Group model - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: группа, группировка, фракция, радикал, отдел, авиагруппа, авиационная группа, ярус, ансамбль популярной музыки, система
adjective: групповой
verb: группировать, группироваться, классифицировать, распределять по группам, подбирать гармонично краски, разгруппировывать, подбирать гармонично цвета
realization of a group - реализация группы
avant rock group - авант-рок группа
works group - группа работ
kuoni group - группа Kuoni
particular target group - частности, целевая группа
group verb - фразовый глагол
refrigeration group - холодильная группа
group stage - групповой этап
the group in question - данная группа
operations group - опергруппа
Синонимы к group: status, bracket, class, category, breed, rank, family, species, lot, grading
Антонимы к group: dispel, disperse, dissipate, scatter
Значение group: a number of people or things that are located close together or are considered or classed together.
noun: модель, образец, макет, марка, эталон, шаблон, натурщица, манекен, натурщик, живая модель
verb: моделировать, лепить, создавать модель, создавать по образцу, вылепить, формовать, быть натурщиком, быть натурщицей, быть манекенщицей, быть живой моделью
adjective: образцовый, примерный
behavioural model - поведенческая модель
iteration model - итерационная модель
model law - типовой закон
polder model - польдерная модель
educational model - модель образования
structural model - структурная модель
model scheme - схема модели
model agencies - модельные агентства
model solution - модельное решение
the model law on electronic - Типовой закон об электронных
Синонимы к model: imitation, toy, facsimile, replica, reproduction, miniature, dummy, duplicate, archetypal, prototypal
Антонимы к model: deficient, imperfect, unusual, photographer, atypical
Значение model: a three-dimensional representation of a person or thing or of a proposed structure, typically on a smaller scale than the original.
As I was excitably taking a group of government officials and members of energy companies through one sustainable future on our model, one of the participants told me, I cannot imagine that in the future people will stop driving cars and start using public transport. |
Когда я восторженно рассказывала группе из руководителей страны и энергетических компаний о нашей устойчивой модели будущего, один из участников возразил: «Я не могу представить, что в будущем мы поменяем свои машины на общественный транспорт». |
Verdolini and her group sought to detect and describe acute tissue response of injured rabbit VF model. |
Вердолини и ее группа стремились обнаружить и описать острую тканевую реакцию поврежденной модели VF кролика. |
However, the Syria Working Group provided a model for other CIA interventions— most immediately, in Indonesia. |
Однако рабочая группа по Сирии послужила моделью для других интервенций ЦРУ-в первую очередь, в Индонезии. |
Building a competency model requires careful study of the job, group, and organization of industry. |
Построение модели компетентности требует тщательного изучения работы, группы и организации отрасли. |
Fear is significantly present in dominator model societies; more so from the group considered inferior. |
Страх в значительной степени присутствует в обществах модели доминатора; в большей степени-в группах, считающихся низшими. |
The latter had a built in pickup and EQ. The FGD-136S model was famous as it was used by the french Gipsy Kings flamenco group. |
У последнего был встроенный пикап и эквалайзер. Модель FGD-136S была известна тем, что ее использовала французская группа фламенко Gipsy Kings. |
The rational decision making model is a group-based decision making process. |
Модель рационального принятия решений - это групповой процесс принятия решений. |
Many states have adopted model legislation written by Americans United for Life, a pro-life advocacy group. |
Многие штаты приняли типовое законодательство, написанное американцами United for Life, группой защитников прав человека. |
'Better have me as a model at the same time,' said Mellors. 'Better do us in a group, Vulcan and Venus under the net of art. |
- Возьмите меня в натурщики для этих сеансов. Для картины Вулкан и Венера в сетях искусства. |
The company was never able to rebuild, and the arson became a model for the group. |
У компании не было шансов на восстановление, а поджоги стали основным методом работы этой группы. |
The Workman’s Hall was a temperance club on the ‘British Workman’ model, built on the initiative of a group on Unitarians in 1871. |
Рабочий зал был клубом трезвости по образцу британского рабочего, построенным по инициативе группы унитариев в 1871 году. |
This cultural model of deafness represents the natural evolution of the social networks of a minority language group. |
Эта культурная модель глухоты представляет собой естественную эволюцию социальных сетей языковой группы меньшинства. |
A lost bronze group of uncertain date or appearance is later recorded in Constantinople, which has been suggested as a model, though there are problems with this idea. |
Позднее в Константинополе была зафиксирована утерянная бронзовая группа с неопределенной датой или внешним видом, которая была предложена в качестве модели, хотя с этой идеей возникли проблемы. |
They are considered to be the first K-pop idol group and their successful formula became the model for many K-pop groups that followed them. |
Они считаются первой группой K-pop idol, и их успешная формула стала моделью для многих K-pop групп, которые последовали за ними. |
The Working Group may consider this a more efficient method of drafting rather than amending other provisions of the Model Law that may be applicable. |
Рабочая группа, возможно, сочтет данный метод подготовки проекта текста более эффективным, нежели внесение поправок в другие потенциально применимые положения Типового закона. |
The Working Group was therefore invited to consider ways in which community participation might be recognized in the Model Law. |
Поэтому Рабочей группе было предложено рассмотреть вопрос о том, каким образом участие общин может быть признано в Типовом законе. |
For example, Australia's restaurant group Lentil as Anything operates on a pay whatever you feel is right model. |
Например, австралийская ресторанная группа Lentil as Anything работает по платной, как вам кажется, правильной модели. |
Latvia's defence concept is based upon the Swedish-Finnish model of a rapid response force composed of a mobilisation base and a small group of career professionals. |
Концепция обороны Латвии основана на шведско-финской модели сил быстрого реагирования, состоящих из мобилизационной базы и небольшой группы профессиональных кадров. |
It can be seen that, by this model, in order for altruism to persist it must be uniform throughout the group. |
Из этой модели видно, что для того, чтобы альтруизм сохранялся, он должен быть однородным во всей группе. |
The Tiny Bubble Group has been able to resolve this apparent paradox by developing and experimentally verifying a new model for stable gas nuclei. |
Группа крошечных пузырьков смогла разрешить этот кажущийся парадокс, разработав и экспериментально проверив новую модель стабильных газовых ядер. |
Now these shoppers have also started to leverage the group buying model for purposes of buying other consumer durables. |
Теперь эти покупатели также начали использовать модель групповой покупки для целей покупки других потребительских товаров длительного пользования. |
This model is used with deliberate self-deprecating humour where one is communicating with desires to be accepted into someone else’s specific social group. |
Эта модель используется с намеренным самоуничижительным юмором, когда человек общается с желанием быть принятым в чью-то конкретную социальную группу. |
The item model group must be set up for vendor batch updates. |
Группа моделей номенклатуры должна быть настроена для обновлений партии поставщика. |
A group of gears can serve as a model for several different systems, such as an artificially constructed nanomechanical device or a group of ring molecules. |
Группа шестеренок может служить моделью для нескольких различных систем, таких как искусственно сконструированное наномеханическое устройство или группа кольцевых молекул. |
The gauge group of these closed strings was two copies of E8, and either copy could easily and naturally include the standard model. |
Калибровочная группа этих замкнутых струн была двумя копиями E8, и каждая копия могла легко и естественно включать стандартную модель. |
A Hungarian dog training group called Népszigeti Kutyaiskola use a variation of model-rival training which they describe as the Mirror Method. |
Венгерская группа дрессировки собак под названием Népszigeti Kutyaiskola использует вариацию дрессировки модели-соперника, которую они описывают как зеркальный метод. |
The Working Group carried out its task on the basis of background working papers prepared by the Secretariat on possible issues to be included in the Model Law. |
Рабочая группа выполняла свою задачу на основе подготовленных Секретариатом справочных рабочих документов по возможным вопросам для включения в Типовой закон. |
The crew was dissatisfied with the original four-foot clay model created by the Abel group, which looked like a modernized Nemo's Nautilus submarine. |
Экипаж был недоволен оригинальной четырехфутовой глиняной моделью, созданной группой Абеля, которая выглядела как модернизированная подводная лодка Наутилус Немо. |
For better or for worse, the group has been called a model minority. |
К лучшему или к худшему, эту группу называют образцовым меньшинством. |
The application works on a similar group buying model. |
Приложение работает по аналогичной модели групповой покупки. |
Zhejiang Sifang group, founded in 1961, produces GN type or model 2WTs at their Yongkang tractor Factory in Zhejiang Province. |
Zhejiang Sifang group, основанная в 1961 году, производит GN type или model 2WTs на своем тракторном заводе Yongkang в провинции Чжэцзян. |
The Dual Process Learning model can be applied to a group-learning environment. |
Модель двойного процесса обучения может быть применена к среде группового обучения. |
The approach that you want is termed the sales price model, with a choice between item sales price and cost group. |
Необходимый метод называется модель цены продажи, возможен вариант с ценой продажи номенклатуры и с группой затрат. |
The draft model provisions were prepared by the Secretariat with the assistance of outside experts, as requested by the Commission and the Working Group. |
В соответствии с просьбами Комиссии и Рабочей группы проекты типовых положений были подготовлены Секретариатом при помощи внешних экспертов. |
As a compromise, this group of Member States agreed to the lowest rate suggested by the approved model, which is 6.8 per cent. |
В качестве компромисса указанная группа государств-членов согласилась с наименьшей ставкой, предложенной на основе утвержденной модели, т.е. с 6,8 процента. |
For the 2010 model year, a new luxury option group called the Platinum package was made available exclusively on CrewMax Tundras. |
В 2010 модельном году новая группа роскошных опций под названием Platinum package была доступна исключительно на CrewMax Tundras. |
Then multiple models are revealed as clusters which group the points supporting the same model. |
Затем несколько моделей выявляются в виде кластеров, которые группируют точки, поддерживающие одну и ту же модель. |
Um, we've discussed it as a group and we think it would be best if I were to sit beside the model... because, um, I would like to ask her how I would go about becoming a photographer. |
Мы тут обсудили и решили, что с фотомоделью лучше сесть мне... потому что у меня тут пара вопросов, хочу стать фотографом. |
On July 1, a black Ford Model T occupied by white males drove through a black area of the city; passengers fired several shots into a group on the street. |
1 июля черный Форд модели Т, в котором находились белые мужчины, проехал через черный район города; пассажиры произвели несколько выстрелов в группу людей на улице. |
The working group's proposal to remove this limit, as in the provisions of the United Nations Model Regulations for portable tanks, was, however, put to the vote and adopted. |
Однако в результате проведенного голосования предложение Рабочей группы об исключении этого предельного значения, как это сделано в положениях по переносным цистернам в Типовых правилах ООН, было принято. |
The group feels that the possible revision of the model should be dealt with by an Ad hoc working group. |
Группа считает, что возможный пересмотр образца следует проводить в рамках специальной рабочей группы. |
The concept builds on the Group Roles model developed by Benne & Sheats in 1948, taking a short-cut route to describing preferences when guiding others. |
Эта концепция основана на модели групповых ролей, разработанной компанией Benne & Sheats в 1948 году, и представляет собой короткий путь к описанию предпочтений при руководстве другими. |
Select the product model to add the attribute group to, and then click User interface on the Action Pane. |
Выберите модель продукта, в которую требуется добавить группу атрибутов, и щелкните Пользовательский интерфейс в области действий. |
He represented the FSA on the Basel Accord Implementation Group and chaired the FSA panel responsible for economic capital model review. |
Он представлял FSA в группе по осуществлению Базельского соглашения и возглавлял группу FSA, ответственную за обзор модели экономического капитала. |
For a specific item or group, specify the item number or item product-model group. |
Для определенной номенклатуры или группы укажите номер номенклатуры или группу моделей продукции номенклатуры. |
Inventory close does not affect products that have moving average as the inventory model group, and it does not generate any settlements between the transactions. |
Закрытие запасов не влияет на продукты, которые имеют скользящее среднее в качестве группы складских моделей, и не приводит к созданию сопоставлений между проводками. |
Since they are different bikes, there should be a page of stats just as there is already in the article for the 1987-2007 bike, only for the 2008- model. |
Поскольку это разные велосипеды, должна быть страница статистики, как и в статье для велосипеда 1987-2007 годов, только для модели 2008 года. |
It had been the thundering sound of the flapping canopy that drew the group's eyes away from the fireball in the sky. |
Громоподобные хлопки парусинового чехла отвлекли внимание зевак от огненного шара в небесах. |
Every government and terrorist group in the middle east wants A piece of that technology. |
Каждое правительство и террористическая группировка на Ближнем Востоке хочет заполучить эту технологию. |
Switzerland would therefore welcome the renewed efforts of that working group in order to ensure the follow-up of that important work. |
Поэтому Швейцария приветствовала бы возобновление усилий этой Рабочей группы в целях продолжения этой важной деятельности. |
This condition matches messages with supported file type attachments that contain a specified string or group of characters. |
Это условие сопоставляет сообщения с файлами поддерживаемых типов вложений, содержащими заданную строку или группу символов. |
For mail-enabled security groups, user requests to join the group aren't sent to the group owners, regardless of the MemberJoinRestriction parameter value (ApprovalRequired or Closed). |
Запросы пользователей на вступление в группу безопасности с поддержкой электронной почты не отправляются владельцам группы независимо от того, каково значение параметра MemberJoinRestriction (ApprovalRequired или Closed). |
These product groups can be either group nodes or item nodes. |
Эти группы продуктов могут быть узлами групп или узлами номенклатур. |
No items are available and no fiscal LIFO value remains in the fiscal LIFO reporting group or on the item for an individual item calculation. |
Номенклатур в наличии нет, и ни одно из значений по финансовому методу ЛИФО не остается в группе отчетности по финансовому методу (или по номенклатуре для отдельного расчета). |
In the Item relation field, select an item or packaging group, based on the selection you made earlier. |
В поле Связь номенклатуры выберите номенклатурную группу или упаковочную группу в зависимости от сделанного ранее выбора. |
In the Variable group field, select the variable group that the modeling variable will belong to. |
В поле Группа переменных выберите группу переменных, к которой необходимо отнести переменную моделирования. |
Because they usually group nationalities together |
Потому что обычно группируют по национальности. |
Некоторые программные утилиты могут моделировать кэш eDRAM. |
|
Модель в платье с открытыми плечами и одним ремешком. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «group model».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «group model» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: group, model , а также произношение и транскрипцию к «group model». Также, к фразе «group model» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.