Grounds for divorce - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Grounds for divorce - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Основания для развода
Translate

- grounds [noun]

noun: сад, участок земли, осадок, парк при доме

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • for installing - для установки

  • for installation - для установки

  • clothes for - одежда для

  • praise for - похвала за

  • penalized for - нарушает

  • for sailing - для плавания

  • kitchen for - кухня для

  • for tailoring - для пошива

  • isolation for - изоляция для

  • dough for - тесто для

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- divorce [noun]

noun: развод, расторжение брака, разрыв, отделение, разъединение

verb: разводиться, отделять, расторгать брак, разъединять

adjective: бракоразводный



Meanwhile, Maria had also filed for divorce on the grounds of the irreparable breakdown of her marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Мария также подала на развод на основании непоправимого разрыва ее брака.

In the past, most states only granted divorces on fault grounds, but today all states have adopted a form of no fault divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом большинство штатов разрешали развод только на основании вины, но сегодня все штаты приняли форму развода без вины.

Effie should act first and sue Ruskin for an annulment on the grounds of non-consummation, before he starts divorce proceedings against her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффи должна опередить Раскина и предъявить ему иск о расторжении брака на основании его незавершения, прежде, чем он начнет против нее дело о разводе.

Many of the grounds for divorce available in the United States today are rooted in the policies instated by early British rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие основания для развода, имеющиеся сегодня в Соединенных Штатах, коренятся в политике, созданной ранним британским правлением.

Whitney receives a letter from Lee's solicitor, citing her unreasonable behaviour as grounds for the divorce, but Woody tells her it is not a big deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уитни получает письмо от адвоката Ли, ссылаясь на свое неразумное поведение в качестве основания для развода, но Вуди говорит ей, что это не имеет большого значения.

The criminal conviction and imprisonment of a spouse is often considered grounds for a divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уголовное осуждение и лишение свободы одного из супругов часто считается основанием для развода.

No. I was granted a divorce on grounds of abandonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я получил развод по статье об уходе жены.

Divorce appeared to him impossible also on other still more weighty grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развод представлялся невозможным еще и по другим, еще более важным причинам.

The law dating from the 17th Century only allowed two grounds for a divorceadultery and desertion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон 17 века допускал только два основания для развода-супружескую измену и дезертирство.

When she got to the grounds for divorce...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она дошла до оснований для развода.

Divorce courts require proof be given that the grounds actually exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суды по бракоразводным делам требуют предоставить доказательства того, что эти основания действительно существуют.

Ms. Tan asked if any progress had been made in the reform of the grounds for divorce, as mentioned on page 69 of the report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Тэн спрашивает, был ли достигнут какой-либо прогресс в изменении оснований для развода, о чем говорится на с. 69 доклада.

It was very difficult to secure divorce on the grounds of adultery, desertion, or cruelty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было очень трудно добиться развода на основании прелюбодеяния, дезертирства или жестокости.

In April 2003, the Supreme Court of India granted a woman divorce on the grounds of mental cruelty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2003 года Верховный суд Индии разрешил женщине развод по причине психической жестокости.

That's grounds for divorce in Texas!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Техасе много поводов для развода.

To obtain a divorce on the grounds of cruelty, the filing spouse must prove that the cruelty has made marriage intolerable for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить развод на основании жестокости, подающий заявление супруг должен доказать, что жестокость сделала брак невыносимым для них.

Single acts of cruelty in a marriage are usually not considered grounds for divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одиночные акты жестокости в браке обычно не считаются основанием для развода.

On 2 February 1951, Norman Morrow-Tait was granted a divorce on the grounds of his wife's adultery with Michael Townsend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 февраля 1951 года Норман Морроу-Тейт получил развод на основании прелюбодеяния своей жены с Майклом Таунсендом.

The United States allows a person to end a marriage by filing for a divorce on the grounds of either fault or no fault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты разрешают человеку расторгнуть брак, подав заявление о разводе на основании либо вины, либо отсутствия вины.

Shammai took a more conservative opinion, arguing that only adultery was valid grounds for divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаммай придерживался более консервативного мнения, утверждая, что только супружеская измена является законным основанием для развода.

In 2008, Gayathri filed for divorce on the grounds of domestic abuse from Deepak and his parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году Гаятри подала на развод по причине домашнего насилия со стороны Дипака и его родителей.

My dalliance with Danielle may have been touted... as grounds for the upcoming divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой треп с Даниэллой мог бы стать... основанием для развода.

The Family Code has introduced two other forms of dissolution of marriage: divorce by mutual consent, and divorce on the grounds of irreconcilable differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Семейном кодексе также предусмотрены два других способа расторжения брака, а именно развод по обоюдному согласию и развод по причине несходства характеров, когда семейная жизнь становится невозможной ввиду наличия серьезных разногласий, на основании доклада, подготовленного судьями, назначенными для примирения супругов.

Grounds for divorce are regulations specifying the circumstances under which a person will be granted a divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основанием для развода являются нормативные акты, определяющие обстоятельства, при которых лицу будет предоставлен развод.

Marriage partners who are living apart have grounds for no-fault divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брачные партнеры, живущие раздельно, имеют основания для развода без вины виноватых.

Wife beating was sufficient grounds for divorce or other legal action against the husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избиение жены было достаточным основанием для развода или другого судебного иска против мужа.

Following the American Colonies' independence, each settlement generally determined its own acceptable grounds for divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обретения американскими колониями независимости каждое поселение обычно определяло свои собственные приемлемые основания для развода.

Husbands could divorce on grounds of adultery, and a few cases of divorce for a wife's infertility are recorded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужья могут разводиться по причине супружеской неверности, и несколько случаев развода из-за бесплодия жены регистрируются.

Attempted or completed act of sodomy, committed by a husband against his wife, was grounds for divorce in common law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытка или совершенный акт содомии, совершенный мужем против своей жены, является основанием для развода по общему праву.

However, living apart is not accepted as grounds for a divorce in many states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако во многих штатах раздельное проживание не считается основанием для развода.

A law declaring smoking around children to be abuse or making SHS grounds for divorce or annulment would actually protect people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон, объявляющий курение рядом с детьми жестоким обращением или делающий СВС основанием для развода или аннулирования брака, фактически защитит людей.

Several grounds for fault divorce include adultery, cruelty, abandonment, mental illness, and criminal conviction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые основания для развода по вине включают супружескую измену, жестокость, оставление, психическое заболевание и уголовное осуждение.

In a number of states, another intimacy related matter—impotency—can also function as grounds for divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде государств в качестве основания для развода может выступать и другой вопрос, связанный с интимностью,—импотенция.

They chose to terminate all fault grounds for divorce and utilized single no-fault standards making divorce easier and less costly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они решили прекратить все основания для развода по вине и использовали единые стандарты отсутствия вины, что сделало развод более легким и менее дорогостоящим.

Mrs. Abecassis, as you know the couple, can you give this court grounds to force Elisha to divorce her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпожа Абуксис, давно зная супругов, можете представить этому суду основание, чтобы обязать Элишу развестись с женой?

At that time, the Church and English law considered adultery to be the only grounds for divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время Церковь и английское право считали прелюбодеяние единственным основанием для развода.

One month later, on March 2, the Gacys' divorcedecreed upon the false grounds of Gacy's infidelity with women—was finalized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Месяц спустя, 2 марта, развод Гэйси-объявленный на ложных основаниях неверности Гейси с женщинами-был завершен.

A blabbermouth spouse isn’t the strangest grounds for divorce we’ve ever heard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком болтливый супруг - не самая странная причина развода.

Chapter 5 of the Code provides for the grounds of divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава 5 Кодекса предусматривает основания для расторжения брака.

No, I mean there are places where lunacy is grounds for divorce,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, что в некоторых странах невменяемость - повод для развода.

Brand called it quits on his marriage to Perry, filing for divorce on grounds of irreconcilable differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брэнд уходит от Перри, подав на развод по причине непримиримых разногласий.

And maybe the two of them will have an affair, which gives you grounds for divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И может быть двое из них предложат тебе сделку, которые дают тебе надежду на развод

Rabbi De Medina ruled: that 18 months apart are grounds for divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рав Модина четко определил, что 18 месяцев отсутствия в доме являются основанием для развода.

Put simply, there is still no explicit provision in international law for intervention on humanitarian grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря простым языком, в международном праве до сих пор отсутствует четкое положение, позволяющее вмешиваться в дела другой страны на основании гуманитарной необходимости.

The Jewish population group is the only group represented in the supervisory bodies solely on the grounds of being a religious community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа еврейского населения является единственной группой, представленной в этих органах, причем исключительно на тех основаниях, что она представляет собой религиозную общину.

Is that grounds for separation? Probably wouldn't be if you hadn't been seen holding hands with some girl at the racetrack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, и не было бы таковым, если бы тебя не видели с какой-то девушкой на аэродроме.

Two minutes later, Rachel had parked and crossed the manicured grounds to the main entrance, where a carved granite sign announced

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через пару минут Рейчел оставила машину на стоянке и мимо аккуратно подстриженной лужайки направилась к главному входу. Рядом с подъездом высился гранитный монолит с надписью

I think that would be an assumption too great to make, Hastings, on the grounds of the similarity of the handwritings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гастингс, смело делать подобные предположения, основываясь лишь на схожести почерков.

Would you like me to show you round the grounds?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте, я покажу вам окрестности, мисс Морхед?

I think it is better to just leave him out on these grounds also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что лучше просто оставить его на этих основаниях.

He adopted the use of light-gray grounds during his first trip to Italy, and continued using them for the rest of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своей первой поездки в Италию он использовал светло-серые земли и продолжал использовать их до конца своей жизни.

PB licenses were tightened since 2014, when otherwise-eligible persons started to be frequently rejected on basis of national security grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицензии на ПБ были ужесточены с 2014 года, когда лица, имеющие право на получение ПБ, стали часто получать отказы по соображениям национальной безопасности.

Your decisions have resulted in the nominator nominating a whole bunch of AfDs on similar grounds, pissing off at least one other editor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши решения привели к тому, что номинатор выдвинул целую кучу АФД на аналогичных основаниях, разозлив по крайней мере еще одного редактора.

The information regarding events was removed on grounds of promo and paid events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация о событиях была удалена на основании промо-и платных мероприятий.

Such lawsuits have been made illegal in many jurisdictions on the grounds that they impede freedom of speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие судебные иски были признаны незаконными во многих юрисдикциях на том основании, что они препятствуют свободе слова.

The hypothesis that population pressure causes increased warfare has been recently criticized on statistical grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гипотеза о том, что демографическое давление вызывает усиление военных действий, была недавно подвергнута критике на статистических основаниях.

The temple was believed to be the soul's final resting grounds, where one finds a place amongst their ancestors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Храм считался местом последнего упокоения души, где человек обретает место среди своих предков.

It was criticised on aesthetic grounds by Hamish Keith, Paul Henry and John Oliver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его критиковали по эстетическим соображениям Хэмиш Кейт, пол Генри и Джон Оливер.

On May 16, Ruth and the Yankees drew 38,600 to the Polo Grounds, a record for the ballpark, and 15,000 fans were turned away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 мая Рут и Янкиз собрали 38 600 человек на поле для игры в Поло, что стало рекордом для бейсбольного стадиона, и 15 000 болельщиков были отвергнуты.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «grounds for divorce». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «grounds for divorce» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: grounds, for, divorce , а также произношение и транскрипцию к «grounds for divorce». Также, к фразе «grounds for divorce» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information