Had been mentioned - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
had great responsibilities - имели большие обязанности
had not changed - не изменилась
i had ever since+ - я имел до сих пор +
it would have had - это имело бы
had correspondence with - была переписка с
you had difficulties - Вы столкнулись с трудностями
had not been settled - не был решен
having had dinner - Пообедав
i had not forgotten - я не забыл
had already been - уже было
Синонимы к had: commanded, enjoyed, held, owned, possessed, retained
Антонимы к had: lacked, wanted
Значение had: simple past tense and past participle of have.
patents have been filed - патенты были поданы
has been forfeited - был аннулирован
had been defined - были определены
that have been in place - которые были на месте
has already been paid - уже оплачено
the vat has been - чан был
are found to have been - найдены, были
has been impaired - была снижена
never been more important - никогда не было более важным
previously been reported - Ранее сообщалось,
Синонимы к been: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к been: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение been: past participle of be.
as mentioned above - как уже упоминалось выше
via above mentioned - с помощью выше
mentioned during - отмечено в ходе
mentioned mainly - упоминается в основном
mentioned documents - вышеупомянутые документы
as mentioned in - как указано в
widely mentioned - широко упоминается
mentioned with reference to - упоминается со ссылкой на
mentioned in the media - упоминается в средствах массовой информации
those mentioned above - те, которые упомянуты выше,
Синонимы к mentioned: introduce, refer to, touch on/upon, broach, moot, bring up, allude to, raise, indicate, say
Антонимы к mentioned: disregarded, overlooked
Значение mentioned: refer to something briefly and without going into detail.
As mentioned, S. agalactiae is a Gram-positive coccus with a tendency to form chains, beta-haemolytic, catalase-negative, and facultative anaerobe. |
Как уже упоминалось, S. agalactiae является грамположительным кокком с тенденцией к образованию цепей, бета-гемолитическим, каталазо-отрицательным и Факультативным анаэробом. |
It turned out that what she had been reading was the protocol that the chemotherapy doctors had given her that day. |
Оказалось, что она читала протокол, который ей дали в тот день докторá-химиотерапевты. |
Мы занимаемся этим тысячи лет. |
|
Мисс Минотта просто не должна была работать ночной медсестрой. |
|
Cultures have been destroyed in every forced relocation in history. |
Культуры уничтожались при каждом принудительном переселении в нашей истории. |
And the principle has been to try to reduce the number of animals used. |
И принцип заключается в том, чтобы попытаться уменьшить количество используемых животных. |
If it had been left to that bloody fool Branson... |
Если бы там с ней был только этот болван Брэнсон... |
Я никогда не стоял так близко к живому медведю. |
|
Я втёрся в доверие к нескольким радикалам с юга. |
|
Они были женаты в течение 20 лет теперь. |
|
All kinds of strange things have been happening ever since Darryl got here. |
Всякие странные вещи начали происходить с тех пор, как здесь появился Деррил. |
His normal life had ceased, and would remain suspended until that elusive normality had been achieved for his troops. |
Нормальная жизнь кончилась, и стала похожа на ту ускользающую обыденность, которой располагали его солдаты. |
I'm terribly sorry, but tonight's festivities have been indefinitely postponed due to illness. |
Я очень сожалею, но сегодняшнее торжество придется перенести из-за болезни. |
How long has it been since you swung a killing hammer in the stockyards? |
Сколько лет прошло с тех пор, как ты размахивал молотом на скотном дворе? |
У нас с Хэриетт репетировали скетч на тему White Stripes. |
|
He had been anticipating Lawn's arrival for some time, but the CARM's roar covered her entry. |
Он ждал, что вот-вот должна появиться Лори, но рев ГРУМа заглушил все звуки. |
I haven't even been able to identify some of the elements in it yet, but it works. |
Мне до сих пор не удалось идентифицировать некоторые элементы, но тем не менее он действует. |
Seven decks have been rendered uninhabitable and we've had to relocate the crew. |
Семь палуб стали непригодны для жилья, и нам пришлось переселять команду. |
Six Canadians have been over there inspecting crops, making sure the kids get enough to eat. |
Шесть канадцев изучали там посевы и проверяли, хорошо ли кормят детей. |
Well, so far, we've been through the Hall of Biodiversity, the Hall of Gems Minerals, the Hall of Ocean Life. |
Пока что мы побывали в залах развития жизни, самоцветов и ископаемых, подводного мира. |
We are basically telling companies to change the way they've been doing business forever. |
Мы фактически говорим компаниям изменить свои методы ведения бизнеса. |
Some of the traditional circuitry has been replaced by gel packs that contain bio-neural cells. |
Обычная сеть заменена на гелевые пакеты, содержащие био-нейронные ячейки. |
He was shaky with excitement and I saw he had been washing blood off his hands. |
Он дрожал от волнения, и я догадался, что он отмывал с рук кровь. |
I put my fingers and hands on the logs, which had been smoothed, and were closely fitted together. |
Они оказались гладкими и были плотно подогнаны друг к другу. |
In the second alternative, Congolese commission agents and dealers bring minerals to sell at comptoirs set up in the capitals mentioned. |
В другом случае конголезские посредники и торговцы занимаются доставкой продукции горнодобывающей промышленности для продажи закупочным предприятиям, базирующимся в вышеуказанных столицах. |
In 2006, as mentioned by HRW, Swiss citizens adopted in a referendum amendments to the Law on Asylum. |
Как сообщила данная Организация по наблюдению, в 2006 году швейцарские граждане по итогам проведенного референдума внесли изменения в закон об убежище. |
Mlle. Darnley, a moment ago, you mentioned the beach at Pixy Cove. |
Мадмуазель Дарнли, минуту назад вы упоминали о бухте Духов. |
Now, as mentioned, machines are not making progress on novel copy behind a marketing campaign needs to grab consumers' attention. |
Как уже было отмечено, в решении новаторских задач машины не преуспели. |
It must be lovely, said Mrs. Vincy, when Lydgate mentioned his purchase with some descriptive touches. |
Он, верно, чудо что такое, - сказала миссис Винси, когда Лидгейт упомянул про свою покупку и в двух словах описал сервиз. |
Madame never mentioned a name. She never discussed her business. |
Мадам никогда не упоминала имена и никогда не говорила о делах. |
Even the sum paid was mentioned. |
Называли даже сумму. |
Notwithstanding all which care, the little beggar, at the end of the time above mentioned, pegged out, to use Jimmy's own words. |
Несмотря на все это, несчастный малютка по истечении указанного выше срока скапутился, - выражаясь словами Джима. |
How come that wasn't the first thing she mentioned when she brought him in? |
Как так вышло, что она не сказала об этом, когда его привезли. |
Ребенок также говорил что-то... про чек? |
|
Well, we have many options, we could see Christian holy places, or the places mentioned in the Bible. |
Да, выбор большой, священные места для христиан, места, упомянутые в Библии. |
By the gate of the yard, he observes, stands the afore-mentioned man in the unbuttoned waistcoat, who, holding his right hand aloft, shows to the crowd a bloodied finger. |
Около самых ворот склада, видит он, стоит вышеписанный человек в расстегнутой жилетке и, подняв вверх правую руку, показывает толпе окровавленный палец. |
So I thought, according to what he mentioned to me just now. |
Так я и думал, судя по тому, что он давеча мне говорил. |
And yet those two facts I mentioned were all against that theory. |
Однако упомянутые мной два факта из списка говорили против этой теории. |
Lumumba mentioned the killing of many Congolese, the insults and humiliations and the slavery they suffered. |
Лумумба упомянул об убийстве многих конголезцев, об оскорблениях и унижениях, о рабстве, которому они подвергались. |
Seems weird that it doesn't seem to be mentioned anywhere unless I missed something obvious. |
Кажется странным, что это нигде не упоминается, если только я не пропустил что-то очевидное. |
Khan was mentioned by president Obama in 2009 in his speech in Cairo, Egypt when he cited the achievements of America's Muslim citizens. |
Хан был упомянут президентом Обамой в 2009 году в его речи в Каире, Египет, когда он упомянул достижения американских мусульманских граждан. |
Все упомянутые годы имеют одинаковую длину. |
|
Now, if it's mentioned in the article, it's a violation of copyright. |
Теперь, если это упоминается в статье, это нарушение авторских прав. |
For his war service he was awarded the Distinguished Service Order in 1917 and was thrice mentioned in despatches. |
За боевые заслуги он был награжден орденом За заслуги перед Отечеством в 1917 году и трижды упоминался в депешах. |
Moreover, as mentioned earlier PSCA gene may play a role in aggressive tumors in women. |
Кроме того, как упоминалось ранее, ген PSCA может играть определенную роль в агрессивных опухолях у женщин. |
Kutsa is mentioned in the Vedas in 40 to 50 different contexts. |
Куца упоминается в Ведах в 40-50 различных контекстах. |
Gonten is first mentioned in 1200 as Gumbton. |
Гонтен впервые упоминается в 1200 году как Гамбтон. |
The NTSC limits of the above-mentioned filters are given in the FCC rules. |
Пределы NTSC для вышеупомянутых фильтров приведены в правилах FCC. |
Although it was dictatorial in nature, it did not adopt a repressive character as the regimes mentioned above. |
Хотя она и носила диктаторский характер, она не носила репрессивного характера, как упомянутые выше режимы. |
In Colfer's video blogs, he mentioned the book, saying it may not be the last, but the last one for at least three years. |
В видеоблогах Колфера он упоминал о книге, говоря, что она, возможно, не последняя, но последняя по крайней мере на три года. |
The idea was studied or mentioned by Géza Dukes, Sándor Ferenczi and Wilhelm Stekel as well as by Sigmund Freud in speaking of the originality of his inventions. |
Эту идею изучали или упоминали Геза Дюкс, Сандор Ференци и Вильгельм Штекель, а также Зигмунд Фрейд, говоря об оригинальности своих изобретений. |
Only mentioned once in Extras, when Tally says that metal has been disappearing from the rust ruins near the city. |
Только один раз упоминается в массовке, когда Тэлли говорит, что металл исчезает из ржавых руин недалеко от города. |
Some of his work at the hedge fund was mentioned in financial newspaper Barron's. |
Некоторые из его работ в хедж-фонде упоминались в Финансовой газете Barron's. |
This real life implementation was mentioned by the French MP Martine Billard in the French Assemblée Nationale, during debates about Hadopi. |
Эта реальная реализация была упомянута французским депутатом Мартином Биллардом во французской Национальной Ассамблее во время дебатов о Хадопи. |
This reference is widely given as a source for the definition of the problem and the impossibility proof, though both were published previously as mentioned above. |
Эта ссылка широко используется в качестве источника для определения проблемы и доказательства невозможности, хотя оба они были опубликованы ранее, как упоминалось выше. |
His ideas are also mentioned in Buddhist texts attributed to Aśvaghoṣa of the same period. |
Его идеи также упоминаются в буддийских текстах, приписываемых Ашвагхоше того же периода. |
This remedy is mentioned in texts from ancient Egypt, Sumer and Assyria. |
Это средство упоминается в текстах Древнего Египта, Шумера и Ассирии. |
While a lot of the deletions mentioned companies, they didn't seem to be adverts with no interesting content. |
Хотя многие удаления упоминали компании, они не казались рекламой без интересного контента. |
Although not mentioned in the Quran, angels are believed to be created from a luminous substance, repeatedly described as a form of light. |
Хотя ангелы и не упоминаются в Коране, считается, что они созданы из светящейся субстанции, неоднократно описываемой как форма света. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «had been mentioned».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «had been mentioned» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: had, been, mentioned , а также произношение и транскрипцию к «had been mentioned». Также, к фразе «had been mentioned» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.