Glasses off - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
range-finding field glasses - бинокль с дальномерной сеткой
collection of glasses - коллекция очков
aviator glasses - очки-авиаторы
glasses on nose - очки на носу
wine glasses - бокалы для вина
champagne glasses - фужеры
video glasses - видео очки
fake glasses - поддельные очки
had a few glasses of wine - было несколько стаканов вина
without my glasses - без очков
Синонимы к glasses: chalice, flute, drinking vessel, tumbler, goblet, schooner, crystalware, crystal, stemware, glassware
Антонимы к glasses: blindfold, naked eye, sun glasses
Значение glasses: a pair of lenses set in a frame resting on the nose and ears, used to correct or assist defective eyesight or protect the eyes.
preposition: от, с, у
adverb: выключено, вон, долой, отступя
adjective: выключенный, дальний, мертвый, свободный, снятый, отделенный, неурожайный, второстепенный, несвежий, низкосортный
verb: прекращать, идти на попятный
noun: свободное время, правая сторона поля
stop (off/over) - стоп
right off - сразу
raffle off - лотерея
hoof pinching-off - сдирание копыт
miss off - пропадать
audio frequency cut-off - полоса пропускания звуковых частот
heading off - отправляется
thrown off their land - скинул свою землю
on/off function - Включение / выключение функции
cut-off temperature - Температура отсечки
Синонимы к off: putrid, rancid, rotten, turned, putrescent, spoiled, sour, bad, stale, skunky
Антонимы к off: on, upon, start, begin, connection, inclusion, incorporation, included
Значение off: characterized by someone performing or feeling worse than usual; unsatisfactory or inadequate.
The glasses were manufactured by Arc International, of Millville, NJ, USA. |
Очки были изготовлены компанией Arc International из Милвилла, штат Нью-Джерси, США. |
I didn't want to dirty any glasses. |
Не хотел пачкать стаканы . |
Well that Ahab's quadrant was furnished with coloured glasses, through which to take sight of that solar fire. |
Хорошо еще, что квадрант Ахава был снабжен цветными стеклами, чтобы глядеть сквозь них на солнечный костер. |
На шее висели очки на цепочке в роговой оправе и с толстыми стеклами. |
|
I saw them distinctly when they clambered up onto the dock, a husky, sideburned boy with a dull fleshy face, and a leggy awkward girl in glasses. |
Рослого парня с бачками и невыразительным лицом и длинноногую неуклюжую девчонку в очках. |
Швейцарец глядел на нее через очки в золотой оправе. |
|
Я не принес свои очки. |
|
He put on his glasses and began to read. |
Он надел свои очки и начал читать. |
Будь готов протереть очки, Билли. |
|
Piggy's glasses were misted again-this time with humiliation. |
Очки у Хрюши опять затуманились - на сей раз от униженья. |
Piggy handed Ralph his glasses and waited to receive back his sight. |
Хрюша отдал очки Ральфу, и теперь он ждал, когда ему вернут зрение. |
Стаканы его гостей оставались полными. |
|
It's much worse than the clinking of glasses and the sweet aroma of fruit. |
Это гораздо хуже звона бокалов и запаха фруктов... |
Sodium hydroxide, methanol, mixing beakers, digital scales, safety glasses, gloves, aprons |
Гидроксид натрия, метанол, мензурки, цифровые весы, защитные очки, перчатки, фартуки... |
Yolanda was wearing a batik body-wrap and tortoiseshell glasses. |
На Иоланде была какая-то причудливая накидка и очки в черепаховой оправе. |
Kostoglotov stared with a dark and unfriendly expression into Pavel Nikolayevich's bright glasses and the bright eyes beyond them. |
Костоглотов уставился тёмным недоброжелательным взглядом в светлые очки и светлые глаза Павла Николаевича. |
One day he had eaten a dozen hard-boiled eggs and drank a dozen glasses of wine while the clock was striking twelve! |
Ведь это он, кажется, проглотил однажды двенадцать крутых яиц и выпил двенадцать стаканов вина за то время, что часы били двенадцать! |
The Professor looked at them sternly over the top of his glasses, let the cigarette fall out of his mouth and then immediately forgot they existed. |
Профессор строго посмотрел на них поверх очков, выронил изо рта папиросу и тотчас забыл об их существовании. |
Perhaps you'd like me to ring up your friend while you finish testing out reading glasses? |
Возможно вы бы позволили мне обслужить Вашу подругу пока Вы закончите примерять очки? |
Atticus's glasses had slipped a little, and he pushed them up on his nose. |
Очки Аттикуса сползли на кончик носа, он их поправил. |
The explanation caused the others to nod their heads in a reassured way, and they replaced their glasses on the table. |
Это объяснение успокоило общество. Все покачали головами и поставили стаканы. |
And then, taking off his eye-glasses and folding them in a red case, and leaning back in his arm-chair, turning the case about in his two hands, he gave my godmother a nod. |
Затем уложил очки в красный футляр, откинулся назад в кресле и, перекладывая футляр с ладони на ладонь, кивнул крестной. |
And when Pere Colombe, pale and quiet in his blue-knitted waistcoat, had filled the four glasses, these gentlemen tossed them off, so as not to let the liquor get flat. |
Спокойный, одутловато-бледный дядя Коломб, в синей фуфайке, налил четыре стаканчика, и молодцы опрокинули их разом, чтобы жидкость не испарялась. |
Then allow me, too, said Platonov. Onuphriy Zakharich, pour out for us again ... one ... two, three, four ... nine glasses of cognac... |
Тогда позвольте и мне, - сказал Платонов. -Онуфрий Захарыч, налейте нам еще... раз, два, три, четыре... девять рюмок коньяку... |
Через его шею был перекинут шнурок с помятым театральным биноклем. |
|
At the Petit-Bourbon, my dear! and they had illuminated with magic glasses the word hope, which is written on the grand portal. |
В Малом Бурбонском, милочка! Я даже знаю, что слово Надежда над главным входом было иллюминировано цветными фонариками. |
He again felt ill at ease, being afraid of making some mistake in the conventional handling of forks, spoons, and glasses. |
Он опять почувствовал себя неловко: он не умел обращаться с вилкой, ложкой, бокалами и боялся нарушить этикет. |
I greatly love all these characters, which always pursue me, they follow me of one film in another... they a little touched glasses, this know. |
Я очень люблю все эти персонажи, которые всегда преследуют меня, следуют за мной из одного фильма в другой... Они немного чокнутые, я это знаю. |
A tall girl, a boy with glasses and a little baby who I think bit a hole in my spare tire. |
Высокая девчонка, малец в очках и малышка, которая, по всей видимости, прогрызла мне запаску. |
Пью ваше здоровье, Eudoxie! Чокнемтесь! |
|
My mother texted, saying she's allowing the party, so long as no one touches her fancy dishes and glasses. |
Моя мама написала, что она разрешает вечеринку, если никто не прикоснется к ее дорогим блюдам и бокалам. |
Lucille Austero, meanwhile... perhaps because she'd never seen him without his glasses... first took notice of Buster. |
Тем временем, Люсиль Остеро, которая никогда не видела Бастера без очков, впервые обратила на него внимание. |
Opposite Oleg sat an old Uzbek in glasses - no ordinary Uzbek but a man with an air of ancient learning about him. |
Против Олега сел старый узбек в очках, не простой, древне-учёного вида. |
Puzzled, Gettum put on her glasses and examined the paper they had just handed her. |
Немного озадаченная библиотекарша надела очки и взглянула на протянутый листок. |
For two years, Keating's attempts had broken against the ice of Stengel's glasses. |
Два года все попытки Китинга ломались об лёд его очков. |
You can't wash good wine glasses in common dish soap. |
Ты не можешь мыть хорошие бокалы для вина простым моющим средством. |
M. Mabeuf had set himself to turning over and reading, with the aid of his glasses, two books of which he was passionately fond and in which, a serious thing at his age, he was interested. |
Мабеф, надев очки, стал перелистывать и просматривать две книги, очень его волновавшие и даже, что еще удивительнее в его возрасте, занимавшие до крайности. |
Do you think I can take a Xanax if I had two glasses of wine an hour ago? |
Мне нужно выпить успокоительное, если я выпила два бокала вина час назад? |
Now I believe we are all here, he said, finally, extracting a pair of large horn reading-glasses from his coat pocket and looking sagely about. |
Ну вот, кажется, все в сборе, - сказал он, доставая из кармана большие очки в роговой оправе и озабоченно оглядывая присутствующих. |
Available officers, woman in sun hat and glasses, heading to the South exit... |
Всем незанятым офицерам, женщина в шляпе и солнцезащитных очках направляется к южному выходу... |
Thurman and a balding guy with glasses. |
Турман и лысый мужик в очках. |
Tell me, or the glasses get a swirly! |
Скажи мне или твои очки окажутся в водовороте! |
A second thrust followed, with chair legs and beer glasses, an inextricable fury. |
Затем выкатилась вторая группа. Все были вооружены ножками от стульев и пивными кружками; они дрались, ожесточенно вцепившись друг в друга. |
At one point it had a factory that produced plastic frames for glasses and raised chinchillas for their fur. |
Когда-то здесь была фабрика, производившая пластиковые оправы для очков и выращивавшая шиншилл для их меха. |
Dry eyes because of CVS can also be treated using moisture chamber glasses or humidifier machines. |
Сухие глаза из-за CVS можно также обработать с помощью стекол камеры влаги или машин увлажнителя. |
to create glasses focused on reducing the exposure to blue light. |
чтобы создать очки, ориентированные на уменьшение воздействия синего света. |
Members of the audience were able to watch this multimedia part of the show with 3D glasses, which were given out. |
Зрители смогли посмотреть эту мультимедийную часть шоу с помощью 3D-очков, которые им выдали. |
When the TV displays the left eye image, the glasses block the signal of right eye image by closing the shutter of right glass lens. |
Когда телевизор показывает изображение левого глаза, очки блокируют сигнал изображения правого глаза, закрывая затвор правой стеклянной линзы. |
The use of reading glasses when doing close work may improve vision by reducing or eliminating the need to accommodate. |
Использование очков для чтения при выполнении близкой работы может улучшить зрение, уменьшая или устраняя необходимость приспосабливаться. |
The main purpose of these glasses are to protect the wearer from dust and smog particles entering into the eyes while driving at high speeds. |
Основная цель этих очков-защитить владельца от пыли и частиц смога, попадающих в глаза при движении на высоких скоростях. |
Fifty people used VR glasses to watch the VR broadcast, with 20 VR glasses being used simultaneously at speeds of up to 35 Mbit/s per device. |
Пятьдесят человек использовали очки VR для просмотра трансляции VR, при этом 20 очков VR использовались одновременно со скоростью до 35 Мбит / с на устройство. |
Since ignition can be achieved even with a poorly made lens, lenses have been used as burning-glasses for at least 2400 years. |
Поскольку воспламенение может быть достигнуто даже с плохо сделанной линзой, линзы использовались в качестве горящих стекол по крайней мере 2400 лет. |
Wine glasses had been filled with varying amounts of fluid, and recordings were made of a wet finger circling the edge of each glass. |
Бокалы для вина были наполнены различным количеством жидкости, и на них были сделаны записи о том, как мокрый палец обводит края каждого бокала. |
The organization averaged 25–35 mailbags of glasses weekly. |
Организация в среднем получала 25-35 почтовых пакетов с очками в неделю. |
For instance, the subject may be able sometimes to see the design on the face-up card reflected in the agent’s glasses. |
Например, испытуемый может иногда видеть рисунок на лицевой стороне карты, отраженный в очках агента. |
Some other accessories that have gained popularity this year are side bags, clout glasses, long coats, and plaid designed articles. |
Некоторые другие аксессуары, которые приобрели популярность в этом году, - это боковые сумки, очки clout, длинные пальто и клетчатые дизайнерские изделия. |
Flow is failry well understood for glasses. |
Поток-это неудача, хорошо понятная для стекол. |
In this alternate future, the Riddler has become an old, bald man wearing glasses with question mark-shaped rims. |
В этом альтернативном будущем Загадочник стал старым, лысым человеком в очках с вопросительными знаками на оправе. |
The clinking of glasses together is often done throughout the meal. |
Звон бокалов друг о друга часто происходит во время еды. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «glasses off».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «glasses off» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: glasses, off , а также произношение и транскрипцию к «glasses off». Также, к фразе «glasses off» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.