Golden snake - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Golden snake - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
золотая змейка
Translate

- golden [adjective]

adjective: золотой, золотистый, златой

- snake [noun]

noun: змея, змей, предатель, вероломный человек

verb: змеиться, виться

  • snake pit - Змеиная яма

  • snake-like continuum - змеевидный континуум

  • blow snake - свиномордый уж

  • snake fruit - змеиный фрукт

  • year of the snake - год змеи

  • seneca snake root - сенега

  • snake cooperation - сотрудничество в рамках соглашения "валютная змея"

  • snake eggplant - ползучий баклажан

  • snake print leather - кожа с тиснением под змею

  • green snake - зеленый змий

  • Синонимы к snake: serpent, ophidian, snake in the grass, hydra, wind, curve, zigzag, twist, meander

    Антонимы к snake: good person, friends, hero, champion, darling, female hero, heroine, kind person, nice person, paragon

    Значение snake: a long limbless reptile that has no eyelids, a short tail, and jaws that are capable of considerable extension. Some snakes have a venomous bite.



Amber eyes are of a solid color and have a strong yellowish/golden and russet/coppery tint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Янтарные глаза имеют сплошной цвет и сильный желтовато-золотистый и красновато-медный оттенок.

The label bears the band's logo and the album title in golden ink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этикетке золотыми чернилами нанесен логотип группы и название альбома.

This is Snake Da Assassin, my VP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Снейк-Эссэсин, мой заместитель. (Snake Assassin - змея-убийца)

Because they found traces of snake venom in her blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что они нашли следы змеиного яда в её крови.

He kept influence up so he could make a quick snake-strike at Dee as he came up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силовое поле он держал включенным, чтобы иметь возможность нанести Майклу молниеносный удар из гиперпространства.

Even this snake will stick out its red tongue and will keep writhing day and night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже эта змея высунет своё красное жало... и будет извиваться, днём и ночью.

Oh, Princess Joanna, darling, the snake has risen from the basket and awaits your tender caress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, принцесса Джоанна, дорогая, змея поднялась в своей корзине и ожидает твоих нежных поглаживаний.

When he pulled, the flexible rubber hose came flopping toward him like a flimsy snake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он потянул за непонятный предмет, из-под слоя монет появилась похожая на змею гибкая резиновая трубка.

Written by Dojjen, in the months before he decided that his particular line of research was best pursued up in the hills, with a snake wrapped round his neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это писал Доджен, за месяц до того как решил, что лучше продолжить его исследования в холмах, со змеей, обвитой вокруг шеи.

The move of the Golden Cane Encircles the Earth, can only be done in pairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЧЕмпака, движение Золотой Посох кружит по Земле, можно выполнять только в паре.

And so he stood there looking at him as might a snake at a bird determined to galvanize him into selfish self-interest if possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он впился взглядом в Стинера, как змея в кролика, стараясь подчинить его себе и пробудить в этом полумертвом от страха человеке хотя бы инстинкт самосохранения.

The sunlight flowed in, a slanting golden column of dancing specks, reflecting off the nickel-plated parts of the apparatus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проходило солнце сюда наклонным золотым столбом с пляшущими пылинками, и ещё отражалось от никелированных частей аппаратов.

They are even as half a hundred moons caught in a golden net.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они похожи на пятьдесят лун, пойманных в золотую сеть.

The music of the orchestra vibrated in wave after wave of sound from the golden ceiling of the palace, now made desolate for its queen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелодии оркестра носились под золочеными стропилами дворца, ставшего пустыней для его царицы.

I created a nation out of fire worshipers and snake eaters!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я создал народ из огнепоклонников и пожирателей змей.

The white light over the operating table hung like a bright tent in the golden dusk of the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В золотистом сумраке церкви яркий свет над операционным столом был подобен светлому шатру.

The girls still looked amazingly alike, two golden beauties, but Kate was interested less in their similarities than in their differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сестры по-прежнему были похожи как две капли воды, но Кейт больше интересовали различия в их характере.

Both sisters had the same rather golden, glowing skin, and soft brown hair, and naturally strong, warm physique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше у обеих сестер была золотистая с матовым отливом кожа, шелковистые каштановые волосы, природа наделила обеих крепким и нежным телом.

Medford, Waltham, Newton, and an unconfirmed report of a giant snake out of Watertown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медфорд, Уолтмен, Ньютон, И неподтвержденный отчет о гиганской змее из Уотертауна.

If it weren't for the chef uniform, I'd have pegged Mr. Leshner for a snake charmer, a bad one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будь на нем формы шеф-повара, я бы сказал, м-р Лешнэр - заклинатель змей.

Would anything change, if I lie in a box in Golden Apostle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменится ли что-либо, если я буду лежать в ящике в Золотом апостоле?

You get us a nice, fat snake, I'd grub on that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздобудьте славную толстую змею, и я ее съем.

The time that you were here was the golden age of this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Времена, когда вы были здесь, были золотой эпохой лагеря.

The snake ate a mouse - one swallow, straight down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Змея съела мышь - проглотила за один глоток.

A golden Head rules there and he's a powerful monster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там правит Золотая голова! Сильное чудовище!

That's a golden rule around here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь это правило - без исключений!

Night Hawk? That Black Snake, the target is visible?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночной ястреб, это Черная гадюка, видите цель?

There was another girl younger still - with golden red hair that stood out like a halo; her hands were very restless; they were tearing and pulling at the handkerchief in her lap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна девушка, моложе их, с рыжевато-золотистыми волосами, окружавшими голову, словно нимб, постоянно теребила лежащий на коленях носовой платок.

Nomukhan, after returning from captivity in the Golden Horde, expressed resentment that Zhenjin had been made heir apparent, but he was banished to the north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номухан, вернувшись из плена в Золотой Орде, выразил недовольство тем, что Чжэньцзин стал наследником, но его изгнали на север.

Pace was cast as composer Vincenzo Bellini in Golden Age, which began previews November 15, 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пейс исполнял роль композитора Винченцо Беллини в фильме Золотой век, премьера которого началась 15 ноября 2012 года.

It later screened at the 65th Berlin International Film Festival in February 2015, to mark Wenders' Honorary Golden Bear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он был показан на 65-м Берлинском международном кинофестивале в феврале 2015 года, чтобы отметить почетного Золотого медведя Вендерса.

But the many different colors were the work of Jacob Rosenthal, a famous glass chemist who is known for developing chocolate and golden agate glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но много различных цветов были работой Якоба Розенталя, известного химика стекла, который известен тем, что разработал шоколад и золотое агатовое стекло.

In the 2002 animated series, Rattlor is presented as the General of the Snake Men army trying to release their leader, King Hiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мультсериале 2002 года Раттлор представлен как генерал армии людей-змей, пытающийся освободить своего лидера, Короля Хисса.

A famous example is the golden lamp asbestos lychnis, which the sculptor Callimachus made for the Erechtheion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известный пример-золотая лампа из Асбеста lychnis, которую скульптор Каллимах сделал для Эрехтейона.

The coat is an attractive russet to golden sand in color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шерсть имеет привлекательный красновато-коричневый или золотисто-песочный цвет.

She received a Golden Globe for her work on The Affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За работу над романом она получила Золотой глобус.

Gold within the Golden Mile lode system is unusual in that it is present as telluride minerals within pyrite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золото в системе Золотой мили необычно тем, что оно присутствует в виде теллуридных минералов в Пирите.

Her hair is snow-white, as is her gown, and her eyes are the color of gold, earning her the title Golden-Eyed Commander of Wishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волосы у нее белоснежные, как и платье, а глаза цвета золота, что дает ей титул Золотоглазой повелительницы желаний.

Golden Retrievers vary in colour, with a fair-haired dog shown here beside a mahogany one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золотистые ретриверы различаются по цвету, а рядом с собакой из красного дерева изображена белокурая собака.

The fake was then chased by Tarzan's golden lion, but escaped into a river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем фальшивку преследовал Золотой лев Тарзана, но она убежала в реку.

He was the coach of the Southern Miss Golden Eagles baseball team for 12 seasons, before retiring at the end of the 2009 season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был тренером бейсбольной команды Southern Miss Golden Eagles в течение 12 сезонов, прежде чем уйти в отставку в конце сезона 2009 года.

It has been known to beat snakes with sticks in order to protect itself or to get the snake to release an infant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было известно, что змеи бьют палками, чтобы защитить себя или заставить змею выпустить ребенка.

The Golden Horde broke into smaller Turkic-hordes that declined steadily in power over four centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золотая Орда распалась на более мелкие тюркские Орды, власть которых неуклонно падала на протяжении четырех столетий.

In March 1960, Monroe was awarded the Golden Globe Award for Best Actress—Musical or Comedy, further cementing the success of Some Like It Hot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1960 года Монро была удостоена премии Золотой глобус за Лучшую женскую роль—мюзикл или комедию, еще больше закрепив успех некоторых подобных ей горячих.

The entry details many parallels to Sufic concepts found in the writings of prominent Kabbalists during the Golden age of Jewish culture in Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта запись подробно описывает многие параллели с суфийскими концепциями, найденными в трудах выдающихся каббалистов во время золотого века еврейской культуры в Испании.

Janda furthermore points to early depictions of Okeanos with a snake's body, which seem to confirm the mythological parallel with the Vedic dragon Vṛtra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Джанда указывает на ранние изображения Океаноса с телом змеи, которые, по-видимому, подтверждают мифологическую параллель с ведическим драконом Вритрой.

The local dynasty of the Shirvanshahs became a vassal state of Timur's Empire, and assisted him in his war with the ruler of the Golden Horde Tokhtamysh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местная династия Ширваншахов стала вассальным государством империи Тимура и помогала ему в его войне с правителем Золотой Орды Тохтамышем.

The Way to Happiness expresses the Golden Rule both in its negative/prohibitive form and in its positive form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь к счастью выражает золотое правило как в его негативной / запретительной форме, так и в его позитивной форме.

The Klamath River was not only closer, but has over twice the flow of either the Rogue or Umpqua, and over one-third of the discharge of the Snake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Река Кламат была не только ближе, но и имела более чем в два раза больший Сток, чем у разбойника или Умпкуа, и более чем в одну треть стока змеи.

The constant φ = 1 + √5/2 is the golden ratio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянная φ = 1 + √5/2 - это золотое сечение.

They took her out with a small stick and placed an ember from the fire on her snake form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вытащили ее с помощью маленькой палочки и положили на ее змеиное тело угольки от костра.

It is a humorous guide to life that is derived from Little Golden Books stories and their illustrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это юмористический путеводитель по жизни, который взят из рассказов маленьких золотых книг и их иллюстраций.

Pelamis platura, the pelagic sea snake, is the only one of the 65 species of marine snakes to spend its entire life in the pelagic zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пеламис платура, пелагическая морская змея, является единственным из 65 видов морских змей, которые проводят всю свою жизнь в пелагической зоне.

West was also portrayed by his son John Boyd West in the 2005 Golden Globe winning CBS mini-series Elvis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэст также был изображен его сыном Джоном Бойдом Уэстом в 2005 году в мини-сериале CBS Золотой глобус, выигранном Элвисом.

On 11 June Vengeur had captured the Jersey-privateer lugger Snake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 июня Vengeur захватил Джерсийский каперский Люгер Snake.

The Islamic Golden Age fostered early studies in Islamic psychology and psychiatry, with many scholars writing about mental disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исламский Золотой век способствовал ранним исследованиям в области исламской психологии и психиатрии, когда многие ученые писали о психических расстройствах.

This was perhaps the golden age of the Ottoman Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, это был золотой век Османской империи.

Golden rectangles superimposed on the Mona Lisa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золотые прямоугольники накладываются на Мону Лизу.

She poured boiling water into the cauldron and killed the snake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она налила кипяток в котел и убила змею.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «golden snake». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «golden snake» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: golden, snake , а также произношение и транскрипцию к «golden snake». Также, к фразе «golden snake» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information