Grab dredge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: захват, грейфер, самосхват, черпак, присвоение, ковш, быстрое хватательное движение, внезапная попытка схватить, экскаватор
verb: захватывать, схватывать, присваивать, нахапать, пытаться схватить, внезапно хватать, прихватывать, нахватать, цапать
hydraulic grab - гидравлический грейфер
grab yourself ringside seat - доставать себе место с хорошим обзором
pincer grab - пачковый захват
grab arm - схватить руку
grab crane - грейферный кран
grab power - захватывать власть
cargo grab - грузовой захват
four-wire grab - четырехстропный захват
grab handle - захватить ручку
grab it - схватить его
Синонимы к grab: lunge, snatch, catch, snap, take hold of, seize, take, grasp, clasp, clutch
Антонимы к grab: release, let go, administer, baulk, set free, compensate, displease, duck, give, accept reluctantly
Значение grab: a quick, sudden clutch or attempt to seize.
verb: драгировать, посыпать, углублять, ловить устриц сетью
noun: экскаватор, драга, взвесь, землечерпалка, сеть для вылавливания устриц, худшая часть руды
dredge up - драгировать
hydraulic dredge - землесос
biological dredge - биологическая драга
boom-type suction dredge - землесосный снаряд с выносной стрелой
bucket dredge - многоковшовый землечерпательный снаряд
chain dredge - землечерпательный снаряд с черпаковой цепью
dredge work - драгирование
elevator dredge - многоковшовый землечерпательный снаряд
seagoing dredge - морская драга
self-propelled dredge - самоходный дноуглубительный снаряд
Синонимы к dredge: dredgings, excavate, sift, drag, silt, seabed, scoop, foreshore, dredger, siltation
Антонимы к dredge: fill a hole, build, bunch, bury, calm, cover, dirty, fill, headland, interest
Значение dredge: an apparatus for bringing up objects or mud from a river or seabed by scooping or dragging.
He's a 19-year-old banger from another hood who was, uh, making a power grab. |
Он 19-летний орел из другого квартала, который пытался перехватить власть. |
I come from a long line of Gopher Grab champions. |
Я происхожу из древнего рода победителей Добросуслия. |
I longed to grab hold of the sword and snatch it from his grasp, but I refrained. |
Мне хотелось схватить этот меч и вырвать его из рук моего короля, но я сдерживался. |
Now, as mentioned, machines are not making progress on novel copy behind a marketing campaign needs to grab consumers' attention. |
Как уже было отмечено, в решении новаторских задач машины не преуспели. |
Шмидт, хватай ту тележку и тащи сюда. |
|
Стоит ли мне взять что-нибудь тяжелое, чтобы разгромить дверь? |
|
And get so excited by the roll of drums that I'll grab a musket and rush off to Virginia to shed my blood for Marse Robert? |
Вы хотите, чтобы при звуках барабана я пришел в неописуемый экстаз, схватил мушкет и побежал в Виргинию, дабы сложить там голову? |
Grab a drink and work some of that massive tension out on the dance floor. |
Возьми себе что-нибудь выпить и иди отжигать на танцпол. |
I'm gonna grab this laptop, I'm gonna go make a new ad for my awesome Range Rover, which I'm gonna sell, and then I'm gonna get myself an Alfa Romeo. |
Я возьму комп и составлю новое объявление на свой потрясающий Рейндж Ровер который продам и куплю Альфа Ромео. |
Слушай, ты случайно мой бумажник не захватил? |
|
If she kills me,I want you to go into my apartment, grab the metal briefcase under my bed and throw it in the East River. |
Если она меня убьет, то немедленно иди в мою квартиру, вытащи металлический чемоданчик из-под кровати и выброси его в Ист-Ривер. |
Could be transfer from the killer when he tried to grab Ford. |
Возможно, перенеслось с убийцы, когда он пытался схватить Форда. |
We go in hard and fast, grab Jenny, get the Eye out of her, and get the hell out of there. |
Быстро заходим, забираем Дженни, убираем из неё Око, и проваливаем отсюда. |
I thought I'd grab you beforehand. |
Я решила перехватить тебя до того. |
Over the next few hours there'll be frenzied competition between scavengers of all kinds to grab a share. |
В ближайшие несколько часов многочисленные падальщики будут вести ожесточённую борьбу за свою долю добычи. |
Look, Peter, why don't you just grab a book off the shelf and be quiet? |
Послушай, Питер, почему бы тебе просто не взять книгу из шкафа и не помолчать? |
You're gonna take your medium-sized hands and stick them in your pockets and grab hold of something. |
Ты возьмешь свои среднеразмерные руки и засунешь себе в карманы, и схватишься за что-то. |
There's a world out there waiting for us to grab it by the short hairs! |
Снаружи огромный мир, который так и ждёт чтобы мы ухватили его за жабры. |
I'm gonna go out, and I'm gonna grab a cheeseburger. |
Я выйду прогуляться и перекусить. |
Спите, свернувшись калачиком в подсобке... на кушетке. |
|
Мне надо взять внизу новую. |
|
That's what I was thinking. Grab him up, see if we can't end things this minute, tonight, with a trade or ambush. |
Вот что я думал — захватить его, и посмотреть, получится ли сразу покончить со всем делом, торговлей или засадой. |
Everybody grab a dish bag, let's go. |
Все берут по рюкзаку и уходим. |
And just remember if you want something in life, reach out and grab it. |
И просто запомни, если хочешь чего-то в жизни, протяни руку и возьми. |
All you have to do is grab the turtle's leg, hold it steady and give the shot. |
Все, что ты должна сделать - это взять черепаху под лапы, и сделать укол. |
McCall and Stilinski, grab the long sticks. You're covering goal for two-on-ones. |
МакКол и Стилински, возьмите клюшки, вы прикрываете ворота, двое на одного. |
Greatly alarmed, he made a grab at the side of the boat, and the next moment-Sploosh! Over went the boat, and he found himself struggling in the river. |
Страшно испугавшись, он схватился за борт, и в следующий момент - плюх! - лодка перевернулась, Крот очутился в воде и понял, что вот-вот захлебнется. |
Right, I know, but first we need to board up windows, so, Frank, you help me with this plywood and you guys can each grab a box over there and then we'll... |
Ладно, но сначала нам надо заколотить окна, так что Фрэнк, ты поможешь мне с фанерой, а вы, ребята, возьмите каждый по коробке и мы сейчас... |
But I thought the two of us could go out and grab a bite to eat. |
Но я подумала, что мы вдвоем могли бы сходить, и взять что-нибудь перекусить. |
Hey, uh, you wouldn't maybe want to grab a bite to eat sometime, would you? |
Эй, ты может иногда не против, хочешь перекусить время от времени, а? |
Хорошо, я мог бы найти спальный мешок или... |
|
My dad, his dad, and all the way back, they'd go out and grab some poor son of a bitch, bring 'em here and... when they did it they wore a mask. |
и остальные предки тащили сюда и... Для этого они всегда надевали маску. |
“Hermione,” said Harry suddenly, “what if we — we just run in there and grab Pettigrew — ” |
Гермиона, - вдруг сообразил Гарри, - а что, если мы... что если мы вбежим и схватим Петтигрю... |
Let me grab your soul away! |
Позволь мне познать твою духовную силу! |
Be sure to grab my meat teeth. |
Принести мне сверху мою челюсть для мяса. |
Try to grab you. |
Попробую поймать тебя. |
Grab your jacket and let's go. |
Надевай куртку и пошли. |
Отлично, хватайте оружие, погнали. |
|
Как это тебе удается всегда забрать себе, что получше? |
|
Let me just grab this. |
Дай только забрать. |
I should've phoned but I thought I'd take a chance and maybe grab Sam for a quick beer. |
Но я думал просто пригласить Сэма по-быстрому выпить по кружке пива. |
We'll grab lunch, bro. |
Пошли обедать, брат. |
You guys go grab some lunch... |
Идите, обедайте... |
Okay, I'm more nimble, so you distract Father Kozac while I grab the holy water. |
Так, я более шустрая, поэтому ты отвлекаешь отца Козака, пока я наливаю святую воду. |
Grab your snack bag. |
Берите рюкзаки с закуской. |
Let me grab my bag. |
Сейчас, возьму свою сумку. |
Эй, Нила! Мы с Джасприт собираемся пойти выпить после работы. |
|
Let me just grab one more shrimp. |
Только дай мне съесть ещё одну креветку. |
I went out the other night to grab a pack of smokes, and someone grabs me from behind and puts something over my mouth. |
В ту ночь я вышел за пачкой сигарет, но кто-то схватил меня сзади и закрыл мне чем-то рот. |
Dredges may or may not have teeth along the bottom bar of the frame. |
Земснаряды могут иметь или не иметь зубьев вдоль нижней планки рамы. |
The townsfolk... had not bothered to grab the chickens as provisions for the road. |
Горожане... не удосужился захватить кур в качестве провизии на дорогу. |
Most eagles grab prey without landing and take flight with it, so the prey can be carried to a perch and torn apart. |
Большинство Орлов хватают добычу без посадки и улетают вместе с ней, поэтому добычу можно отнести на насест и разорвать на части. |
The length of the bar and number of dredges towed depends on the power of the vessel and the room on the side deck for working the dredges. |
Длина штанги и количество буксируемых земснарядов зависит от мощности судна и помещения на боковой палубе для работы земснарядов. |
Today in the Lindy Hop scene, once the Shim Sham choreography is over, dancers typically grab a partner and break into lindy hop for the remainder of the song. |
Сегодня в сцене линди-хопа, как только хореография Shim Sham заканчивается, танцоры обычно хватают партнера и врываются в линди-хоп на оставшуюся часть песни. |
While dredges collect oysters more quickly, they heavily damage the beds, and their use is highly restricted. |
В то время как землечерпалки собирают устриц быстрее, они сильно повреждают грядки, и их использование сильно ограничено. |
It's a grab from here, and a version of it seems to be used on Kraftwerk's first three albums, but not on their subsequent 10 albums. |
Это захват отсюда, и его версия, похоже, используется на первых трех альбомах Kraftwerk, но не на их последующих 10 альбомах. |
As it was dredged at a considerable depth there seems no reason to doubt it is normally marine. |
Поскольку он был вырыт на значительной глубине, нет никаких оснований сомневаться, что он обычно является морским. |
When there is one person, grab a bat in both hands and beat. |
Когда есть один человек, берите биту в обе руки и бейте. |
Musically, it is an uptempo techno-pop and dance-pop song whose lyrics describe a stalker following somebody to grab attention and fame. |
В музыкальном плане это песня uptempo techno-pop и dance-pop, тексты которой описывают сталкера, следующего за кем-то, чтобы привлечь внимание и славу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «grab dredge».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «grab dredge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: grab, dredge , а также произношение и транскрипцию к «grab dredge». Также, к фразе «grab dredge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.