Guerrilla action - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
counter guerrilla war - противопартизанская война
guerrilla band - партизанский отряд
guerrilla operations - партизанские действия
guerrilla warrior - партизан
guerrilla campaign - партизанская кампания
guerrilla presence - наличие партизанского
guerrilla groups - партизанские группы
guerrilla fighting - партизанская борьба
guerrilla rifle - винтовка для партизанских действий
immediate guerrilla-type operations - немедленные партизанские действия
Синонимы к guerrilla: terrorist, member of the resistance, partisan, irregular, revolutionary, radical, revolutionist, rebel, freedom fighter, insurgent
Антонимы к guerrilla: conformist, ally, kowtow, conform, stalwart, woman guerrilla, admirer, love bird, love giver, lovebird
Значение guerrilla: a member of a small independent group taking part in irregular fighting, typically against larger regular forces.
noun: действие, акция, деятельность, воздействие, иск, поступок, результат, эффект, выступление, поведение
adjective: боевой
bring a action for damages - возбуждать иск об убытках
shearing action - сдвигающее действие
decoding action - декодирование
rising action - растущее действие
action for non-compliance - действие за несоблюдение
after this action - после этого действия
lack of action - Бездействие
action note - действие примечание
action to improve - меры по улучшению
undo action - отменить действие
Синонимы к action: undertaking, maneuver, activity, effort, exploit, act, conduct, behavior, exertion, move
Антонимы к action: inaction, counteraction
Значение action: the fact or process of doing something, typically to achieve an aim.
In Blitar, guerrilla action was maintained by surviving PKI members until they were defeated in 1967 and 1968. |
В Блитаре партизанские действия поддерживались выжившими членами PKI до тех пор, пока они не были разгромлены в 1967 и 1968 годах. |
The first Mi-24 to be lost in action was shot down by guerrillas on 18 July 1979. |
Первый Ми-24, погибший в бою, был сбит партизанами 18 июля 1979 года. |
In 1955, after the fighting, the successful South Korean action film Piagol about leftist guerrilla atrocities encouraged other film-makers. |
В 1955 году, после окончания боевых действий, успешный южнокорейский боевик Пиагол о зверствах левых партизан воодушевил других кинематографистов. |
Faced with a naval blockade and the action of guerrillas on land, Viceroy José de la Serna e Hinojosa evacuated its capital in July 1821 to save the Royalist army. |
Столкнувшись с морской блокадой и действиями партизан на суше, вице-король Хосе де ла Серна и Инохоса эвакуировал свою столицу в июле 1821 года, чтобы спасти армию роялистов. |
The FSA's military strategy is focused on a dispersed countrywide guerrilla campaign with a tactical focus on armed action in the capital of Damascus. |
Военная стратегия ССА сосредоточена на рассеянной по всей стране партизанской кампании с тактическим акцентом на вооруженные действия в столице Дамаске. |
After signing the armistice, the president stood up and shook hands with all the now ex-guerrilla commanders, an action which was widely admired. |
После подписания перемирия президент встал и пожал руки всем бывшим партизанским командирам, что вызвало всеобщее восхищение. |
Reliance on voluntary action is in no way a rationale for government downsizing, nor is it an excuse to exploit volunteers' unpaid work. |
Опора на добровольную деятельность ни в коей мере не должна служить основанием для сокращения государственного аппарата, равно как и быть предлогом для эксплуатации неоплачиваемого труда добровольцев. |
If no action was taken, the consequences of climate change could plunge the world into conflict. |
Если никакие меры не будут приняты, то последствия изменения климата могут повергнуть мир в конфликт. |
They waited too long to take action. |
Они слишком долго ждали, когда же начать действовать. |
The United Nations should take the lead in determined global action to root out these scourges. |
Организация Объединенных Наций обязана занять руководящую роль в выработке глобальных действий по искоренению этих пороков. |
Federal executive action 136137 33. |
З. Деятельность федеральных исполнительных. |
That is why we really have only two choices - either withdrawal or looking at other forms of action. |
Вот почему у нас есть, по сути, лишь два выбора: либо уйти, либо искать иные варианты действий. |
Note: Such actions could include corrective action, publication of the transgression, and if necessary legal action. |
Примечание: Такие меры могут включать в себя меры по исправлению положения, публикацию информации о нарушениях и, в случае необходимости, судебные иски. |
In this regard, the framework of the Alliance of Civilizations provides a good opportunity for joint action and partnership. |
В этом отношении рамки «Альянса цивилизаций» обеспечивают хорошую возможность для совместных действий и партнерства. |
Millions who smoke marijuana or consume other psychoactive drugs are harmed far more by state action than by drug use. |
Миллионы тех, кто курит марихуану или употребляет другие психотропные препараты, получают больше вреда от действий государства, чем от использования наркотиков. |
Increase your potential audience size and reach more people by changing your retention window to include people who visited or took action on your website up to 90 days ago. |
Увеличив окно удержания людей, которые посещали ваш веб-сайт и выполняли на нем какие-либо действия, до 90 дней, вы сможете расширить аудиторию и охватить больше людей. |
But even women who arrive with no higher education or professional skills create an action plan. |
Но даже женщины, приехавшие без высшего образования или профессиональных навыков, создают свой план действий. |
Yet Russia hasn't done much to impose specific economic sanctions or taken military action, making Putin's emotional reaction look puerile and ill-considered. |
Однако пока Россия не ввела конкретные экономические санкции и не предприняла никаких военных шагов, что делает эмоциональную реакцию Путина пустой и опрометчивой. |
But so far Russia’s experience with import substitution has been all talk and no action. |
Но пока российский опыт с импортозамещением — одни лишь слова. |
On the Action Pane, click Find sales order to open the Find sales order form and view the sales orders that have been created for the specified customer account. |
На панели действий щелкните Найти заказ на продажу, чтобы открыть форму Найти заказ на продажу и просмотреть заказы на продажу, созданные для указанного клиентского счета. |
What message does this double action give to the people of Syria? |
Какое послание это двойное действие несет народу Сирии? |
He concludes with a call to action, saying, “We have to ask ourselves, what kind of community do we want to be? |
Свою речь Цукерберг заканчивает призывом действовать. Он говорит: «Мы должны спросить себя, в каком обществе мы хотим жить? |
But, make no mistake about it, those decisions will await action. |
Но имейте в виду, за этими решениями должны последовать действия. |
A nonconformance is initially created with an approval status of new, which indicates that it represents a request for action. |
Несоответствие изначально создается с новым статусом утверждения, который указывает на запрос действия. |
By filing this action, you have opened your clients up to a charge of malicious litigation. |
Заполнив эту акцию, ты раскрыл своих клиентов за отдельную плату вредоносных судебных разбирательств. |
We need the sugary sweet jolt of the Biebes to get us some action again. |
Нам нужна сладкая доза Бибера чтобы дать нам опять немного движухи. |
They shot two young men because they said they were guerrillas. |
Они застрелили двух молодых парней за то, что те назвали их гориллами. |
I am ethically obliged to take action to prevent that murder. |
По этическим соображениям я должен принять меры, чтобы его предотвратить. |
The church protested the goverment action, they contented that it violated the religious freedom restoration act. |
Церковь осудила действия правительства, так как по их заявлению власти нарушили акт о свободе религии. |
Your man who buggered up this operation in the first place, put my DC out of action... then didn't notice when my target was being murdered! |
Того, кто сперва завалил операцию, выбив из строя моего сержанта... а потом не заметил, как убили мою цель! |
I believe the only course of action available to us is passenger mutiny. |
и я считаю что единственый выход для нас - это бунт пассажиров. |
If and when the Germans invaded, there will be a guerrilla section of people who were not mainstream military... |
если и когда немцы вторгнутся, появятся партизанские отряды людей, которые не были в основной армии... |
The vote was seen as confirming strong popular support for Bouteflika's policy towards the guerrillas and the successful termination of large-scale violence. |
Голосование было воспринято как подтверждение сильной народной поддержки политики Бутефлики по отношению к партизанам и успешного прекращения широкомасштабного насилия. |
Some local citizens, such as Methodist minister Bill Sketoe of Newton, were even hanged by Home Guard elements for alleged acts of collaboration with these guerrillas. |
Некоторые местные жители, такие как методистский министр Билл Скето из Ньютона, были даже повешены элементами внутренней гвардии за предполагаемые акты сотрудничества с этими партизанами. |
By 1972, the guerrilla threat had essentially been reduced to low-level proportions and the Southern regime's hand was strengthened. |
К 1972 году Партизанская угроза, по существу, была уменьшена до низкого уровня, и рука Южного режима была усилена. |
At the executive's bidding, ZANU activist Herbert Chitepo had organised a small guerrilla force in Lusaka. |
По просьбе исполнительной власти активист ЗАНУ Герберт Читепо организовал в Лусаке небольшой партизанский отряд. |
Guerrilla organization ranges from small, local rebel groups of a few dozen guerrillas, to thousands of fighters, deploying from cells to regiments. |
Партизанская организация колеблется от небольших, местных повстанческих групп из нескольких десятков Партизан, до тысяч бойцов, развертывающихся от ячеек до полков. |
During the interim periods, the guerrilla can rebuild, resupply and plan. |
В промежуточные периоды партизаны могут восстанавливать, пополнять запасы и планировать свои действия. |
The ad hoc gunships were used to reach FLN guerrilla positions on otherwise inaccessible mountain ridges and peaks, but were far too underpowered. |
Специальные боевые корабли использовались для достижения партизанских позиций НФО на недоступных в других отношениях горных хребтах и вершинах, но они были слишком маломощны. |
The guerrilla experience pervaded the political structure and the guerrilla army itself became the nucleus of a new society. |
Партизанский опыт проник в политическую структуру, и сама партизанская армия стала ядром нового общества. |
On January 30, 1945, during World War II, United States Army Rangers, Alamo Scouts and Filipino guerrillas liberated more than 500 from the POW camp. |
30 января 1945 года, во время Второй мировой войны, рейнджеры армии США, разведчики Аламо и Филиппинские партизаны освободили более 500 человек из лагеря военнопленных. |
Он возобновил партизанскую войну в штате Морелос. |
|
The NLF/VC took in not just armed guerrillas but served as a broad front for a variety of groups opposed to Diem. |
НЛФ / ВК принимали не только вооруженных партизан, но и служили широким фронтом для различных групп, выступавших против Дим. |
During World War II, he served in the U.S. Armed Forces in China, where he reportedly fought the Japanese alongside Chinese guerrillas. |
Во время Второй мировой войны он служил в Вооруженных Силах США в Китае, где, как сообщается, сражался с японцами вместе с китайскими партизанами. |
Guerrilla-style tactics were used by both sides in later campaigns, often fought in dense bush. |
Партизанская тактика использовалась обеими сторонами в более поздних кампаниях, часто проходивших в густом кустарнике. |
The last incident overshadowed the first real success against the EOKA guerrilla forces. |
Последний инцидент омрачил первый реальный успех против партизанских сил ЭОКИ. |
Zhou ended his speech with a barely veiled call for the people of Czechoslovakia to wage guerrilla war against the Red Army. |
Чжоу закончил свою речь едва завуалированным призывом к народу Чехословакии вести партизанскую войну против Красной Армии. |
He sent them directly to the front in Shan states where the Burmese were conducting a guerrilla warfare against Chinese supply lines. |
Он отправил их прямо на фронт в Шань, где бирманцы вели партизанскую войну против китайских линий снабжения. |
Even according to Reid-Daly, most of those killed were unarmed guerrillas standing in formation for a parade. |
Даже по словам рейд-Дейли, большинство убитых были безоружными партизанами, стоявшими в строю для парада. |
The Tela Accord required the subsequent, voluntary demobilization of the Contra guerrilla armies and the FSLN army. |
Соглашение тела требовало последующей добровольной демобилизации партизанских армий Контра и армии ФСЛН. |
The term was popularized by Jay Conrad Levinson's 1984 book Guerrilla Marketing. |
Этот термин был популяризирован в книге Джея Конрада Левинсона Партизанский маркетинг 1984 года. |
There are various examples of strategies that are used in guerrilla marketing. |
Существуют различные примеры стратегий, которые используются в партизанском маркетинге. |
There are various organizations who have implemented the guerrilla and street marketing strategies. |
Существуют различные организации, которые реализуют партизанские и уличные маркетинговые стратегии. |
Kerala Varma Pazhassi Raja used guerrilla techniques in his war against British East India Company in early 1790-1805s. |
Керала Варма Пажасси Раджа использовал партизанские методы в своей войне против Британской Ост-Индской компании в начале 1790-1805 годов. |
The term guerrilla war was coined in English in 1809 after the Pazhassi revolt against the British. |
Термин партизанская война был введен в английском языке в 1809 году после восстания Пажасси против англичан. |
On 29 June 2010, two guerrillas of the TİKKO were killed in the mountains of Tunceli by the Turkish state forces. |
29 июня 2010 года два партизана Тикко были убиты в горах Тунджели турецкими государственными войсками. |
On 21 October, three TİKKO guerrillas died in a clash with TSK in Ovacık. |
21 октября три Партизана Тикко погибли в столкновении с ТСК в Оваджике. |
The funeral of guerrillas was attended by hundreds of people, who sang songs and shouted revolutionary slogans. |
На похоронах партизан присутствовали сотни людей, которые пели песни и выкрикивали революционные лозунги. |
In all, 83 servicemen and policemen were killed in left-wing guerrilla incidents. |
Всего в результате инцидентов с левыми партизанами погибло 83 военнослужащих и полицейских. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «guerrilla action».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «guerrilla action» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: guerrilla, action , а также произношение и транскрипцию к «guerrilla action». Также, к фразе «guerrilla action» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.