Generate awareness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Generate awareness - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
повышения информированности
Translate

- generate [verb]

verb: генерировать, порождать, производить, вызывать, образовывать

  • generate traffic - генерировать трафик

  • generate efficiencies - генерировать эффективность

  • unable to generate - не в состоянии генерировать

  • generate a force - генерировать силу

  • generate earnings - получать прибыль

  • be able to generate - быть в состоянии генерировать

  • generate your own - создать свой собственный

  • generate an error - генерировать ошибку

  • generate an order - генерировать заказ

  • generate a bill - сформировать счет

  • Синонимы к generate: spark off, precipitate, bring about, stir up, trigger, induce, engender, foster, result in, cause

    Антонимы к generate: take, keep, eliminate, conclude, destroy, exclude, break

    Значение generate: cause (something, especially an emotion or situation) to arise or come about.

- awareness [noun]

noun: осознание, осведомленность



Awareness: Objectives that generate interest in your business, product or service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнаваемость Цели, которые создают интерес к вашей компании, продукту или услуге.

A promotion is a strategy often linked with pricing, used to raise awareness of the brand and generate profit to maximise their market share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продвижение-это стратегия, часто связанная с ценообразованием, используемая для повышения осведомленности о бренде и получения прибыли, чтобы максимизировать свою долю рынка.

Interoception is an iterative process, requiring the interplay between perception of body states and awareness of these states to generate proper self-regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интероцепция-это повторяющийся процесс, требующий взаимодействия между восприятием состояний тела и осознанием этих состояний для выработки правильной саморегуляции.

That's a perfect example of the kind of awareness we need to generate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот вам отличный пример того, почему надо распространить знание.

SMO is similar to search engine optimization, in that the goal is to generate web traffic and increase awareness for a website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SMO аналогична поисковой оптимизации, в том, что цель заключается в создании веб-трафика и повышении осведомленности для веб-сайта.

Not only could RSC generate loops, but it was also able to relax these loops, meaning that the translocation of RSC is reversible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РСК не только мог генерировать петли, но и был способен ослаблять эти петли, что означает, что транслокация РСК обратима.

All types of play generate thinking and problem-solving skills in children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все виды игр порождают у детей навыки мышления и решения проблем.

The iron core was no longer able to generate this magnetic field and then the solar wind started pounding the surface of Mars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железное ядро больше не производит магнитное поле, и солнечный ветер начинает бить по поверхности Марса.

Awareness must be raised on the problems caused by this casual disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует повысить осведомленность об этих проблемах, возникших благодаря таким безответственным технологиям удаления.

Legal illiteracy and the missing awareness of their rights and the related issues are also a reason for the difficult situation of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юридическая безграмотность и незнание собственных прав и связанных с ними аспектов также объясняют тяжелое положение женщин.

Enhance awareness of issues related to the potential malign use of life science research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упрочение осведомленности о проблемах, имеющих отношение к потенциальному пагубному использованию исследований в сфере наук о жизни.

There is a lack of awareness among business executives regarding the importance of e-commerce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значение электронной коммерции пока еще недооценивается представителями деловых кругов.

It promotes awareness among financial partners of the absolute necessity of reporting any transaction which might serve to finance a terrorist group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она повышает степень осведомленности своих партнеров о настоятельной необходимости представления информации о всех операциях, которые могут иметь отношение к деятельности террористических групп.

The Government also provided systematic gender awareness and analysis training for policy makers and senior officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство также обеспечивает систематическую подготовку работников, отвечающих за формирование политики, и сотрудников руководящего звена с целью более глубокого понимания и анализа проблем в сфере положения женщин.

Urban waste contains large amounts of organic material, while landfills and sewage tailings spontaneously generate methane gas: a powerful greenhouse gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городских отходах содержатся большие объемы органических материалов, а на свалках и в канализационных отстойниках естественным образом вырабатывается метан - один из самых сильных парниковых газов.

Use this tool to generate a customized checklist for planning, installing, or upgrading to Exchange 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте это средство для создания специального контрольного списка при планировании, установке или обновлении до Exchange 2016.

You can select whether to generate labels for all stores or only selected stores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно выбрать создание этикеток для всех магазинов или только указанных магазинов.

The inclusion of more voices here from across the spectrum could generate democratic battles that create better and fairer compromises, not those that are so far to the right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем больше голосов будет слышно, тем сильнее разгорится демократическая баталия, ведущая в конечном итоге к лучшему и справедливейшему компромиссному варианту, а не к вариантам, чрезмерно склоняющимся вправо.

Each product in the list has specific attributes which can be used to generate an ad, a product ID, name, description, landing page URL, image URL, availability, and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый продукт в списке имеет свои атрибуты, которые можно использовать для создания рекламы: ID, название, описание, URL целевой страницы, URL изображения, доступность и т. д.

If you haven't yet, we recommend you first read about Facebook Login and especially about how to generate access tokens which you will need to make more complex Graph API requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала рекомендуем вам ознакомиться с руководствами по «Входу через Facebook» (если вы еще этого не сделали). Из него вы узнаете, как генерировать маркеры доступа, необходимые для создания комплексных запросов API Graph.

Generate product labels for products in a purchase order when you generate a product receipt

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание этикеток для продуктов в заказе на покупку при создании поступления продуктов

Even operating at 50% it'll still generate the power of a dozen ZPM's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже работая на 50% он будет производить энергию дюжины МНТ.

A platoon commander's situational awareness doesn't extend very far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка ситуации на уровне командира взвода не простирается достаточно далеко.

The old eyes looked up at Ma in pain and bewilderment for a moment before the awareness receded again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старческие глаза смотрели на мать с мучительной растерянностью и не сразу узнали ее.

It demonstrates her awareness that she was in a public place where she could be overheard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это показывает, что она в курсе, что находится в общественном месте, где ее могут услышать.

Running directly at the herd is a ploy to generate panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прорыв непосредственно в стадо - уловка создать панику.

While your management and awareness Did not reach the threshold of negligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осведомленность вашего руководства не достигла порога халатности.

For it is elevating someone to a new level of understanding, furthering awareness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что это превозносит на новый уровень понимания, углубляя знания.

Symons went on to compare the ideas of the two thinkers in The Symbolist Movement in Literature, while Yeats tried to raise awareness of Nietzsche in Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симонс продолжал сравнивать идеи двух мыслителей в символическом движении в литературе, в то время как Йейтс пытался повысить осведомленность о Ницше в Ирландии.

Reactions that produce elements heavier than iron are endothermic and unable to generate the energy required to maintain stable fusion inside the star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реакции, которые производят элементы тяжелее железа, являются эндотермическими и не способны генерировать энергию, необходимую для поддержания стабильного синтеза внутри звезды.

It will help improve the situational awareness of the Indian Armed Forces by providing information and location of hostile radars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поможет улучшить ситуационную осведомленность индийских Вооруженных сил путем предоставления информации и определения местоположения вражеских радаров.

Several movements like the Silence=death project have reclaimed the pink triangle symbol in support of gay rights, AIDS awareness, and related issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько движений, таких как проект Молчание=смерть, вернули символ розового треугольника в поддержку прав геев, осведомленности о СПИДе и связанных с этим вопросах.

Destaine was a British particle physicist who had discovered a new way to generate power, but nobody took him seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дестейн был британским физиком элементарных частиц, который открыл новый способ получения энергии, но никто не воспринимал его всерьез.

Residential construction as well as other types of construction can generate waste such that planning is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жилищное строительство, как и другие виды строительства, может генерировать такие отходы, которые требуют планирования.

When used with asymmetric ciphers for key transfer, pseudorandom key generators are nearly always used to generate the symmetric cipher session keys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании асимметричных шифров для передачи ключей генераторы псевдослучайных ключей почти всегда используются для генерации сеансовых ключей симметричного шифра.

Spreading peace and good will towards all mankind is the great aim that's in view for raising awareness for Peace Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространение мира и доброй воли по отношению ко всему человечеству-это великая цель, которую мы ставим перед собой для повышения осведомленности о дне мира.

Leon Festinger highlighted in 1957 the discomfort caused to people by awareness of their inconsistent thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леон Фестингер подчеркивал в 1957 году дискомфорт, причиняемый людям осознанием своей непоследовательности.

Kallmeyer identifies the ability to model cross-serial dependencies with the ability to generate the copy language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каллмейер идентифицирует способность моделировать кросс-последовательные зависимости с возможностью генерировать язык копирования.

The crisis has long-standing roots; the phrase was coined in the early 2010s as part of a growing awareness of the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кризис имеет давние корни; фраза была придумана в начале 2010-х годов как часть растущего осознания проблемы.

For media outlets, the ability to attract viewers to their websites is necessary to generate online advertising revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для средств массовой информации способность привлекать зрителей на свои сайты необходима для получения дохода от интернет-рекламы.

As of 2017, Content ID has been able to generate over two billion USD for its copyright partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2017 год Content ID смогла генерировать более двух миллиардов долларов для своих партнеров по авторскому праву.

For example, one's current awareness can determine what one pays attention to next and how one interprets the information perceived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, текущее осознание человека может определить, на что он обратит внимание в следующий раз и как он интерпретирует воспринимаемую информацию.

Event horizon awareness may also guide SA, e.g. if one plans to stop the car at a gas station, one may look for gas station signs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осведомленность о горизонте событий может также направлять SA, например, если вы планируете остановить автомобиль на заправочной станции, вы можете искать знаки бензоколонки.

Despite increased awareness and training on security issues, many employees do not take the necessary precautions for deterring security risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на повышенную осведомленность и обучение по вопросам безопасности, многие сотрудники не принимают необходимых мер предосторожности для сдерживания рисков безопасности.

Google had an API, now deprecated, to generate QR codes, and apps for scanning QR codes can be found on nearly all smartphone devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Google был API, теперь устаревший, для генерации QR-кодов, и приложения для сканирования QR-кодов можно найти почти на всех устройствах смартфонов.

Water electrolysis is also used to generate oxygen for the International Space Station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электролиз воды также используется для получения кислорода для Международной космической станции.

For many modern Pagans, the Green Man is used as a symbol of seasonal renewal and ecological awareness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для многих современных язычников Зеленый человек используется как символ сезонного обновления и экологического сознания.

Air resistance models use vanes on the flywheel to provide the flywheel braking needed to generate resistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модели сопротивления воздуха используют лопасти на маховике для обеспечения торможения маховика, необходимого для создания сопротивления.

In other words, slow motion below the threshold will not generate vestibular cues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, медленное движение ниже порога не будет генерировать вестибулярные сигналы.

Three signals must be present simultaneously for the PIC to generate the pyro firing output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три сигнала должны присутствовать одновременно, чтобы пик мог генерировать выход пиротехнического выстрела.

Yet other systems generate OTPs on the server-side and send them to the user using an out-of-band channel such as SMS messaging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако другие системы генерируют OTP на стороне сервера и отправляют их пользователю с помощью внеполосного канала, такого как SMS-сообщения.

As a result of this, there was a reduced ability to generate steam, and so their power classification was reduced from 9F to 8F.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого была снижена способность генерировать пар, и поэтому их классификация мощности была уменьшена с 9F до 8F.

This body, and the ability to duplicate herself, were restored to her, and she gained a new ability to generate force fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тело и способность дублировать саму себя были возвращены ей, и она получила новую способность генерировать силовые поля.

The above chemical reaction is exothermic, and 1.5 moles of sorbitol generate approximately 1 mole of hexane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышеуказанная химическая реакция является экзотермической, и 1,5 моля сорбита дают примерно 1 моль гексана.

The water in the reservoir is used to generate electricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода в водохранилище используется для выработки электроэнергии.

These fibers don’t store much glycogen, instead they use lipids and amino acids to generate energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти волокна не хранят много гликогена, вместо этого они используют липиды и аминокислоты для выработки энергии.

Another approach is to certify a production system, a compiler, and then generate the system's code from specifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой подход заключается в сертификации производственной системы, компилятора, а затем в создании кода системы на основе спецификаций.

The utility Slige could be used to automatically generate random levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утилита Slige может использоваться для автоматической генерации случайных уровней.

Both approaches generate serious problems for basic intuitions about what must be going on, but of very different sorts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба подхода порождают серьезные проблемы для базовых интуитивных представлений о том, что должно происходить, но очень разного рода.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «generate awareness». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «generate awareness» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: generate, awareness , а также произношение и транскрипцию к «generate awareness». Также, к фразе «generate awareness» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information