Good advisor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: благо, добро, польза
adverb: хорошо
adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный
give as good as one gets - отплатить той же монетой
make good cheer - подружиться
good genius - хороший гений
zealous of good works - ревностный к добрым делам
it will come to no good - как бы чего не вышло
good tips - большие чаевые
good old uncle - старый добрый дядюшка
earn good money - зарабатывать хорошие деньги
good entry point - хорошая отправная точка
good neighbor - хороший сосед
Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing
Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin
Значение good: to be desired or approved of.
content advisor - советник по содержимому
faculty advisor - консультант факультета
advisor services - услуги консультанта
national security advisor - советник по вопросам национальной безопасности
project finance advisor - советник по вопросам проектного финансирования
trading advisor - торговый советник
business advisor - бизнес-консультант
certified advisor - сертифицированный консультант
external advisor - внешний консультант
human resource advisor - консультант по персоналу
Синонимы к advisor: consultant, adviser
Антонимы к advisor: deluder, beguiler, opposer, bull in the china shop, cheat, client, enemy, fifth columnist, bilker, blackleg
Значение advisor: an expert who gives advice.
Mr. Lynchberg, being the Morton family financial advisor, that must give you pretty good insight into their- their personal lives, right? |
Мистер Линкберг, являясь финансовым советником семьи Мортон, вы должны быть довольно хорошо осведомлены их...об их личной жизни, так ведь? |
Do you want to be a good doctor or one of these country quacks? |
Вы намерены стать настоящим врачом или одним из этих сельских шарлатанов? |
So what extremist groups are very good at is taking a very complicated, confusing, nuanced world and simplifying that world into black and white, good and evil. |
Уж в чём экстремистские группы сильны, так это в упрощении очень сложного, противоречивого и тонкого мира и перекрашивании его только в чёрные и белые цвета, в делении на добро и зло. |
My team and I will have batch-processed large amounts of satellite data using algorithms in order for you to find things, so you'll be doing really good science. |
Мы с моей командой будем предоставлять информацию со спутников, обработанную через алгоритмы для поиска объектов, так что вы действительно станете учёными. |
And it's good for the planet, too: the trees absorbed carbon when they were growing up, and they gave off oxygen, and now that carbon is trapped inside the walls and it's not being released into the atmosphere. |
К тому же это хорошо для планеты: деревья во время роста поглощали углерод и отдавали кислород, а теперь этот углерод заточён в стенах и не выходит в атмосферу. |
And I did that alone, and I published it alone, because my chief advisor said, Please don't. |
Я сама их написала и напечатала, так как мой директор сказал: Пожалуйста, не надо. |
And I suggest you make good use of this time. |
И я бы рекомендовал тебе с пользой потратить это время |
Another thing I would like to get a prestigious job, which I can earn money, and if the earnings will be good, I hope I can help my country and people in need. |
Другая вещь, которую я хотел бы получить, это престижная работя, на которой я могу зарабатывать деньги, и если заработок будет хорош, я надеюсь, что смогу помочь моей стране и нуждающимся людям. |
The good of humanity at large had to supersede that of individual human beings. |
Благо человечества в целом должно было предшествовать благу отдельного человека. |
From her touch, from the tips of her fingers, something warm and good flooded right into the shaking body. |
И от прикосновения кончиков ее пальцев по его дрожащему тельцу пробежала теплая и благотворная волна. |
I was a trusted senior ladies maid to a good woman in a rich and respectable household. |
Я была камеристкой хозяйки дома, хорошей, достойной женщины в богатом и респектабельном доме. |
You join the Navy because you had such a good goddamn time on Noah's ark? |
Покатался с Ноем на ковчеге и пошел во флот? |
The young lady behind the counter smiled and said good morning. |
Девушка за стойкой улыбнулась и пожелала ему доброго утра. |
You are wont to fly in the face of good sense. |
У тебя есть обыкновение переть против требований здравого смысла. |
Hence, it has become imperative for the international community to display genuine solidarity and shared responsibility for our common good. |
Поэтому сегодня необходимо, чтобы международное сообщество проявило подлинную солидарность и совместную ответственность за наше общее достояние. |
И именно в этом суть хорошего самочувствия! |
|
Я такой клевый, что смог продать покрышки даже монаху. |
|
Единственное хорошее во всём этом было то, что нам давали вкусные... |
|
You will not be satisfied until you've ruined a good man's name. |
Ты не успокоишься, пока не уничтожишь его доброе имя. |
The input of peace practitioners is essential to a good understanding of this field. |
Изучение такого опыта имеет важное значение для глубокого понимания данного круга вопросов. |
She said she didn't want to let a good man get killed again, whatever that means. |
Она сказала, что не позволит хорошему человеку опять быть убитым, независимо от того, что это означает. |
Bring me a good girl and I'll pay more. |
Приведи ко мне хорошую девочку и я заплачу тебе больше. |
Боюсь, я разобралась в тебе не настолько хорошо, как думала. |
|
One of the things you have to learn to sacrifice for the common good is heroism. |
Одна из вещей, которой ты должен научиться - приносить жертву ради общего блага. |
You're out drunk on St. Patrick's day, And it seems like a good idea to bang a Leprechaun. |
Когда тусуешься поддавши в день св. Патрика, перепих с лепреконом может показаться неплохой идеей. |
Кто-то сделал что-то нехорошее с этим охладителем. |
|
Expert Advisor — this signal triggers when an expert advisor is performing a trade operation; |
Expert Advisor — это оповещение срабатывает при выполнении советником любой торговой операции; |
You're a financial advisor. |
Вы консультант по финансам. |
I wrote it as a reference for myself, but then, my campaign advisor said we should make it a big, wide release. |
Я писала его в качестве справочника для себя, но потом мой советник сказал, что мы должны издать его большим, широким тиражом. |
Recruitment advisor- developing former government personnel with specialized skills. |
Консультант по набору персонала, занимаюсь бывшими бюджетниками со специальными навыками. |
Ты собираешься обратиться к главному советнику? |
|
A former secretary of state and a national security advisor. |
Бывший госсекретарь США и советник по национальной безопасности. |
Он просто хотел, чтобы я была его научным руководителем. |
|
Dell's Power Advisor calculates that 4 GB ECC DDR1333 RDIMMs use about 4 W each. |
Советник питанием Dell рассчитывает, что 4 ГБ DDR1333 модули RDIMM с поддержкой ECC использовать около 4 Вт каждый. |
In 1857, he was invited by the daimyō of Echizen, Matsudaira Yoshinaga to become his political advisor. |
В 1857 году он был приглашен дайме Эчизэна, Мацудайрой Есинагой, чтобы стать его политическим советником. |
Chern was also a director and advisor of the Center of Mathematical Sciences at Zhejiang University in Hangzhou, Zhejiang. |
Черн был также директором и советником Центра математических наук в Чжэцзянском университете в Ханчжоу, Чжэцзян. |
He became an advisor and friend of Vespasian's son Titus, serving as his translator when Titus led the Siege of Jerusalem. |
Он стал советником и другом Тита, сына Веспасиана, и служил его переводчиком, когда Тит возглавлял осаду Иерусалима. |
Edgar hires her as an advisor during his quest to obtain a treasured sword that was supposed to be handed down to him by his family. |
Эдгар нанимает ее в качестве советника во время своих поисков, чтобы получить драгоценный меч, который должен был быть передан ему его семьей. |
The mission of the Situation Room is to provide current intelligence and crisis support to the NSC staff, the national security advisor, and the president. |
Миссия ситуационной комнаты заключается в оказании текущей разведывательной и кризисной поддержки сотрудникам СНБ, советнику по национальной безопасности и президенту. |
There is an XP upgrade advisor wizard that runs automatically during XP setup which can point out these issues before you make the upgrade. |
Существует мастер помощника по обновлению XP, который запускается автоматически во время установки XP, который может указать на эти проблемы перед выполнением обновления. |
The Russian university system requires a faculty advisor for all undergraduate and graduate students. |
Российская университетская система требует наличия преподавательского советника для всех студентов и аспирантов. |
D'Harnoncourt was also an advisor to Nelson Rockefeller. |
Д'Арнонкур был также советником Нельсона Рокфеллера. |
Arthur Du Cros became personally close to the financier James White, and appointed him as Dunlop's financial advisor in 1913. |
Артур Дю Кро лично сблизился с финансистом Джеймсом Уайтом и в 1913 году назначил его финансовым советником Данлопа. |
He also has edited several journals, and has acted as editorial advisor to the Encarta Encyclopedia and the Encyclopedia of Evolution. |
Он также редактировал несколько журналов и выступал в качестве редакционного советника энциклопедии Энкарты и энциклопедии эволюции. |
He was an advisor to Franklin Roosevelt's New Deal through intermediaries. |
Он был советником нового курса Франклина Рузвельта через посредников. |
In November 2019, Trump appointed White as special advisor to the Faith and Opportunity Initiative at the Office of Public Liaison. |
В ноябре 2019 года Трамп назначил Уайта специальным советником инициативы Вера и возможности в Управлении по связям с общественностью. |
Her great-grandson, Sam Kass, served as Barack Obama's Senior Policy Advisor For Nutrition Policy. |
Ее правнук, Сэм касс, служил старшим советником Барака Обамы по вопросам политики в области питания. |
Parliamentarian Kestutis Pukas employed his lawyer's wife as his advisor. |
Парламентарий Кестутис Пукас нанял жену своего адвоката в качестве своего советника. |
McAleese was its legal advisor from 1975 until 1979 when she joined RTÉ as a current affairs journalist. |
Макализ была ее юридическим консультантом с 1975 по 1979 год, когда она присоединилась к RTÉ в качестве журналиста по текущим делам. |
His cultural advisor, the Zen monk Zeami, introduced the tea ceremony to him. |
Его советник по культуре, дзенский монах Зеами, познакомил его с чайной церемонией. |
Tiresias participated fully in seven generations in Thebes, beginning as advisor to Cadmus himself. |
Тиресий полностью участвовал в жизни семи поколений в Фивах, начиная с должности советника самого Кадма. |
Brzezinski became Carter's principal foreign policy advisor by late 1975. |
Бжезинский стал главным советником Картера по внешней политике в конце 1975 года. |
In Essos, Tyrion becomes an advisor to Daenerys. |
В Эссосе Тирион становится советником Дейенерис. |
The advisor is probably derived from the mantri in chaturanga, like the queen in Western chess. |
Советник, вероятно, происходит от мантри в Чатуранге, как королева в западных шахматах. |
Since 1988 he has served as permanent advisor to the European Commission on Data Protection questions. |
С 1988 года он является постоянным советником Европейской Комиссии по вопросам защиты данных. |
On March 16, 2016, Republican presidential candidate Ted Cruz announced he would appoint Gaffney to be his National Security Advisor. |
16 марта 2016 года кандидат в президенты от Республиканской партии Тед Круз объявил, что назначит Гаффни своим советником по национальной безопасности. |
Во-первых, мне очень жаль слышать о вашем советнике. |
|
My advisor, John Riedl, is in his final days battling melanoma. |
Мой советник Джон Ридл в последние дни своей жизни борется с меланомой. |
In 2009 Fatemeh Bodaghi became Vice President for Legal Affairs and a top advisor to President Mahmoud Ahmedinejad. |
В 2009 году Фатеме Бодаги стала вице-президентом по правовым вопросам и главным советником президента Махмуда Ахмадинежада. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «good advisor».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «good advisor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: good, advisor , а также произношение и транскрипцию к «good advisor». Также, к фразе «good advisor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.