Guerrilla action - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Guerrilla action - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
партизанские действия
Translate

- guerrilla [noun]

noun: партизан, партизанская война

adjective: партизанский

  • counter guerrilla war - противопартизанская война

  • guerrilla band - партизанский отряд

  • guerrilla operations - партизанские действия

  • guerrilla warrior - партизан

  • guerrilla campaign - партизанская кампания

  • guerrilla presence - наличие партизанского

  • guerrilla groups - партизанские группы

  • guerrilla fighting - партизанская борьба

  • guerrilla rifle - винтовка для партизанских действий

  • immediate guerrilla-type operations - немедленные партизанские действия

  • Синонимы к guerrilla: terrorist, member of the resistance, partisan, irregular, revolutionary, radical, revolutionist, rebel, freedom fighter, insurgent

    Антонимы к guerrilla: conformist, ally, kowtow, conform, stalwart, woman guerrilla, admirer, love bird, love giver, lovebird

    Значение guerrilla: a member of a small independent group taking part in irregular fighting, typically against larger regular forces.

- action [noun]

noun: действие, акция, деятельность, воздействие, иск, поступок, результат, эффект, выступление, поведение

adjective: боевой



In Blitar, guerrilla action was maintained by surviving PKI members until they were defeated in 1967 and 1968.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Блитаре партизанские действия поддерживались выжившими членами PKI до тех пор, пока они не были разгромлены в 1967 и 1968 годах.

The first Mi-24 to be lost in action was shot down by guerrillas on 18 July 1979.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый Ми-24, погибший в бою, был сбит партизанами 18 июля 1979 года.

In 1955, after the fighting, the successful South Korean action film Piagol about leftist guerrilla atrocities encouraged other film-makers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1955 году, после окончания боевых действий, успешный южнокорейский боевик Пиагол о зверствах левых партизан воодушевил других кинематографистов.

Faced with a naval blockade and the action of guerrillas on land, Viceroy José de la Serna e Hinojosa evacuated its capital in July 1821 to save the Royalist army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столкнувшись с морской блокадой и действиями партизан на суше, вице-король Хосе де ла Серна и Инохоса эвакуировал свою столицу в июле 1821 года, чтобы спасти армию роялистов.

The FSA's military strategy is focused on a dispersed countrywide guerrilla campaign with a tactical focus on armed action in the capital of Damascus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военная стратегия ССА сосредоточена на рассеянной по всей стране партизанской кампании с тактическим акцентом на вооруженные действия в столице Дамаске.

After signing the armistice, the president stood up and shook hands with all the now ex-guerrilla commanders, an action which was widely admired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После подписания перемирия президент встал и пожал руки всем бывшим партизанским командирам, что вызвало всеобщее восхищение.

Reliance on voluntary action is in no way a rationale for government downsizing, nor is it an excuse to exploit volunteers' unpaid work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опора на добровольную деятельность ни в коей мере не должна служить основанием для сокращения государственного аппарата, равно как и быть предлогом для эксплуатации неоплачиваемого труда добровольцев.

If no action was taken, the consequences of climate change could plunge the world into conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если никакие меры не будут приняты, то последствия изменения климата могут повергнуть мир в конфликт.

They waited too long to take action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они слишком долго ждали, когда же начать действовать.

The United Nations should take the lead in determined global action to root out these scourges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Объединенных Наций обязана занять руководящую роль в выработке глобальных действий по искоренению этих пороков.

Federal executive action 136137 33.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Деятельность федеральных исполнительных.

That is why we really have only two choices - either withdrawal or looking at other forms of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему у нас есть, по сути, лишь два выбора: либо уйти, либо искать иные варианты действий.

Note: Such actions could include corrective action, publication of the transgression, and if necessary legal action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Такие меры могут включать в себя меры по исправлению положения, публикацию информации о нарушениях и, в случае необходимости, судебные иски.

In this regard, the framework of the Alliance of Civilizations provides a good opportunity for joint action and partnership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом отношении рамки «Альянса цивилизаций» обеспечивают хорошую возможность для совместных действий и партнерства.

Millions who smoke marijuana or consume other psychoactive drugs are harmed far more by state action than by drug use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллионы тех, кто курит марихуану или употребляет другие психотропные препараты, получают больше вреда от действий государства, чем от использования наркотиков.

Increase your potential audience size and reach more people by changing your retention window to include people who visited or took action on your website up to 90 days ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличив окно удержания людей, которые посещали ваш веб-сайт и выполняли на нем какие-либо действия, до 90 дней, вы сможете расширить аудиторию и охватить больше людей.

But even women who arrive with no higher education or professional skills create an action plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже женщины, приехавшие без высшего образования или профессиональных навыков, создают свой план действий.

Yet Russia hasn't done much to impose specific economic sanctions or taken military action, making Putin's emotional reaction look puerile and ill-considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако пока Россия не ввела конкретные экономические санкции и не предприняла никаких военных шагов, что делает эмоциональную реакцию Путина пустой и опрометчивой.

But so far Russia’s experience with import substitution has been all talk and no action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но пока российский опыт с импортозамещением — одни лишь слова.

On the Action Pane, click Find sales order to open the Find sales order form and view the sales orders that have been created for the specified customer account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На панели действий щелкните Найти заказ на продажу, чтобы открыть форму Найти заказ на продажу и просмотреть заказы на продажу, созданные для указанного клиентского счета.

What message does this double action give to the people of Syria?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое послание это двойное действие несет народу Сирии?

He concludes with a call to action, saying, “We have to ask ourselves, what kind of community do we want to be?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свою речь Цукерберг заканчивает призывом действовать. Он говорит: «Мы должны спросить себя, в каком обществе мы хотим жить?

But, make no mistake about it, those decisions will await action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но имейте в виду, за этими решениями должны последовать действия.

A nonconformance is initially created with an approval status of new, which indicates that it represents a request for action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несоответствие изначально создается с новым статусом утверждения, который указывает на запрос действия.

By filing this action, you have opened your clients up to a charge of malicious litigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заполнив эту акцию, ты раскрыл своих клиентов за отдельную плату вредоносных судебных разбирательств.

We need the sugary sweet jolt of the Biebes to get us some action again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужна сладкая доза Бибера чтобы дать нам опять немного движухи.

They shot two young men because they said they were guerrillas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они застрелили двух молодых парней за то, что те назвали их гориллами.

I am ethically obliged to take action to prevent that murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этическим соображениям я должен принять меры, чтобы его предотвратить.

The church protested the goverment action, they contented that it violated the religious freedom restoration act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь осудила действия правительства, так как по их заявлению власти нарушили акт о свободе религии.

Your man who buggered up this operation in the first place, put my DC out of action... then didn't notice when my target was being murdered!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Того, кто сперва завалил операцию, выбив из строя моего сержанта... а потом не заметил, как убили мою цель!

I believe the only course of action available to us is passenger mutiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и я считаю что единственый выход для нас - это бунт пассажиров.

If and when the Germans invaded, there will be a guerrilla section of people who were not mainstream military...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

если и когда немцы вторгнутся, появятся партизанские отряды людей, которые не были в основной армии...

The vote was seen as confirming strong popular support for Bouteflika's policy towards the guerrillas and the successful termination of large-scale violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голосование было воспринято как подтверждение сильной народной поддержки политики Бутефлики по отношению к партизанам и успешного прекращения широкомасштабного насилия.

Some local citizens, such as Methodist minister Bill Sketoe of Newton, were even hanged by Home Guard elements for alleged acts of collaboration with these guerrillas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые местные жители, такие как методистский министр Билл Скето из Ньютона, были даже повешены элементами внутренней гвардии за предполагаемые акты сотрудничества с этими партизанами.

By 1972, the guerrilla threat had essentially been reduced to low-level proportions and the Southern regime's hand was strengthened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1972 году Партизанская угроза, по существу, была уменьшена до низкого уровня, и рука Южного режима была усилена.

At the executive's bidding, ZANU activist Herbert Chitepo had organised a small guerrilla force in Lusaka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По просьбе исполнительной власти активист ЗАНУ Герберт Читепо организовал в Лусаке небольшой партизанский отряд.

Guerrilla organization ranges from small, local rebel groups of a few dozen guerrillas, to thousands of fighters, deploying from cells to regiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партизанская организация колеблется от небольших, местных повстанческих групп из нескольких десятков Партизан, до тысяч бойцов, развертывающихся от ячеек до полков.

During the interim periods, the guerrilla can rebuild, resupply and plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В промежуточные периоды партизаны могут восстанавливать, пополнять запасы и планировать свои действия.

The ad hoc gunships were used to reach FLN guerrilla positions on otherwise inaccessible mountain ridges and peaks, but were far too underpowered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальные боевые корабли использовались для достижения партизанских позиций НФО на недоступных в других отношениях горных хребтах и вершинах, но они были слишком маломощны.

The guerrilla experience pervaded the political structure and the guerrilla army itself became the nucleus of a new society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партизанский опыт проник в политическую структуру, и сама партизанская армия стала ядром нового общества.

On January 30, 1945, during World War II, United States Army Rangers, Alamo Scouts and Filipino guerrillas liberated more than 500 from the POW camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 января 1945 года, во время Второй мировой войны, рейнджеры армии США, разведчики Аламо и Филиппинские партизаны освободили более 500 человек из лагеря военнопленных.

He renewed guerrilla warfare in the state of Morelos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он возобновил партизанскую войну в штате Морелос.

The NLF/VC took in not just armed guerrillas but served as a broad front for a variety of groups opposed to Diem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НЛФ / ВК принимали не только вооруженных партизан, но и служили широким фронтом для различных групп, выступавших против Дим.

During World War II, he served in the U.S. Armed Forces in China, where he reportedly fought the Japanese alongside Chinese guerrillas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны он служил в Вооруженных Силах США в Китае, где, как сообщается, сражался с японцами вместе с китайскими партизанами.

Guerrilla-style tactics were used by both sides in later campaigns, often fought in dense bush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партизанская тактика использовалась обеими сторонами в более поздних кампаниях, часто проходивших в густом кустарнике.

The last incident overshadowed the first real success against the EOKA guerrilla forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний инцидент омрачил первый реальный успех против партизанских сил ЭОКИ.

Zhou ended his speech with a barely veiled call for the people of Czechoslovakia to wage guerrilla war against the Red Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чжоу закончил свою речь едва завуалированным призывом к народу Чехословакии вести партизанскую войну против Красной Армии.

He sent them directly to the front in Shan states where the Burmese were conducting a guerrilla warfare against Chinese supply lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отправил их прямо на фронт в Шань, где бирманцы вели партизанскую войну против китайских линий снабжения.

Even according to Reid-Daly, most of those killed were unarmed guerrillas standing in formation for a parade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже по словам рейд-Дейли, большинство убитых были безоружными партизанами, стоявшими в строю для парада.

The Tela Accord required the subsequent, voluntary demobilization of the Contra guerrilla armies and the FSLN army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение тела требовало последующей добровольной демобилизации партизанских армий Контра и армии ФСЛН.

The term was popularized by Jay Conrad Levinson's 1984 book Guerrilla Marketing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин был популяризирован в книге Джея Конрада Левинсона Партизанский маркетинг 1984 года.

There are various examples of strategies that are used in guerrilla marketing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют различные примеры стратегий, которые используются в партизанском маркетинге.

There are various organizations who have implemented the guerrilla and street marketing strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют различные организации, которые реализуют партизанские и уличные маркетинговые стратегии.

Kerala Varma Pazhassi Raja used guerrilla techniques in his war against British East India Company in early 1790-1805s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Керала Варма Пажасси Раджа использовал партизанские методы в своей войне против Британской Ост-Индской компании в начале 1790-1805 годов.

The term guerrilla war was coined in English in 1809 after the Pazhassi revolt against the British.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин партизанская война был введен в английском языке в 1809 году после восстания Пажасси против англичан.

On 29 June 2010, two guerrillas of the TİKKO were killed in the mountains of Tunceli by the Turkish state forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 июня 2010 года два партизана Тикко были убиты в горах Тунджели турецкими государственными войсками.

On 21 October, three TİKKO guerrillas died in a clash with TSK in Ovacık.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 октября три Партизана Тикко погибли в столкновении с ТСК в Оваджике.

The funeral of guerrillas was attended by hundreds of people, who sang songs and shouted revolutionary slogans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На похоронах партизан присутствовали сотни людей, которые пели песни и выкрикивали революционные лозунги.

In all, 83 servicemen and policemen were killed in left-wing guerrilla incidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего в результате инцидентов с левыми партизанами погибло 83 военнослужащих и полицейских.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «guerrilla action». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «guerrilla action» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: guerrilla, action , а также произношение и транскрипцию к «guerrilla action». Также, к фразе «guerrilla action» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information