Good intel - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Good intel - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
хороший Intel
Translate

- good [adjective]

noun: благо, добро, польза

adverb: хорошо

adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный

- intel [noun]

Intel

  • intel i series processor - Intel процессор серии я

  • 8 core intel - 8 процессоров Intel

  • intel on - Intel на

  • intel atom - атом Intel

  • new intel - новый Intel

  • classified intel - секретная Intel

  • intel architecture - архитектура Intel

  • intel inside - Intel Inside

  • intel platform - платформа Intel

  • intel xeon processor - Процессор Intel Xeon

  • Синонимы к intel: intelligence, information, info, secret service, intelligence service, intelligence agency, intelligence information, data, details, disclosure

    Антонимы к intel: be informed, been informed, carelessness, disregard, false story, foolishness, gathering information, get an explanation, get information, got the information

    Значение intel: information of military or political value.



By 2009, Intel was using a good-better-best strategy with Celeron being good, Pentium better, and the Intel Core family representing the best the company has to offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2009 году Intel использовала стратегию хорошо-лучше-лучше: Celeron был хорош, Pentium лучше, а семейство Intel Core представляло собой лучшее, что может предложить компания.

That's why we need good intel now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому нам срочно нужен источник информации.

We had good intel that an al-Qaeda cell was trying to acquire automatic rifles from a Russian arms deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас были точные разведданные, что одна из ячеек Аль-Каиды пытается заполучить автоматы с продаж оружия от русских.

It's risky, but I've seen it yield good Intel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это рискованно, но приносит результат.

But Matt's intel was so good, we soon realized we were sitting on a major case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но информация Мэта была так хороша, что мы скоро поняли, что напали на крупное дело.

Sandy's intel was good until now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные Сэнди были надёжными до этого момента.

And he was good, and we had no real hard intel on him, the guy... nobody would talk in Chinatown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он был хорош, а мы не смогли на него как следует надавить, этот парень ... никто из Чайнатауна не хотел говорить.

The good news is, Intel is matching up to known SVR officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошая новость, разведданные соответствуют известным офицерам СВР.

Good news. The person who poisoned her is still looking for the intel chip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть и хорошие новости, человек, который отравил её, всё еще ищет микрочип.

All the intel we need to prove Frost's an MI6 agent is on the series of disks in that safety deposit box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся информация, что нужна нам, чтоб доказать, что Фрост - агент МИ-6, на дисках в в депозитном сейфе.

There was no good reason to launch that first attack if their aim was to draw us into an ambush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было никакой причины начинать эту первую атаку, если они хотели заманить нас в засаду.

So what extremist groups are very good at is taking a very complicated, confusing, nuanced world and simplifying that world into black and white, good and evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж в чём экстремистские группы сильны, так это в упрощении очень сложного, противоречивого и тонкого мира и перекрашивании его только в чёрные и белые цвета, в делении на добро и зло.

My team and I will have batch-processed large amounts of satellite data using algorithms in order for you to find things, so you'll be doing really good science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с моей командой будем предоставлять информацию со спутников, обработанную через алгоритмы для поиска объектов, так что вы действительно станете учёными.

And it's good for the planet, too: the trees absorbed carbon when they were growing up, and they gave off oxygen, and now that carbon is trapped inside the walls and it's not being released into the atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же это хорошо для планеты: деревья во время роста поглощали углерод и отдавали кислород, а теперь этот углерод заточён в стенах и не выходит в атмосферу.

And I suggest you make good use of this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я бы рекомендовал тебе с пользой потратить это время

You join the Navy because you had such a good goddamn time on Noah's ark?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покатался с Ноем на ковчеге и пошел во флот?

The young lady behind the counter smiled and said good morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка за стойкой улыбнулась и пожелала ему доброго утра.

You are wont to fly in the face of good sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя есть обыкновение переть против требований здравого смысла.

I put my good name on the line for you and this is how I am repaid?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рискнул ради тебя своим добрым именем, и вот как ты мне отплатил?

She was an expensive-looking woman, tall, slim, good bones, carefully dressed, carefully looked after.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С виду она была очень дорогой: высокая, стройная, хорошая фигура, безукоризненно одетая, безукоризненно ухоженная.

And is that common to be able to generate a good, quality song in such a short amount of time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вполне обычное дело создать хорошую, качественную песню за такой короткий промежуток времени?

Hence, it has become imperative for the international community to display genuine solidarity and shared responsibility for our common good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому сегодня необходимо, чтобы международное сообщество проявило подлинную солидарность и совместную ответственность за наше общее достояние.

I think I'll have a really good crop of green beans this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, что в этом году будет отличный урожай зеленой фасоли.

And that's what feeling good is all about!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И именно в этом суть хорошего самочувствия!

I'm so good, man, I could sell rubbers to a monk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я такой клевый, что смог продать покрышки даже монаху.

He's good at compartmentalizing his grief, his emotions, shutting off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умеет хранить внутри горе, эмоции, не показывать их.

Clearly, this type of conflict resolution cannot be achieved without the good will of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как известно, разрешение конфликтов такого рода невозможно без доброй воли населения.

Then when the waves are good, we surf until 10:00.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, при хороших волнах мы катаемся до 10:00.

The only good thing about it was the delicious...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное хорошее во всём этом было то, что нам давали вкусные...

That's why you were a good man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему вы такой ценный человек.

Ripped up all the carpet and the floors were in good shape, so I didn't have to do much there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я содрал ковер, но пол был в хорошем состоянии, ремонтировать его не пришлось.

She said she didn't want to let a good man get killed again, whatever that means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что не позволит хорошему человеку опять быть убитым, независимо от того, что это означает.

I guess I'm not as good a judge of character as I thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, я разобралась в тебе не настолько хорошо, как думала.

You're out drunk on St. Patrick's day, And it seems like a good idea to bang a Leprechaun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда тусуешься поддавши в день св. Патрика, перепих с лепреконом может показаться неплохой идеей.

Somebody did a bad thing to a good fin cooler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то сделал что-то нехорошее с этим охладителем.

So he Fed you phony intel to trigger your security protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он слил вам информацию, для запуска секретного протокола,

Pulling together intel on Neo-Nazi groups looking to deal weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собрал всю информацию о неонацистских группировках, которые хотят участвовать в торговле оружием.

I found a few disparate pieces of Intel on McQuaid's servers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обнаружил несколько разрозненных фрагментов данных на сервере Маккуэйд секьюрити.

They've ignored all attempts to communicate, but we do know, just like before, that the dropships contain reconnaissance teams sent here to gather more intel about us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они игнорировали попытки наладить связь, но мы знаем, что как и раньше, на корабле были специальные разведотряды, посланные для сбора данных о нас.

Intel reports say they figured out a high dose makes the victim totally compliant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отчетах разведки сказано - было обнаружено, что большая доза делает жертву абсолютно податливой.

A heart for Henrik in exchange for actionable intel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сердце для Хенрика в обмен на серьёзную информацию.

We don't know if Alfred's intel is still up to date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не знаем, актуальны ли всё ещё данные Альфреда.

I gave you verifiable black intel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вам предоставила объективные черные данные.

They send an advance guard to gather intel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они высылают авангард, чтобы собрать информацию.

My oath is to provide intel support to the current White House administration, not pass judgment on their politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свое время я давал клятву обеспечивать нынешнюю администрацию Белого дома секретной информацией, а не размышлять о намерениях президента.

He's trading Intel on his terrorist pals - for a life in America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продает разведданные о своих приятелях-террористах, а взамен ему разрешают жить в Америке.

Gathering intel, lending tactical support to a worthwhile mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разведка, тактическая поддержка для стоящего дела.

Could be battle plans, state secrets, or Intel that could jeopardize national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные секреты, или другая информация которая ставит под угрозу нац. безопасность.

If our intel's correct, and Brunson smuggled in a one-ton container on the USS Watertown, he's sitting on over $6 million worth of Krokodil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если наши сведения верны, и Бренсон ввез контрабандой контейнер весом в тонну на борту УотерТауна, он сидит на Крокодиле ценой в 6 миллионов.

So we launched a drone strike based on faulty intel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, мы нанесли удар с беспилотника, основываясь на ложной информации.

It's been swept by counter-intel, but try to keep the shop talk down to a minimum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его проверили на отсутствие жучков, но постарайтесь свести рабочие разговоры к минимуму.

Base is crawling with navy intel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

База под колпаком разведки флота.

Just think of it as getting free intel on the dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только думай об этом как о нахождение иголки в стоге сена.

But if one of his men is giving away our intel, we have to find him and sort this out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если кто-то из его людей сливает информацию? Мы должны вывести его на чистую воду.

In Oregon, Intel is the state's largest private employer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Орегоне, корпорация Intel является крупнейшим частным работодателем государства.

The lawsuit was settled in October 2007, with Intel agreeing to pay US$150 million initially and US$20 million per year for the next five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иск был урегулирован в октябре 2007 года, и Intel согласилась выплатить $ 150 млн первоначально и $ 20 млн в год в течение следующих пяти лет.

In 2001, Intel acquired Xircom and in early 2003 laid off most of Xircom's Thousand Oaks employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году Intel приобрела Xircom,а в начале 2003 года уволила большую часть сотрудников Xircom Thousand Oaks.

Lenovo acquired IBM's personal computer business in 2005 and agreed to acquire its Intel-based server business in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lenovo приобрела компанию IBM по производству персональных компьютеров в 2005 году и согласилась приобрести ее серверный бизнес на базе Intel в 2014 году.

Intel decided to make the logic more complicated, but memory use more efficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intel решила сделать логику более сложной, но использование памяти более эффективным.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «good intel». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «good intel» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: good, intel , а также произношение и транскрипцию к «good intel». Также, к фразе «good intel» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information