Go back one step - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Go back one step - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вернуться на один шаг
Translate

- go

пойти

- back [adjective]

adverb: назад, обратно, вспять, тому назад

noun: защитник, спина, спинка, задняя сторона, корешок, хребет, оборотная сторона, большой чан, тыльная сторона, изнанка

adjective: задний, обратный, тыльный, отсталый, просроченный, отдаленный, запоздалый, старый

verb: поддерживать, отступать, пятиться, подкреплять, осаживать, подпирать, переплетать, индоссировать, держать пари, пятить

- one
, один, номер один, номер первый

pronoun: один, некто, некий, кто-то, какой-то

adjective: единственный, единый, такой же, одинаковый, неопределенный, какой-то

noun: единица, одиночка, число один

- step [noun]

noun: шаг, ступень, ступенька, подножка, мера, степ, ход, уступ, походка, поступок

verb: шагать, ступать, устанавливать, делать шаги, делать па, измерять шагами, одним махом, ставить, достигать чего-л. сразу



There was a murmur among the group of men, made more ominous when Atticus moved back to the bottom front step and the men drew nearer to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднялся ропот. Аттикус шагнул назад к крыльцу, но все подступили ближе, и шум стал каким-то зловещим.

For every step Medvedev has made, should Putin wish to pull back on the reins he likely has the power to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путин, если только захочет, вероятно, имеет все возможности натянуть вожжи в ответ на каждый шаг, сделанный Медведевым.

Black, white - and soft shades in pauses, the ability to put a full stop, to hint, to step back in shade leaving in light - the music...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черное, белое - и мягкие оттенки в паузах, умение поставить точку, намекнуть, отойти в тень, оставив на свету - музыку...

If you can’t find your album, you can go back to the Find album information window in step 1, and then click Edit information to fill in the CD information manually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если альбом найти не удается, можно вернуться к окну Поиск информации об альбоме, упомянутому в шаге 1, щелкнуть Изменить сведения и ввести сведения о компакт-диске вручную.

Only when she heard the faint whisper from the lift tube did she step back onto the balcony and look over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только когда услышала звук спускающегося лифта, вышла на балкон и глянула вниз.

So let's now take a step back - and that's actually a metaphor, stepping back - and have a look at what we're doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь давайте вернёмся немного назад, это такая метафора, сделать шаг назад, и взглянем на то, что мы делаем.

She left the step, the chimes in full flight, and turned back into the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она повернулась и вошла в дом под все усиливающийся звон колоколов.

In step 2, production takes place and the processed good is sent back to its owner in country B. An export is recorded at say 100.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этапе 2 происходит переработка, и обработанное изделие направляется обратно своему владельцу в стране В. Экспорт отражается, скажем, как 100.

Step rond, returning back to the fourth, finishing with a double pirouette, and breathing back into fifth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаг ронд, вернулись в четвертую, в конце двойной пирует, и с выходом снова в пятую.

Take a step and half back to accommodate the bounce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делаешь полшага назад, чтоб приспособиться к отскоку.

I'm gonna need you to step back into that cell, pronto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ну-ка все обратно в камеру, быстро.

He cannot afford to be seen to step back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не может допустить, чтобы на него смотрели как на отступающего.

With it, a glass of new Moselle wine, he whispered, delighted, taking yet another step back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, вдобавок, найдется молодое мозельское вино,- восхищенно прошептал он и отошел еще на шаг.

I tried to step back to maintain balance, but I was totally enclosed by the transparent fabric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественно, я сделал попытку отступить на шаг, чтобы сохранить равновесие, однако прозрачная ткань спеленала меня, как младенца.

Barker took a step toward Sharpe who slashed the saber to drive the servant back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баркер шагнул к Шарпу, который отмахнулся от него саблей.

Scarlett took a step back as mutual recognition leaped into both faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе женщины мгновенно узнали друг друга, и Скарлетт поспешно шагнула назад.

She wanted to step back from the railing, but she could not move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей хотелось отойти подальше от поручня, но она не могла даже пошевелиться.

The Aftermath of Ukraine's Elections: One Step Forward or Two Steps Back?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина: шаг вперед или два назад?

On security issues, some see in Trump’s demand that Japan and South Korea shoulder more of the costs of their defence a readiness to step back from entangling alliances in East Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сфере безопасности кое-кто усматривает в требовании Трампа к Японии и Южной Корее выделять больше средств на оборону его готовность отказаться от сети альянсов, существующих в Восточной Азии.

I tottered, and on regaining my equilibrium retired back a step or two from his chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я покачнулась, но удержалась на ногах и отступила на шаг или два.

He was a master of the frown, step back, wrinkle and sigh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мастерски хмурил брови, отходил на шаг от картины, морщился и вздыхал.

You have taken the first step on the path back to righteousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сделали первый шаг на обратном пути к добродетели.

Get ready to step back to a simpler age filled with tweet calves, cheerful sheep and unending troubles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовтесь сделать шаг назад, в эпоху попроще, наполненную птичьим щебетом, неунывающими овцами и бесконечной тревогой.

Determine the current location of the log files and move them back to the expected location from step 5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определите, где находятся эти файлы в настоящее время, и переместите их обратно в ту папку, где они должны находиться (путь к этой папке был записан на шаге 5).

Watch your step, ex-con, or I'll get the to haul you back in for impersonating a waitress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поаккуратней, бывший зэк, а то я заявлю в полицию, что ты выдаёшь себя за официантку, и тебя заберут обратно.

Uh, you're an airplane propeller and I'm about to walk into you, so I'm gonna take a step back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты - как самолётный пропеллер, под который не стоит попадать, поэтому я отступаю.

The little cadet shuddered with fright and took a step back, but then took a more threatening grip on his rifle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кадетишка вздрогнул, испугался, отшатнулся, но потом угрожающе ухватился за винтовку.

So instead of acting like a hyperactive juggler dashing between a dozen spinning plates, maybe the best course is to step back even more than we have already.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, вместо того, чтобы действовать как гиперактивный жонглер, который мечется между десятком подбрасываемых вверх тарелок, США лучше остановится и отступить еще больше, чем мы делаем это сегодня.

Now, I suggested he take a step back and allow me to run the daytoday, but he seems adamant that we stick together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предложил ему отойти от дел, и оставить их на меня. Но он хочет все делать вместе.

Step outside of your shoes that you're in right now and step back into your normal shoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выйдем из образа араба-мусульманина который мы приняли и вернемся в своё обычное состояние.

I step in, target's off your back, and we're fine till this all blows over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё назначение снимет тебя с крючка, и мы в безопасности, пока всё не закончится.

Then when they come back all broken, we step away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, когда они возвращаются сломленными мы отворачиваемся от них.

Step back, take a deep breath, scan your body from head to toe for any signs of stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвлекись, сделай глубокий вдох, проверь себя с головы до ног на какие-либо признаки стресса.

Take a breath, step back from the brink

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержи дыхание и отойди от края

She began walking round the garden, step by step; she went into the path by the hedge, and returned quickly, hoping that the woman would have come back by another road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она решила прогуляться по саду, медленным шагом прошлась мимо изгороди, а затем, в надежде, что кормилица шла обратно другой дорогой, быстро вернулась.

I made a step, the boy started back with an exclamation, and with a rapid movement I swung myself over into the portico of the next house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шагнув вперед - мальчик с криком отскочил в сторону, - я быстро перелез через ограду на крыльцо соседнего дома.

But things get trickier when we step back and ask why we happen to live in a universe where such a law holds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако все усложняется, когда мы делаем шаг назад и спрашиваем, почему мы живем во Вселенной, в которой действует такой закон.

Where I believe you've shown profound strengths as a Designer is in your ability to step back and look at your work and edit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку я верю, что ты показываешь сильный дизайн, то ты должна отстраниться, взглянуть на свою работу и подправить её.

Step back from your keyboards, folks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята, отойдите от клавиатур.

But to understand that, we have to step back a little bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы понять это, нужно сделать небольшой шаг назад.

And you know, as we go to work and as life changes, and as life always evolves, we kind of have to look at it holistically - step back for a moment, and re-address the balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы знаете, мы ходим на работу, и по мере того, как жизнь меняется, а жизнь, как всегда, не стоит на месте, мы должны смотреть на ситуацию целостно, посмотреть на все со стороны и переосмыслить равновесие.

Now, the bank manager didn't give him the money, she took a step back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менеджер не дала ему денег, а посмотрела на ситуацию.

If I step outside of it, it's back to ghost world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я выйду за него, я вернусь в мир призраков.

The most important thing to learn is when it is appropriate to take the forefront and when you should step back and observe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное научиться понимать, когда уместно выйти на первый план, а когда лучше наблюдать, стоя в стороне.

In step 3, if this is a change request, the change is made and copied back to the Office 365 admin center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На шаге 3, если это запрос на изменение, то оно выполняется и копируется обратно в Центр администрирования Office 365.

“On behalf of the West, Germany has tried for more than half a year to convince Putin to step back from the brink of open war in Ukraine, but Berlin failed to achieve this goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«В течение более полугода Германия, действовавшая от лица всего Запада, пыталась убедить Путина сделать шаг назад и не начинать открытую войну с Украиной, но Берлин не смог достичь этой цели.

That pulled me up short, and I took an involuntary step back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своими словами он быстро привел меня в чувства, и я невольно отступила на шаг назад.

Put your hands on the back of your head and step out of the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руки за голову и выходите из комнаты.

Zaknafein then took a quick step back and came in low with both blades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Закнафейн сделал быстрый шаг назад и перешел к низкому выпаду обоими клинками.

This is a positive step, given that if plans outlined by George W Bush back in 2004 had gone ahead for the US human space exploration programme, the ISS would soon be closing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это положительный момент с учетом того, что если бы планы Джорджа Буша от 2004 года по полетам человека в космос осуществились, то сегодня МКС готовилась бы к закрытию.

You pay money to the cashier and he gives you back the change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы платите деньги кассиру, а он дает вам сдачу.

The teacups rattled with her frantic attempt to shove herself tighter against the back of the cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чашки задребезжали от ее отчаянной попытки забраться поглубже на полку.

This little boy will never step outside of the sacred fields that surround the men's hut for all that time, until he begins his journey of initiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот мальчик никогда не выйдет за пределы священного поля, которое окружает мужскую хижину всё это время, пока он не начнёт свой путь посвящения.

That is why Moscow finally told Gaddafi in the words of the Russian president: Step down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому-то Москва, в конечном итоге, и заявила Каддафи устами российского президента: уходи в отставку.

You're a step above script kiddie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты на ступеньку выше скрипт кидди.

The felicitous idea occurred to me a morning or two later when I woke, that the best step I could take towards making myself uncommon was to get out of Biddy everything she knew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то утром я проснулся со счастливой мыслью, что, если я хочу стать необыкновенным, хорошо бы для начала позаимствовать у Бидди все, чему она успела выучиться.

That tiny country, beaten, bankrupt, defeated, rose in a few years to stand only one step away from global domination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта маленькая страна, побежденная, обанкротившаяся, за несколько лет чуть не получила в свои руки мировое господство.

If we step on it we might be able to shut it down before they get us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если прибавим газу, возможно, успеем вырубить его до того, как они до нас доберутся.

Dr. Benoit, you may step down now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Бенуа, вы можете идти.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «go back one step». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «go back one step» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: go, back, one, step , а также произношение и транскрипцию к «go back one step». Также, к фразе «go back one step» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information