German language - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

German language - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
немецкий язык
Translate

- german [adjective]

adjective: немецкий, германский

noun: немецкий язык, немец, немка

- language [noun]

noun: язык, речь, стиль, брань, язык писателя

adjective: языковой

  • cross-language inheritance - межъязыковое наследование

  • not to confuse with language encoding - не путать с языковым кодированием

  • offensive language - оскорбительные выражения

  • a1 language level - Уровень a1 языка

  • reporting language - язык отчетности

  • indigenous language - язык коренного народа

  • foreign language play - иностранный язык игры

  • welsh language - Уэльский язык

  • recommended language - рекомендуемый язык

  • language analyst - язык аналитик

  • Синонимы к language: writing, speaking, conversation, discourse, speech, communication, words, talking, talk, vocabulary

    Антонимы к language: devoice, silence, incorrect, quiet, solecistic, standard, ungrammatical, erroneous, farewell, gibberish

    Значение language: the method of human communication, either spoken or written, consisting of the use of words in a structured and conventional way.


german, high german, german language skills, german language version, german speaking, german text, german version, in german, knowledge of german, learn german, at german, german speaking countries, in deutsche, in germany, in the german, in the german language, into german, speak german, speaking german


[All the essential information required in the service record should be printed as a minimum, in the official language of the country concerned and either in French or in German].

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

[Вся основная информация, требующаяся в служебной книжке, должна быть напечатана по крайней мере на официальном языке соответствующей страны и либо на немецком, либо на французском языке.

Byurokratizmus! shouted the German, switching to the difficult Russian language in agitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюрократизму с! - кричал немец, в ажитации переходя на трудный русский язык.

The first recorded SEO Contest was Schnitzelmitkartoffelsalat by German webmasters, started on November 15, 2002, in the German-language usenet group de.comm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым записанным SEO-конкурсом стал Schnitzelmitkartoffelsalat от немецких веб-мастеров, стартовавший 15 ноября 2002 года в немецкоязычной usenet group de.связь.

After the paper's collapse, Marx began writing for the only uncensored German-language radical newspaper left, Vorwärts!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После краха газеты Маркс начал писать для единственной нецензурной немецкоязычной радикальной левой газеты, Vorwärts!

For wines produced in Bolzano, where German is an official language, DOCG may be written as Kontrollierte und garantierte Ursprungsbezeichnung.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для вин, производимых в Больцано, где немецкий является официальным языком, DOCG может быть записан как Kontrollierte und garantierte Ursprungsbezeichnung.

Though Luxembourgish is part of the West Central German group of High German languages, more than 5,000 words in the language are of French origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Люксембургский язык является частью западно-центральной немецкой группы Высокогерманских языков, более 5000 слов в этом языке имеют французское происхождение.

Members must speak the house language of French, but many also speak English and German as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены палаты должны говорить на французском языке, но многие также говорят по-английски и по-немецки.

After 1917 the German language was seldom heard in public; most newspapers and magazines closed; churches and parochial schools switched to English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 1917 года немецкий язык редко звучал на публике; большинство газет и журналов закрылось; церкви и приходские школы перешли на английский язык.

There is a false belief, called the Muhlenberg legend, that German was almost the official language of the U.S. There was never any such proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует ложное убеждение, называемое легендой Мюленберга, что немецкий язык был почти официальным языком США, но такого предложения никогда не было.

German philologist Wilhelm von Humboldt contributed significantly to this debate on the relationship between culture, language, and linguistic communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкий филолог Вильгельм фон Гумбольдт внес значительный вклад в эту дискуссию о взаимоотношениях между культурой, языком и языковыми сообществами.

When the children move up to the 6th form they begin studying the second language - French or German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дети доучиваются до 6-го класса, они начинают изучать второй язык - французский или немецкий.

The language of the Hanseatic League was Low German and this included the Low Franconian and Low Saxon varieties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язык Ганзейского Союза был Нижненемецким и включал в себя Нижнефранконскую и Нижнесаксонскую разновидности.

A visible sign of the geographical extension of the German language is the German-language media outside the German-speaking countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимым признаком географического распространения немецкого языка являются немецкоязычные СМИ за пределами немецкоязычных стран.

The so-called Low Saxon or Low German varieties should be somewhere between the Dutch and German language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так называемые Нижнесаксонские или Нижненемецкие разновидности должны находиться где-то между голландским и немецким языками.

According to the Billboard charts, Rammstein were at that stage the most successful German-language band of all time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно чартам Billboard, Rammstein были на том этапе самой успешной немецкоязычной группой всех времен.

Language schools specialized in English, German, French, and Spanish languages, with English schools being most common in late Soviet Union and Spanish least common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Языковые школы специализировались на английском, немецком, французском и испанском языках, причем английские школы были наиболее распространены в позднем Советском Союзе, а испанские-наименее распространены.

In the Language list, select DE for German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В списке Язык, выберите DE для немецкого языка.

After learning the German language, he translated books by Johann August Unzer, who studied afferent and efferent reflexes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучив немецкий язык, он перевел книги Иоганна августа Унцера, который изучал афферентные и эфферентные рефлексы.

The second part used in those names “Mir” was changed into “Miez” in polish names under the German language influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая часть, используемая в этих названиях, Мир “была изменена на” Миез в польских названиях под влиянием немецкого языка.

Macron has surrounded himself with top advisers who know Germany well, speak the language, and can explain France and France’s situation to a German audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макрон окружил себя лучшими советниками, которые хорошо знают Германию и могут объяснить ситуацию во Франции немецкой аудитории.

A popular urban legend called the Muhlenberg legend claims that German was almost made an official language of the United States but lost by one vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популярная городская легенда под названием Легенда Мюленберга утверждает, что немецкий язык был почти сделан официальным языком Соединенных Штатов, но проиграл один голос.

Before World War II, Tester was an accountant who had worked extensively in Germany and as a result was very familiar with the German language and culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До Второй мировой войны тестер был бухгалтером, который много работал в Германии и в результате был очень хорошо знаком с немецким языком и культурой.

It spread over to Arabia and European countries and, was enjoyed in German and French language speaking territories in the 17th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он распространился на Аравию и европейские страны и был распространен на территории, говорящей на немецком и французском языках, в 17 веке.

German is the second most commonly used scientific language as well as the third most widely used language on websites after English and Russian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкий язык является вторым наиболее часто используемым научным языком, а также третьим наиболее широко используемым языком на веб-сайтах после английского и русского языков.

In northern Germany, the Lutheran East Central German replaced the Low German written language until the mid-17th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В северной Германии лютеранский Восточно-Центральный немецкий язык заменил Нижненемецкую письменность до середины 17 века.

Given the choice of a European language, we would probably opt for German, also for trading reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выборе европейского языка мы выбрали бы немецкий из соображений развития торговых отношений.

In the German language the word Diplom can also be used for certificates of any kind of achievement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В немецком языке слово Diplom может также использоваться для обозначения сертификатов любого рода достижений.

Also, only the German/Alsacian language parts were reunified with Germany, not the entire provinces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, только немецкие/эльзасские языковые части были воссоединены с Германией, а не целые провинции.

In this sense of farce and exaggeration rather than parody, it appears frequently on the German-language stage between the middle of the 19th century and the 1920s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом смысле фарса и преувеличения, а не пародии, он часто появляется на немецкоязычной сцене между серединой XIX века и 1920-ми годами.

Webster acquired his perspective on language from such German theorists as Johann David Michaelis and Johann Gottfried Herder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свой взгляд на язык Вебстер перенял у таких немецких теоретиков, как Иоганн Давид Михаэлис и Иоганн Готфрид Гердер.

By the end of World War One 42% of the population of Pressburg spoke German as their native language, 40% Hungarian, and 15% Slovak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу Первой мировой войны 42% населения Прессбурга говорили на немецком языке как на родном, 40% - на венгерском и 15% - на словацком.

He is a signatory of Church 2011, a German-language memorandum demanding reform of the Catholic Church that was promulgated by Catholic theology professors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является подписантом Church 2011, меморандума на немецком языке, требующего реформы Католической Церкви, который был обнародован профессорами католического богословия.

The performance of pieces such as Beethoven's Ninth Symphony established German serious music as the superior language of feeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнение таких произведений, как Девятая симфония Бетховена, утвердило немецкую серьезную музыку как высший язык чувств.

Published at a time of rising demand for German-language publications, Luther's version quickly became a popular and influential Bible translation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изданная в период растущего спроса на немецкоязычные издания, Версия Лютера быстро стала популярным и влиятельным переводом Библии.

Training course in evaluating the German language proficiency of recently arrived students;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

курс профессиональной подготовки по вопросам выявления способностей к изучению немецкого языка среди учеников, недавно прибывших в страну;.

Though the Luxembourgish language is closely related to the German language, Luxembourgers do not consider themselves ethnic Germans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Люксембургский язык тесно связан с немецким языком, люксембуржцы не считают себя этническими немцами.

The house initially offered a changing repertoire such as classical dramas in German and Polish language, opera, operetta, comedy and theatre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально театр предлагал изменяющийся репертуар: классические драмы на немецком и польском языках, оперу, оперетту, комедию и театр.

In 1970 he was awarded the Johann Heinrich Voss Prize for Translation of the German Academy for Language and Literature .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1970 году он был удостоен премии Иоганна Генриха Восса за перевод немецкой Академии языка и литературы .

Because all my friends... most of my friends... took either French or German as a second language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что все мои друзья, большинство моих друзей, взяли либо французский, либо немецкий как второй язык.

Salieri also had never truly mastered the German language, and he now felt no longer competent to continue as assistant opera director.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сальери также никогда по-настоящему не овладевал немецким языком, и теперь он чувствовал себя не в состоянии продолжать работу в качестве помощника оперного режиссера.

Let them come to the language classes in every village and city where young people are readying themselves for Europe by learning French and German and English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть они посетят уроки иностранных языков в каждой деревне и каждом городе, где молодые люди готовят себя к Европе, изучая французский, немецкий и английский языки.

The first newspaper in Namibia was the German-language Windhoeker Anzeiger, founded 1898.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первой газетой в Намибии была немецкоязычная Windhoeker Anzeiger, основанная в 1898 году.

The great German poet Goethe once said, “He, who knows no foreign language, does not know his own one”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великий немецкий поэт Гете однажды сказал: Тот, кто не знает иностранного языка, не знает своего собственного.

For the Austrian and Swiss markets the voice interface use traditional POTS and also has a German-language user interface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Австрийского и швейцарского рынков голосовой интерфейс использует традиционные кастрюли, а также имеет пользовательский интерфейс на немецком языке.

Salieri's education included instruction in Latin and Italian poetry by Fr. Don Pietro Tommasi, instruction in the German language, and European literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование Сальери включало в себя обучение латыни и итальянской поэзии О. Дон Пьетро Томмази, обучение немецкому языку и европейской литературе.

Waacstats has removed the opera stub from all English and German operas and replaced it with 'English language opera' and 'German language opera' stubs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waacstats удалил заглушку оперы из всех английских и немецких опер и заменил ее заглушками английской оперы и Немецкой оперы.

Prior to World War I, German was preferred as a subject for a second spoken language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До Первой Мировой Войны немецкий предпочитался в качестве предмета для второго разговорного языка.

I don’t speak German so I had to communicate there using the English language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не говорю по-немецки, поэтому мне пришлось общаться там с помощью английского.

The German was the official language of that time and was preferred by the founders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкий язык был официальным языком того времени и предпочитался основателями.

Although other foreign languages such as German, French, Spanish and Chinese are offered in most urban schools, English continues to be the most desired language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в большинстве городских школ предлагаются и другие иностранные языки, такие как немецкий, французский, испанский и китайский, английский остается самым желанным языком.

In 2006, Germany and Poland became engaged in a full-on potato war, when a German newspaper used the starchy food as an epithet towards the late Polish President Lech Kaczynski.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году Германия и Польша развязали полномасштабную «картофельную войну», когда одна немецкая газета использовала этот клубень в качестве эпитета, наградив им покойного польского президента Леха Качиньского.

It's not every day a leading German industrialist is the target of an assassination attempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не каждый день ведущий немецкий промышленник становится целью попытки покушения.

The writing's similar to a language we've seen before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письмена, подобны языку, который мы видели прежде.

If the philosopher succeeds in fixing, for a moment, for purposes of observation, this language which is incessantly evaporating, he falls into doleful and useful meditation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если философу удается удержать на мгновение тот беспрестанно улетучивающийся язык, чтобы исследовать его, им овладевают горестные, но полезные мысли.

I hate to use the language cut and run but those guys just work for a paycheck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ненавижу фразу ноги в руки, но эти парни наёмники.

Rubella, also known as German measles or three-day measles, is an infection caused by the rubella virus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краснуха, также известная как немецкая корь или трехдневная корь, является инфекцией, вызванной вирусом краснухи.

Instead of facts, persuasive language is used to develop the foundation of an appeal to emotion-based argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо фактов используется убедительный язык, чтобы развить основу апелляции к аргументам, основанным на эмоциях.

Colorful enamel paints, used in German tin-glazed pottery, gave rise to new techniques such as famille rose coloring in Chinese porcelain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красочные эмалевые краски, используемые в немецкой керамике с оловянной глазурью, дали начало новым техникам, таким как окрашивание роз famille в китайском фарфоре.

Norwegian merchant marine ships, often with Norwegian sailors still on board, were then sailing under the British flag and at risk of being sunk by German submarines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвежские торговые суда, часто с норвежскими моряками на борту, тогда плавали под британским флагом и рисковали быть потопленными немецкими подводными лодками.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «german language». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «german language» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: german, language , а также произношение и транскрипцию к «german language». Также, к фразе «german language» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information