Happy to be of assistance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: счастливый, веселый, довольный, удачный, благополучный, навеселе, подходящий
blessed/happy event - благословен / счастливый случай
being happy - быть счастливым
i was really happy - я был действительно счастлив
i am happy to join - я рад присоединиться
happy to share - рад поделиться
who will be happy - кто будет счастлив
i could be happy - я мог бы быть счастливым
i was not happy - я не был счастлив
that made him happy - что сделало его счастливым
long happy life - долгая и счастливая жизнь
Синонимы к happy: in good spirits, beatific, beaming, euphoric, merry, on top of the world, sunny, on a high, blithe, blissful
Антонимы к happy: depressed, melancholy, miserable, morose, discouraged, unhappy, unfortunate, hopeless, pained, unlucky
Значение happy: feeling or showing pleasure or contentment.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to dance to another tune - танцевать под другую мелодию
to have the cheek to say sth. - иметь наглость сказать что-н.
to have the nerve to do sth - иметь наглость сделать что-н
to raise one's glass to sb.'s health - чтобы поднять один и Rsquo; s Гласс С.Б. & Rsquo;. сек здоровье
i was able to talk to - я был в состоянии говорить
to give favourable consideration to - чтобы должным образом учитывать
to give a new meaning to - чтобы придать новый смысл
to say no to - не сказать, чтобы
to appeal to a higher court - обжаловать в вышестоящий суд
wanting to talk to you - желая поговорить с вами
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be based - основываться
be extended - быть расширенным
be disclosed - быть раскрытым
be unhappy - быть несчастным
be earnest - усердную
to be or not to be - быть или не быть
be vacated - быть освобождено
be utilized - можно использовать
be legit - быть законным
be squashed - быть раздавленным
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
members of the church of jesus christ - Члены Церкви Иисуса Христа
elimination of weapons of mass destruction - ликвидации оружия массового уничтожения
laws of the republic of kazakhstan - Законы республики казахстан
rules of procedure of the conference - правила процедуры конференции
president of the republic of uganda - президент республики Уганда
constitution of the republic of ghana - Конституция Республики Гана
parliament of the republic of tajikistan - Парламент республики таджикистан
risk of loss of or damage - риск утраты или повреждения
report of the board of directors - отчет совета директоров
regulation of the cabinet of ministers - регулирование кабинета министров
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
pecuniary assistance - денежная помощь
offering assistance - помощь предложение
migration assistance - содействие миграции
emotional assistance - эмоциональная помощь
summon assistance - помощь Призвать
travelling assistance - путешествия помощь
for providing assistance - для оказания помощи
information or assistance - информация или помощь
official donor assistance - официальная помощь доноров
emergency shelter assistance - помощи при экстренном убежище
Синонимы к assistance: support, customer service, a break, reinforcement, a good turn, succor, relief, TLC, social security, collaboration
Антонимы к assistance: hindrance, stoppage, hurt, stop, injury
Значение assistance: the provision of money, resources, or information to help someone.
Kumudlal was happy working as a laboratory assistant and remained in that position for some five years. |
Кумудлал был счастлив работать лаборантом и оставался на этой должности около пяти лет. |
Relations between customers and assistants were cordial, and Bondfield's later recollections of this period were uniformly happy. |
Отношения между клиентами и ассистентами были сердечными, и позднейшие воспоминания Бондфилда об этом периоде были неизменно радостными. |
If I can be of assistance, I would be happy to accompany you on the away team. |
Если позволите, я буду счастлив сопровождать вас в составе десантной группы. |
And then I'll be happy to offer you a job as my second assistant on Cheerios. |
А я буду счастлива предложить тебе пост заместителя тренера в команде болельщиц. |
Normally, this practice was orchestrated by Edwards' assistants, such as touchdown-happy offensive coordinator Doug Scovil. |
Обычно эту практику организовывали помощники Эдвардса, такие как счастливый от приземления координатор наступления Дуг Сковил. |
Oldfield was happy to work with Newman again as he previously worked alone, so having assistance in technical operations allowed him to focus more on the music. |
Олдфилд был счастлив снова работать с Ньюменом, так как раньше он работал один, поэтому помощь в технических операциях позволила ему больше сосредоточиться на музыке. |
If required, I would be happy to lend some assistance on this. |
Если потребуется, я буду рад оказать вам некоторую помощь в этом вопросе. |
A happy boss means a happy assistant. |
Счастливый босс, означает счастливый ассистент. |
If anyone needs admin assistance, I'd be happy to lend a hand if you drop me a line. |
Если кому-то понадобится помощь администратора, я буду рад помочь, если вы дадите мне строчку. |
Scott, if you would take advantage of our assistance, I'd be happy to call a doctor and we can help you. |
Скотт, если ты будешь нам содействовать, то мы вызовем доктора и поможем тебе. |
If you need assistance applying it to your affected areas, then I'm more than happy... |
Если вам нужна помощь для его применения на ваших пострадавших районах, тогда я более чем счастлив... |
I am happy to offer up my assistance as well to someone who would appreciate what I have to offer! |
Я тоже рада предложить свою помощь. кто ценил бы её! |
Seven years ago, I was assistant editor at the Wheeling Clarion, a happy man. |
7 лет назад я был помощником редактора в Вестнике Уилинга и счастливым человеком. |
I shall be happy to return and address our work with that instruction written on the inside of my skull. |
Буду счастлив прийти сюда снова и вернуться к нашей работе... с этим поучением в черепной коробке. |
Both change management and better technical assistance should be priorities for UNIDO. |
Приори-тетами для ЮНИДО должны быть как управление преобразованиями, так и улучшение технического содействия. |
An appropriate balance had therefore to be achieved in the light of pleas for real assistance. |
Поэтому в свете призывов к оказанию реальной помощи необходимо было достичь надлежащего сбалансированного решения. |
Can you see that the sweetest revenge is for you to live a happy, full and free life? |
Понимаете ли вы, что лучшая месть — полноценно жить счастливой и свободной жизнью? |
I'll be more than happy to tell everybody what a hospitable mayor we got. |
Я буду более чем счастлив рассказать всем, какого гостеприимного мэра мы выбрали. |
That test area is going to be crawling with trigger-happy young squirts. |
Во время этого испытания ты можешь столкнуться с воинственными юными наглецами. |
I can't tell you how happy we are that Cecile will be attending Manchester with you this fall. |
Мы так рады, что Сесиль будет учиться вместе с тобой. |
I know some of you aren't happy with me. |
Знаю, что большинству из вас я не нравлюсь. |
И в данный момент мне нравится быть одной. |
|
In addition, general temporary assistance personnel have been engaged to provide security services, cleaning, maintenance and so on. |
Кроме того, привлекался временный персонал общего назначения для оказания услуг в области безопасности, уборки помещений, технического обслуживания и т.д. |
They say that we should have 450 committees - that is the number of members of Parliament - in order to make everyone feel happy and important. |
Как говорили, нам надо иметь 450 комитетов - то есть по числу членов парламента, - чтобы все были довольны и ощущали свою значимость. |
Fight for what makes you happy. |
Бороться за то, что делает тебя счастливой. |
The Commission may also wish to recommend that the international community provide enhanced assistance in education and training. |
Комиссия, возможно, пожелает также рекомендовать международному сообществу расширить помощь, оказываемую в сфере образования и профессиональной подготовки. |
The current staffing of this office comprises the Chief, the Budget/Administrative Officer, an Administrative Assistant, a Bilingual Secretary and a secretary. |
Нынешний кадровый состав канцелярии является следующим: начальник, сотрудник по бюджетным и административным вопросам, помощник по административным вопросам, секретарь со знанием двух языков и секретарь. |
I am very happy to have had the opportunity to meet you personally. |
Я был счастлив возможности встретиться с Вами лично. |
I'm sure that obstacle can be surmounted in the event of a happy liaison. |
Я уверена, что препятствие может быть преодолено при наличии счастливой любви. |
If she don't like the diamond ring she can bring it back in the Benz and still be happy. |
Если ей не понравится кольцо, она сможет отвезти его обратно на Мерседесе и останется довольной. |
Она была счастлива жить в непокорной зоне с друзьями. |
|
Oh, you were happy enough to have us sing in your crappy contest. |
Радуйтесь, что мы вообще участвовали в вашем дурацком конкурсе. |
But it was late in the afternoon before the thing that made him truly happy turned up.... |
И всё же, то, что сделало его по-настоящему счастливым, случилось уже к вечеру... |
И ты будешь счастлив узнать, что чешуйчатая соблазнительница |
|
Am I so happy as to be the object of one of those negotiations in which your talents shine so brightly? |
Неужто я имею счастье служить предметом одной из тех сделок, в которых вы блещете своими талантами? |
Have you spent that many happy hours on your knees weeding her romantic paths? |
Вы провели много счастливых часов на коленях, пропалывая там романтические тропинки, да? |
Er, pint of bitter for me, and a cider for this trigger-happy honey. |
Пинту горького мне и сидр для этой воинственной милашки. |
Were it not for you, I should still have been, if not happy, yet undisturbed. |
Не будь вас, я был бы если не счастлив, то спокоен. |
Not that Emma was gay and thoughtless from any real felicity; it was rather because she felt less happy than she had expected. |
Нельзя сказать, что Эмма предавалась беспечной веселости от избытка чувств — напротив, скорее оттого, что ожидала большего. |
Ты собираешься стать хорошо образованной, счастливой мамой. |
|
But a happy witness is a cooperative witness. |
Но счастливый свидетель, это сотрудничающий свидетель. |
I've found myself a nice, slightly odd-looking bloke... who I know is gonna make me happy for the rest of my life. |
Парень симпатичный, хотя и странный немного. Я знаю, что буду счастлива с ним до конца своих дней. |
Even in the happy, well-ordered household of the Levins Varenka had succeeded in making herself useful. |
Варенька и в участливом благоустроенном доме Левиных сумела быть полезною. |
Веселой тебе Пасхи, кроха. |
|
What's with the long face you don't seem too happy. |
Ну что за кислая мина? Похоже тьl не особо рад. |
I sweat and shovel this stinking dough... in and out of this hot hole in the wall... and I should be so happy, huh, sweetie? |
Я потею и запихиваю это чёртово тесто... в эту дырку и из неё... и я должен быть счастлив, да, дорогуша? |
Well, I wish them happy with all my heart. |
Что ж, я от души желаю им счастья. |
But for as many times as you and Harold have asked for my assistance, a little reciprocation would be nice. |
Но, учитывая, сколько раз вы с Гарольдом обращались ко мне за помощью, ты мог бы оказать мне маленькую услугу. |
'Confidentially, Scheisskopf, I'm not too happy with Colonel Cargill. |
Сугубо между нами, Шейскопф: я не в восторге от полковника Карджилла. |
Kate had been touchingly happy to be with them. |
Кейт была трогательно счастлива наконец-то увидеться с сыном и его женой. |
Cordero applied to re-establish his Venezuelan citizenship, and we were more than happy to oblige. |
Кордеро подал прошение о восстановлении гражданства Венесуэлы, и мы были счастливы его удовлетворить. |
If he were so, he might have been happy. |
Быть может, тогда он был бы счастлив. |
I'm not a happy bunny, Ray. |
Я не в восторге, Рэй. |
'Why did he get killed, do you think?' she asked. 'He was happy with you?' |
Почему он погиб? - спросила она. - Он был с вами счастлив? |
На ее губах мелькнула счастливая улыбка. |
|
What a happy woman was Rose to be my Lady Crawley! |
Каким счастьем было для Розы стать леди Кроули! |
Because you're acting all happy and full of life. |
Потому что ты весь светишься от счастья. |
I am a cripple in need of assistance. |
Я - калека, который нуждается в помощи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «happy to be of assistance».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «happy to be of assistance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: happy, to, be, of, assistance , а также произношение и транскрипцию к «happy to be of assistance». Также, к фразе «happy to be of assistance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.