Government operations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
valid government - действует правительство
nigerian government - нигерийское правительство
central government bonds - центральные государственные облигации
from the government - от правительства
national level of government - национальный уровень правительства
government policies regarding - государственная политика в отношении
government futures - правительственные фьючерсы
government decision - решение правительства
government capacity - способность правительства
government taxation - правительство налогообложения
Синонимы к government: authority, nanny state, cabinet, regime, executive, administration, council, feds, directorate, ministry
Антонимы к government: non, nongovernment, personal, nongovernmental, own
Значение government: the governing body of a nation, state, or community.
noun: операция, работа, эксплуатация, управление, действие, процесс, оператор, команда, разработка, приведение в действие
profit for continuing operations - прибыль для продолжения операций
record of operations - запись операций
services operations - обслуживание операций
base operations - базовые операции
infrastructure operations - операций инфраструктуры
audit operations - операции аудита
centralized operations - централизованные операции
interrelated operations - взаимосвязанные операции
reviewing operations - обзор операций
anti-poaching operations - операции по борьбе с браконьерством
Синонимы к operations: working, action, running, performance, functioning, control, governing, direction, administration, supervision
Антонимы к operations: failure, refusal
Значение operations: the fact or condition of functioning or being active.
activities of government, administration of public, bodies of state administration
All we did was steal top secret information from a government agency and destroy a two-year sting operation. |
Мы всего-то украли секретные документы из правительственного учреждения и провалили операцию под прикрытием, которую готовили 2 года. |
If a government begins a rescue operation which... in effect, stops other countries from pursuing that rescue... that government can be held liable for failing to complete that rescue. |
Если государство начинает спасательную операцию, в результате которой другие страны отказываются от подобных идей, государство несёт ответственность за свою способность довести операцию до конца. |
In October 1987, the South African government ordered all the G6s deployed to Angola for combat trials as part of Operation Hooper. |
В октябре 1987 года южноафриканское правительство приказало всем G6 развернуться в Анголе для проведения боевых испытаний в рамках операции Хупер. |
The UN withdrew Operation United Shield on 3 March 1995, having suffered significant casualties, and with the rule of government still not restored. |
ООН отозвала операцию Объединенный щит 3 марта 1995 года, понеся значительные потери, а правление правительства все еще не восстановлено. |
Governments, research teams across the world, were coming to similar conclusions and observing the same types of operations. |
Правительства, спецслужбы по всему миру делали одинаковые выводы и были свидетелями одних и тех же действий. |
Но у нового правительства будет национальная операция. |
|
Napoleon's 1801 Concordat continued in operation but in 1881, the government cut off salaries to priests it disliked. |
Наполеоновский конкордат 1801 года продолжал действовать, но в 1881 году правительство урезало жалованье священникам, которых оно не любило. |
While most government officials refused to acknowledge the operation, at least one key insider did leak parts of the story to the press. |
Несмотря на то, что большинство официальных лиц отказалось признать операцию, как минимум один ключевой инсайдер согласился выдать части истории прессе. |
The trade association remained in operation until 1954, when the arrangement was challenged by the government Monopolies Commission. |
Торговая ассоциация действовала до 1954 года, когда это соглашение было оспорено правительственной комиссией по монополиям. |
The Government of the Russian Federation confirmed a similar offer for GLONASS, consisting of 24 operational navigation satellites. |
Правительство Российской Федерации подтвердило аналогичное предложение в отношении ГЛОНАСС, в которую входят 24 действующих навигационных спутника. |
But the local government troops never showed up to support the operation. |
Но войска местного правительства так и не появились для помощи в задержании. |
Operation Ajax was born, in which the only democratic government Iran ever had was deposed. |
Родилась операция Аякс, в ходе которой было свергнуто единственное демократическое правительство Ирана. |
At the time, it was that narrative that far outshined the news that a group of Russian government sponsored hackers who we called Advanced Persistent Threat 28, or APT28 for short, was carrying out these operations against the US. |
В тот момент все остальные новости затмил тот факт, что часть российского правительства спонсировала хакеров, мы их называли Advanced Persistent Threat 28, или кратко APT28, чтобы проводить операции против США. |
In November 1988, India also helped to restore the government of Maumoon Abdul Gayoom in the Maldives under Operation Cactus. |
В ноябре 1988 года Индия также помогла восстановить правительство Маумуна Абдула Гаюма на Мальдивах в рамках операции кактус. |
The Canadian Federal government subsidized the operation of the Kandahar outlet in the order of CAD$4–5 million per year. |
Канадское федеральное правительство субсидировало работу кандагарской торговой точки в размере порядка 4-5 миллионов канадских долларов в год. |
Governments must recognize that the private sector can provide more than infrastructure financing; it can also offer know-how in the planning, construction, and operation phases. |
Правительства должны понять, что частный сектор может обеспечить нечто большее, нежели просто инфраструктурное финансирование; он также может предложить ноу-хау в планировании, строительстве и фазах эксплуатации. |
Despite usurpation, military coups and occasional mob rule, the day-to-day operation of Ottoman government was remarkably orderly. |
Несмотря на узурпацию власти, военные перевороты и редкое правление толпы, повседневная деятельность османского правительства была удивительно упорядоченной. |
Maybe some of you here have participated in a Band-Aid operation to an African country - setting up alternative schools, building hospitals, digging wells - because governments there either weren't or couldn't provide the services to their citizens. |
Может, кто-то из зала принимал участие в операциях по латанию дыр в какой-нибудь африканской стране, создании альтернативных школ, строительстве больниц, рытье колодцев — потому что правительство не обеспечивало или не могло обеспечить эти услуги для своих граждан. |
In March 2020, UN-backed government of Fayez Al-Sarraj commenced Operation Peace Storm. |
В марте 2020 года поддержанное ООН правительство Файеза Аль-Сарраджа начало операцию Мирный шторм. |
Government officials gave direct orders to launch a surprise naval operation against the Japanese, based on a tip from a presumed reliable Japanese spy. |
Правительственные чиновники отдали прямой приказ начать внезапную морскую операцию против японцев, основываясь на наводке предполагаемого надежного японского шпиона. |
Some members of the operation were arrested and taken into custody by the Iraqi government. |
Некоторые участники операции были арестованы и взяты под стражу иракским правительством. |
On 11 October, the Indonesian Government decided to stop the search and rescue operation in Petobo, Balaroa and Jono Oge. |
11 октября индонезийское правительство приняло решение прекратить поисково-спасательную операцию в Петобо, Балароа и Джоно Оге. |
The operation drew protests from the regional Kurdish government while the Russian government called the detainments unacceptable. |
Эта операция вызвала протесты со стороны регионального курдского правительства, в то время как российское правительство назвало задержание неприемлемым. |
The government and the Reef Group from New Zealand started two joint ventures in 2003 and 2004 to develop fisheries and a 120-hectare noni juice operation. |
Правительство и Группа компаний риф из Новой Зеландии создали в 2003 и 2004 годах два совместных предприятия для развития рыболовства и производства сока нони площадью 120 гектаров. |
The Russian government maintains the conflict officially ended in April 2002, and since then has continued largely as a peacekeeping operation. |
Российское правительство утверждает, что конфликт официально завершился в апреле 2002 года и с тех пор продолжается в основном как миротворческая операция. |
The leak was allegedly part of an operation by the Russian government to undermine Hillary Clinton. |
Утечка информации якобы была частью операции российского правительства по подрыву Хиллари Клинтон. |
Operation Condor also had the covert support of the US government. |
Операция Кондор также пользовалась тайной поддержкой правительства США. |
The US government cannot sanction this operation in any way. |
Правительство США не может санкционировать эту операцию. |
This event confirmed the direct involvement of the Brazilian government in the Condor Operation. |
Это событие подтвердило прямое участие бразильского правительства в Операции Кондор. |
The unrest continued into the 1970s, culminating in a government-ordered military operation in the region in 1973. |
Беспорядки продолжались и в 1970-х годах, кульминацией которых стала военная операция по распоряжению правительства в регионе в 1973 году. |
The greening of government operations includes measures to reduce the environmental impacts of government buildings, vehicle fleets and purchasing policies. |
Учет экологических аспектов в осуществляемых правительством операциях предполагает принятие мер по уменьшению последствий для окружающей среды в результате эксплуатации правительственных зданий, использования парка автотранспортных средств и проведения политики закупок. |
The operational costs were covered by the United States Government, for which we are grateful. |
Оперативные расходы покрыло правительство Соединенных Штатов, за что мы очень признательны. |
His Government was committed to overcoming the problem and had adopted the necessary legislation and allocated substantial resources for clearance operations. |
Его правительство настроено преодолеть эту проблему и приняло необходимое законодательство и выделило существенные ресурсы на расчистные операции. |
The class was designated as multi-purpose operation destroyers by the Japanese government despite being effectively an aircraft carrier. |
Этот класс был обозначен японским правительством как многоцелевые эсминцы, несмотря на то, что фактически являлся авианосцем. |
Turkey also confirmed the use of Leopard 2A4 tanks during the Turkish military operation in Afrin to the German government. |
Турция также подтвердила использование немецким правительством танков Leopard 2A4 во время турецкой военной операции в Африне. |
It was a government-wide operation run out of Bobby Kennedy's office with Ed Lansdale as the mastermind. |
Это была общегосударственная операция, начатая из кабинета Бобби Кеннеди с Эдом Лэнсдейлом в качестве вдохновителя. |
But because they're a U.N. operation, maybe that's why governments and corporations are not that interested in them. |
Но поскольку они подчиняются ООН, может потому они и не интересны правительствам и корпорациям. |
Operation Sparrow is a code name for a move by Division against the government. |
Операция Воробей - таково кодовое наименование действий Подразделения против правительства. |
In August 2014, the Somali government-led Operation Indian Ocean was launched against insurgent-held pockets in the countryside. |
В августе 2014 года сомалийское правительство начало операцию Индийский океан против удерживаемых повстанцами очагов в сельской местности. |
A 2017 study by the Organisation for Economic Co-operation and Development warned that reducing the foreign debt must be a very high priority for the government. |
Исследование Организации экономического сотрудничества и развития за 2017 год предупредило, что сокращение внешнего долга должно быть очень важным приоритетом для правительства. |
It failed to put political pressure on the British government to secure better co-operation from the RUC. |
Она не смогла оказать политического давления на британское правительство, чтобы добиться более тесного сотрудничества со стороны Рус. |
The United States government continued with exploring the peaceful uses of nuclear detonations with Operation Plowshare, but was likewise eventually terminated in 1977. |
Правительство Соединенных Штатов продолжало изучение мирного использования ядерных взрывов в рамках операции лемех плуга, однако в 1977 году она также была прекращена. |
A Chinese consortium, Shanghai Salvage Company, was contracted by the South Korean government to carry out the salvage operation. |
Правительство Южной Кореи заключило контракт с китайским консорциумом Shanghai Salvage Company на проведение спасательной операции. |
It is an accepted fact of the military logistics operation in Afghanistan that the US government funds the very forces American troops are fighting. |
Это общепризнанный факт в тыловых операциях по снабжению войск в Афганистане, что американское правительство финансирует те самые силы, с которыми воюют американские военные. |
Using his dual citizenship as a guise, he was able to conduct his covert spying operation sponsored by the American and Israeli governments. |
Двойное гражданство позволило ему провести ряд засекреченных шпионских операций, под прикрытием Америки и Израиля. |
The operation was instigated following the Tampa affair in September 2001 and the Australian government's resultant Pacific Solution. |
Эта операция была инициирована после инцидента в Тампе в сентябре 2001 года и последовавшего за этим мирного решения австралийского правительства. |
He headed a mission sent by President Wilson, the Root Commission, to arrange American co-operation with the new revolutionary government. |
Он возглавлял миссию, посланную президентом Вильсоном, комиссию корней, чтобы организовать американское сотрудничество с новым революционным правительством. |
Khomeini further believed that Islamic government was, in its operation, superior to non-Islamic government in many ways. |
Хомейни также считал, что Исламское правительство в своей деятельности во многих отношениях превосходит неисламское правительство. |
The Cabinet decided that the 1914 Act should be brought into operation immediately and a Government established in Dublin. |
Кабинет министров принял решение о немедленном введении в действие закона 1914 года и создании правительства в Дублине. |
In 1976, her government was overthrown as a part of Operation Condor by a military coup led by General Jorge Rafael Videla. |
В 1976 году ее правительство было свергнуто в рамках Операции Кондор в результате военного переворота, возглавляемого генералом Хорхе Рафаэлем Виделой. |
The displaced are housed in government buildings, including schools, open fields and even cars. |
Перемещенные лица размещаются в государственных зданиях, включая школы, открытые площадки и даже автомобили. |
In May 2008, the Australian Government announced a new Education Tax Refund to help Australian working families with the cost of education. |
8.4 В мае 2008 года правительство Австралии объявило о налоговых льготах с целью оказания помощи работающим австралийским семьям в покрытии расходов на образование. |
Target group members are under-represented in the Yukon government compared to their representation in the population. |
В адресную группу входят лица, недопредставленные, в сравнении с их долей в общей численности населения, в органах управлениях Юкона. |
Whenever a party controls a high economic post or a government department, it sees to it that the officers carry the owning party's card. |
Когда бы партия ни контролировала высокий экономический пост или правительственный отдел, она всегда следит за тем, чтобы чиновники имели при себе визитную карточку владеющей ими партии. |
Another commentator compared state propaganda to methods used by fascists and bolsheviks, a narrative frequently used against the government in Kiev. |
Другой комментатор сравнил государственную пропаганду с методами, которыми пользовались фашисты и большевики — именно такой версии событий они придерживаются, выступая против киевского правительства. |
Это дорогая операция. Только один шаман стоит четверть миллиона. |
|
Petty Officer Hampson was helping me collect intel on Wilbur's smuggling operation. |
Офицер Хэмпсон помогал мне собирать информацию о контрабандной деятельности Вилбура. |
I have named this Operation Snow White. |
Я решил назвать эту операцию: Операция: Сноу Уайт |
Обработанный гражданин числится главным геологом на приисках Хёрста. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «government operations».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «government operations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: government, operations , а также произношение и транскрипцию к «government operations». Также, к фразе «government operations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.