Glass pieces - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: стекло, стакан, рюмка, зеркало, очки, стекляшки, бинокль, стеклянный сосуд, склянка, стеклянная посуда
adjective: стеклянный
verb: стеклить, помещать в парник, вставлять стекла, остеклять, отражаться
building glass stone - стеклоблок
water glass resisting - прочный к жидкому стеклу
fibre glass - стекловолокно
soft glass - мягкое стекло
optical glass - оптическое стекло
panoramic glass - панорамное стекло
conventional glass - обычное стекло
outer glass - внешнее стекло
layered glass - слоистые стекла
a glass of wine or beer - бокал вина или пива
Синонимы к glass: schooner, chalice, tumbler, goblet, flute, drinking vessel, glassware, stemware, crystal, crystalware
Антонимы к glass: dull, naked eye
Значение glass: a hard, brittle substance, typically transparent or translucent, made by fusing sand with soda, lime, and sometimes other ingredients and cooling rapidly. It is used to make windows, drinking containers, and other articles.
noun: кусок, часть, пьеса, деталь, участок, штука, образец, картина, обломок, вставка
verb: присучивать, комбинировать, соединять в одно целое, собирать из кусочков, чинить, латать
blow to pieces - удар по кускам
mesh pieces - сетки штук
shattered into pieces - разлетелось на куски
5 pieces - 5 кусков
both pieces - обе части
production pieces - производство частей
tasty pieces - вкусные кусочки
some of the pieces - некоторые из частей
pieces of national legislation - части национального законодательства
pieces of clothes - части одежды
Синонимы к pieces: slab, wafer, block, morsel, sliver, hunk, wedge, offcut, segment, shard
Антонимы к pieces: wholes
Значение pieces: a portion of an object or of material, produced by cutting, tearing, or breaking the whole.
They'd put out pieces of meat with crushed glass and bits of the lichen in it. |
Раньше выкладывали куски мяса, внутри которых было разбитое стекло и куски летарии волчьей. |
Someone had picked up the glass paperweight from the table and smashed it to pieces on the hearth-stone. |
Кто-то взял со стола стеклянное пресс-папье и вдребезги разбил о камин. |
We do have the same scenes on small pieces in media such as pottery or glass, though less often from this pre-Constantinian period. |
У нас действительно есть такие же сцены на небольших кусках в средствах массовой информации, таких как керамика или стекло, хотя и реже из этого доконстантиновского периода. |
Other techniques were used to add detail, and there is extensive gilding and some use of inlaid pieces of glass for the eyes of figures. |
Другие методы были использованы для добавления деталей, и есть обширная позолота и некоторое использование инкрустированных кусочков стекла для глаз фигур. |
Final products include a wide range of glasswork, including stained glass and lead light pieces. |
Конечная продукция включает широкий спектр изделий из стекла, включая витражи и свинцовые светильники. |
The pieces of the soup tureen are in a glass case. |
Осколки супницы находятся в витрине. |
Now his face was empty, faded as the rags of his old black coat and filthy trousers, his blue eyes pieces of dirty glass. |
Теперь лицо Чарльза казалось опустевшим, а глаза напоминали два кусочка грязноватого голубого льда. |
All the glass walls were shattered, and hundreds of pieces of glass fell onto the sidewalks. |
Все стеклянные стены были разбиты вдребезги, и сотни осколков стекла упали на тротуары. |
Even on your knees with a magnifying glass you'll never get all the pieces. |
Даже на коленях с увеличительным стеклом вы никогда не уберете все осколки. |
Authentic antique silvered glass pieces are still available in a wide range of decorative items and usually sold as mercury glass. |
Подлинные старинные посеребренные стеклянные изделия все еще доступны в широком диапазоне декоративных элементов и обычно продаются как ртутное стекло. |
He rotated the window by fifteen degrees to give it a clear vertical and horizontal axis, and replaced the destroyed pieces of glass with new glass in the same style. |
Он повернул окно на пятнадцать градусов, чтобы придать ему четкую вертикальную и горизонтальную ось, и заменил разрушенные куски стекла новым стеклом в том же стиле. |
Kind of like a few pieces of cork in a great glass of wine. |
Представь, в бокал с вином попали кусочки пробки. |
Using copper foil, the edges of the glass pieces are wrapped with adhesive copper tape and soldered together along the adjacent copper strips. |
Используя медную фольгу, края стеклянных кусочков обматываются клейкой медной лентой и спаиваются вместе вдоль соседних медных полос. |
When all of the glass pieces have been put within came and a border put around the entire work, pieces are cemented and supported as needed. |
Когда все стеклянные части были помещены внутрь, и граница была положена вокруг всей работы, части цементируются и поддерживаются по мере необходимости. |
Some of the original precious stones and glass pieces that studded the cross are now missing. |
Некоторые из первоначальных драгоценных камней и осколков стекла, которыми был усыпан крест, теперь исчезли. |
And on the porch, hanging, was one of those things the Japs make out of glass and hang on strings - rings and clangs in the least little blow - with only four pieces of glass left to go. |
А на веранде висела японская штука из бечевок и стекляшек, которые звенят и бренчат от самого слабого ветерка; в ней осталось всего четыре стекляшки. |
On 29 September 1883, she bribed Dayananda's cook, Jagannath, to mix small pieces of glass in his nightly milk. |
29 сентября 1883 года она подкупила повара Даянанды, Джаганнатха, чтобы тот смешивал маленькие кусочки стекла в его ночном молоке. |
Стеклянные кусочки, обернутые медной фольгой, перед пайкой. |
|
Glass musket balls would shatter on impact and fill a wound with pieces of glass that were extremely difficult to remove. |
Стеклянные мушкетные пули разбиваются при ударе и заполняют рану осколками стекла, которые очень трудно удалить. |
Examples of true black glass are circulating in jewelry pieces made to commemorate the funeral of Queen Victoria. |
Примеры истинного черного стекла циркулируют в ювелирных изделиях, сделанных в память о похоронах королевы Виктории. |
Came glasswork includes assembling pieces of cut and possibly painted glass using came sections. |
Пришедшее стекло включает в себя сборку кусочков разрезанного и, возможно, окрашенного стекла с использованием пришедших секций. |
The walls of the gardens with pieces of bottle on their coping were hot as the glass windows of a conservatory. |
Садовые стены, утыканные сверху осколками бутылок, были горячи, как стекла теплицы. |
Frames and glasses must be designed so that small pieces of the glasses such as screws and glass particles cannot become dislodged, then float and be inhaled. |
Рамы и стекла должны быть сконструированы таким образом, чтобы мелкие кусочки стекол, такие как винты и частицы стекла, не могли вытесняться, а затем всплывать и вдыхаться. |
However, color changing glass dates back to at least the 4th century AD, though only a very few pieces, mostly fragments, survive. |
Однако изменение цвета стекла датируется, по крайней мере, 4-м веком нашей эры, хотя сохранилось лишь очень мало фрагментов, в основном фрагментов. |
Mosaics are images formed with small pieces of stone or glass, called tesserae. |
Мозаики - это изображения, сформированные из небольших кусочков камня или стекла, называемых тессерами. |
And what I did, I took pieces of glass. |
И сделал следующее. |
It is 9.6 metres in diameter, and was made in about 1225, with the pieces of glass set in a thick circular stone frame. |
Он имеет 9,6 метра в диаметре и был сделан примерно в 1225 году, с кусками стекла, установленными в толстой круглой каменной раме. |
The oldest samples of glass appear to have been defective pieces of faience, but intentional crafting of glass did not occur until the beginning of the 18th dynasty. |
Самые старые образцы стекла, по-видимому, были дефектными кусками фаянса, но преднамеренное изготовление стекла не происходило до начала XVIII династии. |
will be the first to realize that he's got pieces of glass instead of diamonds. |
Когда поймет, что подписал перевод стекла, а не бриллиантов |
Back glass is made from tempered glass, also known as safety glass, and when broken will shatter into small, round pieces. |
Заднее стекло сделано из закаленного стекла, также известного как защитное стекло, и когда оно разбивается, то разбивается на маленькие круглые кусочки. |
The piece starts out as a ball of glass that is rolled in small pieces of broken glass called frit. |
Кусок начинается как стеклянный шар, который скатывается в маленькие кусочки битого стекла, называемые фриттой. |
And here you see the building going up, 2,000 steel nodes, 9,000 pieces of steel, 7,800 stone pieces, 10,000 cast glass pieces, all individual shapes. |
Здесь вы видите, как возводится здание: 2 000 стальных узлов, 9 000 кусков стали, 7 800 каменных элементов, 10 000 литых стёкол — все разной формы. |
Small objects found near the crime scene are placed over their eyes... pebbles, pieces of glass, and bottle caps so far. |
Небольшие предметы, найденные на месте преступления, он кладет жертвам на глаза: камешки, осколки стекла, бутылочные пробки. |
I have seen numerous pieces of glass slag from the old furnaces and it does resemble obsidian. |
Я видел множество кусков стеклянного шлака из старых печей, и он действительно напоминает обсидиан. |
Once the pattern is traced onto the glass, the pieces can be cut and ground to their correct shape. |
После того, как рисунок нанесен на стекло, кусочки можно разрезать и измельчить до правильной формы. |
It is composed of three million pieces of glass from mosaic factories in Venice. |
Он состоит из трех миллионов кусочков стекла с мозаичных фабрик в Венеции. |
The demonstration involved throwing glass bottles containing a mixture of petrol and phosphorus at pieces of wood and into a hut. |
Демонстрация включала в себя бросание стеклянных бутылок, содержащих смесь бензина и фосфора, в куски дерева и в хижину. |
Schematic depiction of H- and U-shaped lead came cross sections, with embedded glass pieces. |
Схематическое изображение Н-И П-образного свинца шло поперечными сечениями, со встроенными стеклянными деталями. |
My God! The voice came from behind him. His face is a mess. There must be a hundred pieces of glass in it. |
Боже мой, - раздался голос позади него. - У него не лицо, а сплошное месиво, там, наверное, сотня осколков. |
In the bottom corner there will be pieces of broker glass, which mean that you heave Eva's portrait feelling wounded. |
В нижнем углу будут стеклянные осколки, которые означают, что портрет Евы причинил вам боль. |
Came glasswork is the process of joining cut pieces of art glass through the use of came strips or foil into picturesque designs in a framework of soldered metal. |
Came glasswork-это процесс соединения вырезанных кусочков художественного стекла с помощью полосок came или фольги в живописные узоры в рамках из спаянного металла. |
But it was broad, and the sides were closely covered with pieces of broken glass and broken earthenware. |
Она была довольно обширна, глубиною как внутренность ведра, но шире, бока её были сплошь выложены кусками разноцветных стёкол и черепков чайной посуды. |
One of my co-wowrkers recently brought me several pieces of volcanic glass known as obsidian. |
Один из моих коллег недавно принес мне несколько кусков вулканического стекла, известного как обсидиан. |
Lessing purchased a few pieces to display in the Museum of Decorative Arts, making it the first European museum to own Tiffany glass. |
Лессинг приобрел несколько экспонатов для выставки в Музее декоративного искусства, что сделало его первым европейским музеем, владеющим стеклом Тиффани. |
The old woman's treatment of Dominique had the same reverent caution with which she handled the pieces of Venetian glass in the drawing-room cabinets. |
Старая женщина обращалась с Доминик с такой же почтительной заботой, как и с венецианским стеклом в шкафчиках гостиной. |
That's why we came here to this country, and now you may have smashed it to pieces with one brainless act. |
Ради этого мы переехали в эту страну, а сейчас ты можешь разрушить все это одним безмозглым поступком. |
It air sweet enuf 'ithout that sort o' docterin'; 'specially arter you hev looked inter the glass. |
Виски - прекрасный напиток и без этих снадобий, особенно после того, как вы на него взглянули. |
You cut them into pieces, they're reconstituted. |
их режут на куски, а они воскресают. |
'Cause you play them like pieces on a chessboard and make it look effortless. |
Ты двигаешь их, словно фигуры на доске, без малейшего усилия. |
Captain John Black set down his glass. |
Капитан Блэк поставил свой стакан. |
'Drink this here down,' says Uncle Emsley, handing me the glass of water. |
Выпей-ка вот это, - говорит дядюшка Эмсли, протягивая мне стакан воды. |
Look around you- there's hypothetical broken glass everywhere. |
Оглянись вокруг - Тут повсюду условные осколки стекла. |
Must have been devastating, seeing your life's work fall to pieces before your eyes. |
Должно быть, ужасное ощущение, смотреть, как работа жизни разваливается на глазах. |
They pulled a piece of glass out of my side. |
Они вытащили кусок стекла из моего бока. |
Ten pieces of eight, Lola, my girl. |
Десять реалов, Лола, девочка моя. |
His opinion pieces are occasionally political, sometimes historical, but most focus on timely issues involving race, immigration or religion. |
Его статьи иногда носят политический, иногда исторический характер, но большинство из них посвящены актуальным вопросам, связанным с расой, иммиграцией или религией. |
Broken pieces of this stele were found in the 3rd Pylon of the temple of Karnak at Thebes between 1947 and 1951 by French archaeologists. |
Обломки этой стелы были найдены французскими археологами на 3-м пилоне Храма Карнака в Фивах между 1947 и 1951 годами. |
While the process is associated with Japanese craftsmen, the technique was also applied to ceramic pieces of other origins including China, Vietnam, and Korea. |
Хотя этот процесс связан с японскими мастерами, эта техника была также применена к керамическим изделиям другого происхождения, включая Китай, Вьетнам и Корею. |
This involves cutting a shape into pieces, whose areas must sum to the area of the original shape. |
Это включает в себя разрезание фигуры на части, площади которых должны суммироваться с площадью исходной формы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «glass pieces».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «glass pieces» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: glass, pieces , а также произношение и транскрипцию к «glass pieces». Также, к фразе «glass pieces» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.