Half rations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Half rations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
половина рационов
Translate

- half [adverb]

noun: половина, тайм, часть, полузащитник, половина игры, полмили, семестр, сторона, полдоллара, полпинты пива

adverb: наполовину, почти, вполовину, в значительной степени

adjective: половинный, неполный, частичный

- rations [noun]

noun: продовольствие

  • breakdown of rations - распределение продовольствия

  • cattle rations - крупный рогатый скот рационы

  • dry rations - всухомятку

  • extra rations - дополнительные рационы

  • field rations - сухой паёк

  • general rations - общие рационы

  • on rations - на паек

  • the cost of rations - стоимость рационов

  • the provision of rations - обеспечение рационов

  • be on short rations - быть на голодном пайке

  • Синонимы к rations: quantity, amount, portion, quota, percentage, allocation, quantum, share, measure, proportion

    Антонимы к rations: gathers, collects, wholes

    Значение rations: a fixed amount of a commodity officially allowed to each person during a time of shortage, as in wartime.



Weekly rations consisted of biscuits and pea soup, accompanied once a week by half an ox cheek and twice a week by porridge, a lump of bread and cheese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еженедельный рацион состоял из печенья и горохового супа, к которому раз в неделю прилагалась половина бычьей щеки, а два раза в неделю-каша, кусок хлеба и сыр.

Emmy's contribution, paid over cheerfully without any questions, kept the little company in half-rations however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги, которые давала в семью Эмми - давала с легким сердцем и ни о чем не спрашивая, -позволяли семье кое-как перебиваться, хотя бы и на половинном пайке.

Unless you tell us who sent them, your rations will be cut in half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не скажете, кто их послал, ваш рацион урежут вдвое.

Rations in some refugee camps have had to be reduced by as much as half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых лагерях беженцев пайки пришлось сократить практически наполовину.

From now, rations will be cut in half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь паек будет урезан на половину.

There are places where we have had to cut rations in half or by 25 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть районы, где нам пришлось наполовину или на 25 процентов сократить рацион питания.

This work was strictly voluntary, but any animal who absented himself from it would have his rations reduced by half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти сверхурочные были объявлены строго добровольными, но каждый, кто отказывался, впредь должен был получать только половину обычного рациона.

You said everyone in the shelters gets half-rations until the Marines come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сказали, что каждый беженец будет получать пищу пока морпехи не вернутся.

He's on half-rations now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему вдвое урезали рацион.

The cut crews have posted strike notices about the half rations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас тут развесили объявления о забастовке из-за урезания рациона.

Half-rations is a lot more than those refugees had before they got here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта пища - лучшее на что могли рассчитывать беженцы до того, как попали сюда.

Many were half drunk, for their officers had issued extra rations of arrack and rum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие были пьяны, потому что офицеры разрешили выдать дополнительные порции арака и рома.

This is the distribution graph of half a million students who took the same exam as Todai Robot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом графике представлено распределение полумиллиона студентов, сдававших такой же экзамен, как и Todai-робот.

We write off half the country as out-of-touch liberal elites or racist misogynist bullies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы списываем со счёта половину страны как мечтателей-либералов или женоненавистников-расистов.

So with the help of the city and the parks, we were able to raise funds and design and build a half-court, right on the police station parking lot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью города и парков мы привлекли фонды для создания корта прямо на автостоянке участка.

I was doing two and three meetings a week for two and a half years, and so was Cathy and her staff and a handful of volunteers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение двух с половиной лет я проводил по 2–3 встречи каждую неделю, тем же занималась Кэти и её команда, а также волонтёры.

At that time, in the second half of the last century, science was curing disease and lifting us to the moon, and the sexual revolution was breaking down barriers, and the Civil Rights Movement began its march toward the fulfillment of our nation's promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тогда, во второй половине прошлого века, наука позволяла нам лечить болезни и летать на луну, сексуальная революция рушила барьеры, появилось движение за гражданские права — всё ради оправдания национальных надежд.

Back toward the center of the room, half a dozen sections of the mesh had been cleared out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближе к центру помещения несколько страховочных сеток было снято.

He put his beamer on half-power and waited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вольф установил лучемет на половинную мощность и стал ждать.

The beasts and the Half-Horses that had fallen down kicked and screamed with the pain of broken legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рухнувшие животные и полукони лягались и пронзительно кричали от боли в сломанных ногах.

Days and nights of hard work and short rations followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дни и ночи тяжелой работы и урезанных рационов следовали друг за другом.

There were empty rounds for both types of guns on the floor, along with wrappers for field rations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На полу валялись гильзы от орудия и пулеметов, обертки полевых рационов.

The vet told us half of one of Maris' green pills would allow him to sleep safely through the storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветеринар сказал, что половина одной из зелёных таблеток Марис позволит ему спать спокойно.

running the ship in gray mode, cutting crew shifts in half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сохранять энергию, перевести корабль в экономный режим, сократить до половины смены экипажа.

He was out half a squad and a team leader from the malfunction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого проклятого взрыва он потерял добрую половину отделения и одного из командиров звеньев.

So maybe half the time Buck and I worked without liaison, doing it dead slow and depending on his judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому большей частью мы с Баком работали без всякой связи и делали все неторопливо.

One starts by learning how to experience twenty seconds as ten minutes, a minute as half an hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала учишься использованию двадцати секунд как десяти минут, а затем полминуты обращаешь в час.

Vulnerable place on the planet. Any kid with a mediocre setup Any kid with a mediocre setup and half a brain could hack in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой ребенок с обычной установкой и у которого есть мозг может взломать.

The studio itself, however, has the right every half-year to reconsider the contract and to decline the actor's services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама же студия имеет право каждые полгода пересмотреть этот контракт и отказаться от услуг актера.

The big bastard would have strode forward with that monster blade of his and cut the thing in half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот здоровенный чертяка шагнул бы вперед и своим чудовищным мечом разрубил бы зверя пополам.

Half of them claimed they didn't know anything about organized prostitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина из них настаивает, что понятия не имеют об организации проституции.

walked out of the supermarket, left a half-full shopping cart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышел из супермаркета, оставил полу-забитую тележку.

Between one third and one half of the solid waste generated within most cities in low and middle-income countries is not collected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве городов в странах с низким и средним уровнем дохода не осуществляется вывоз от одной трети до половины производимых в них твердых отходов.

Women would still be working only half as much as men outside the home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины продолжали бы работать за пределами своего домохозяйства в два раза меньше, чем мужчины.

The other half of the representatives of each Emirate shall be chosen by the ruler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая половина представителей каждого эмирата выбирается правителем.

Turn left, go about half a mile, follow tunnel 273.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повернете налево, пройдете около полумили, пойдете по тоннелю 273.

Him? We let him go about half an hour ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы его отпустили часа полтора назад.

India's government debt exceeds 70% of GDP, so more than half its tax receipts go to paying interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долг правительства Индии превышает 70% ВВП, поэтому более половины налоговых поступлений уходит на уплату процентов.

No, I want you to purchase Fancie's in your name, sell me half and be my silent partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я хочу, чтобы ты купил Фэнси'с на свое имя, продал мне половину и был моим безмолвным партнером.

The museum contains pictures of more than 200 paintings created by Russian artist Nicholas Roerich in the first half of the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музей содержит фотографии более 200 картин, созданных русским художником Николаем Рерихом в первой половине XX века.

In total, 27,000 participants attended training courses ranging in length from half a day to four weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общей сложности в учебных курсах, продолжавшихся от нескольких часов до четырех недель, приняло участие около 27000 человек.

About half the population of Luhansk and one third of the population of Donetsk have fled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около половины населения Луганска и одна треть населения Донецка бежали из своих домов.

They didn’t occupy the only toilet in the communal apartment for a good half-hour or keep their dirty combat boots and homemade barrels of pickled mushrooms in the communal bathroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не занимали единственный туалет в коммуналке на полчаса и не держали в общей ванной грязные башмаки и самодельные бочки с солеными грибами.

According to Vaclav Smil, an energy researcher and prolific author on the subject, producing a ton of steel requires almost half a ton of coke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Вацлава Смила (Vaclav Smil), эксперта в области энергетики и автора многочисленных публикаций на эту тему, для производства одной тонны стали требуется почти полтонны коксующегося угля.

Its $470 billion public debt is very large relative to the Greek economy's size, but less than 1% of global debt - and less than half is held by private banks (mainly Greek).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВВП Греции, размером около 300 миллиардов долларов США, составляет примерно 0,5% мирового совокупного продукта.

Europe receives roughly 30 percent of its gas supplies from Russia, and more than half of the Russian natural gas delivered to Europe travels through Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас ЕС получает от России примерно 30% потребляемого им газа, и больше половины этих поставок осуществляется через территорию Украины.

Let us enjoy this for half an hour, not as actors, but as dramatic critics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выйдем из ролей на полчасика, побудем театральными критиками.

The computer matches half tones, gray tones, densities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компьютер сопоставляет полутона, плотность изображения.

I was bred up with him from my infancy, and we were hardly ever asunder; but it is very lately only that I have discovered half the villany which is in him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рос с ним с самого детства, и мы почти никогда не разлучались; но только совсем недавно для меня открылось, и то лишь отчасти, что это за негодяй.

Mrs. Koprovsky, maybe you wont grow wings but my hair has grown two and a half centimeters..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпожа Купровски, у вас может и не вырастут волосы на ладони, но у меня челка выросла на 2 с половиной сантиметра.

If you want us to cut him in half, we're cool with that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если прикажешь разрубить его пополам, мы не будем возражать.

Mr. Thomas Marvel was sitting with his feet in a ditch by the roadside over the down towards Adderdean, about a mile and a half out of Iping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Томас Марвел сидел, спустив ноги в канаву, у дороги, ведущей к Эддердину, примерно в полутора милях от Айпинга.

Secondly, Mr. Snagsby has to lay upon the table half a crown, his usual panacea for an immense variety of afflictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, мистер Снегсби должен положить на стол полукрону - свое привычное всеисцеляющее средство от самых разнообразных недугов.

Bets were slyly made among the prisoners as to the day of his recovery; but days passed, and the rations of bread changed hands, but still there was no Grimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арестанты хихикали и бились об заклад насчет того, на какой день сцапают беглеца, но дни проходили, проигравшие расплачивались хлебными пайками, а Граймса и след простыл.

Effective immediately, midnight rations will be sewed all night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого момента ночные пайки будут доступны всю ночь.

See if we can spare some rations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остались ли у нас пайки?

It could be rations in the heat of battle or in the movie theater on a first date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть паёк в пылу битвы, или угощение в кино на первом свидании.

Only Tjaden seems pleased with the good rations and the rum; he thinks we might even go back to rest without anything happening at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один только Тьяден радуется усиленным порциям и рому; он даже считает, что в нашу смену здесь вообще ничего не случится и мы так же спокойно вернемся на отдых.

We just get K-rations, pretending to be real food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам выдают паек, а это одна видимость настоящей еды.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «half rations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «half rations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: half, rations , а также произношение и транскрипцию к «half rations». Также, к фразе «half rations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information