Только упущения целых аргументов должны быть основанием для изменения резюме. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «garden grounds».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «garden grounds» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: garden, grounds , а также произношение и транскрипцию к «garden grounds». Также, к фразе «garden grounds» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.