Hard labor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
adjective: жесткий, твердый, трудный, тяжелый, сильный, упорный, крепкий, суровый, аппаратный, резкий
adverb: тяжело, сильно, упорно, крепко, жестко, с трудом, твердо, настойчиво, больно, жестоко
noun: каторга, брод
be hard pushed - быть трудно
hard packing - жесткий декель
removable hard drive - съемный жесткий диск
hard contact lens - жесткая контактная линза
be hard on clothes - портить одежду
hard struggle - упорная борьба
hard maple - сахарный клен
darn hard - чертовски сложный
do hard labour - выполнять тяжелую работу
as hard as - Такой же сложный как
Синонимы к hard: firm, flinty, frozen, rigid, compact, compacted, compressed, close-packed, impenetrable, unbreakable
Антонимы к hard: easy, flexible, weak, straightforward, yielding, easily, simply, just, very easily, soft
Значение hard: solid, firm, and resistant to pressure; not easily broken, bent, or pierced.
noun: труд, работа, роды, рабочие, рабочий класс, усилие, задание, потуги, родовые муки
adjective: трудовой, лейбористский
verb: трудиться, работать, добиваться, прилагать усилия, подвигаться вперед с трудом, подвигаться вперед медленно, испытывать качку, кропотливо разрабатывать, вдаваться в мелочи, мучиться родами
lip labor - губный труд
labor shortage - нехватка рабочей силы
finer division of labor - строгое разделение труда
progressive labor party - Прогрессивная трудовая партия
washington department of labor & industries - департамент труда и промышленности Вашингтона
increased labor productivity - рост производительности труда
hard physical labor - тяжелый физический труд
violation of labor laws - нарушение трудового законодательства
slave labor - рабский труд
Labor Party - Рабочая партия
Синонимы к labor: hard work, effort, scut work, moil, grind, menial work, toil, drudgery, exertion, slog
Антонимы к labor: rest, idle, relax, employer, capitalist, businessperson, manager, leisure, fun, entertainment
Значение labor: work, especially hard physical work.
chain-gang, labor-camp, rock pile
Hard Labor Compulsory physical labor coincident with a prison term imposed as punishment for a crime.
Doing, like, hard labor, like having wire brushes on windowsills, and sanding and sanding and sanding. |
Изнурительная работа, вроде очистки старой краски с подоконников металлическими щётками, и ошкуривание, ошкуривание и ещё раз ошкуривание. |
In order to avoid hard labor in the fields, Barrow had another inmate chop off two of his toes with an axe in late January 1932. |
Чтобы избежать каторжных работ в поле, Барроу в конце января 1932 года приказал другому заключенному отрубить ему топором два пальца на ногах. |
Я приговариваю вас к двум годам тюремного заключения. |
|
The story ends with Leskov commenting on the replacement of good, hard-earned labor and creativity with machines. |
История заканчивается тем, что Лесков комментирует замену хорошего, с трудом заработанного труда и творчества машинами. |
During the strike, he was sentenced to imprisonment with hard labor along with Patel. |
Во время забастовки он был приговорен к тюремному заключению с каторжными работами вместе с Пателем. |
In 1965 Shostakovich raised his voice in defence of poet Joseph Brodsky, who was sentenced to five years of exile and hard labor. |
В 1965 году Шостакович поднял свой голос в защиту поэта Иосифа Бродского, приговоренного к пяти годам ссылки и каторжных работ. |
Ее приговорили к шести годам каторжных работ. |
|
It was really not hard labor-the tasks set were simple and not oppressive, but all of the products were promptly sold, and the profits pocketed. |
Труд был действительно нетяжелый и довольно простой, задания на день давались умеренные, но вся продукция находила немедленный сбыт, а прибыль шла в карманы работодателей. |
Political prisoners with some technical knowledge, having served their term at hard labor, became foremen here and settled down. |
Отбывшие каторгу политические ссыльные с техническими познаниями выходили сюда в мастера, оставались тут на поселении. |
But life expectancy is short, and hard labor takes its toll. |
Но жизнь коротка, а тяжкий труд берёт свою дань. |
And the Labor government, still in office, took a long, hard look at the great properties of the western plains, some of the bigger stations closer in. |
И лейбористское правительство, все еще стоявшее у власти, начало всерьез присматриваться к огромным поместьям на западных равнинах, к крупнейшим владениям в глубине страны. |
Women and opium will help the men relax after a hard day's labor. |
Женщины и опиум помогут мужчинам расслабиться после тяжелого трудового дня. |
Before gunpowder was applied to civil engineering, there were two ways to break up large rocks, by hard labor or by heating with large fires followed by rapid quenching. |
До того, как порох был применен в гражданском строительстве, было два способа дробить большие камни: тяжелым трудом или нагреванием на больших кострах с последующим быстрым тушением. |
Castillo's hoarding his stash and doling it out to his people as calories for their hard-earned labor. |
КастИлло тащит еду в тайник и заставляет людей трудиться за минимальный паёк. |
Rogozhin is sentenced to fifteen years hard labor in Siberia. |
Рогожин приговорен к пятнадцати годам каторжных работ в Сибири. |
The Council of Chiefs sentenced Bababu to two years' hard labor at each tribal nation. |
Совет вождей приговорил Бабабу к двум годам каторжных работ в каждом племени. |
Thérèse Humbert was tried and sentenced to five years' hard labor. |
Терезу Гумберт судили и приговорили к пяти годам каторжных работ. |
Остальные польские язычники были принуждены к каторжным работам. |
|
For this he was spared execution and was given 15 years of hard labor. |
За это он был избавлен от казни и получил 15 лет каторжных работ. |
Seattle was mildly prosperous in the 1920s but was particularly hard hit in the Great Depression, experiencing some of the country's harshest labor strife in that era. |
Сиэтл был умеренно процветающим в 1920-х годах, но особенно сильно пострадал во время Великой Депрессии, переживая некоторые из самых жестоких трудовых конфликтов в стране в ту эпоху. |
This book that sits before me is the physical manifestation of all your hard work, the fruits of your labor, the vessel in which you've laid bare your soul, exposing it like a freshly waxed orifice. |
Книга, которая лежит передо мной, - это материальное воплощение вашей тяжелой работы. Плод ваших родовых мук, сосуд, в котором раскрылась ваша душа, как раскрываются стенки раковины с моллюском. |
Cleary was sentenced to life imprisonment at hard labor, the sentence to be served in Goulburn Gaol, this institution being one designed for violently disposed prisoners. |
Клири приговорен к каторжным работам пожизненно с заключением в гоулбернской тюрьме - заведение, предназначенное для особо опасных преступников. |
Bart Simpson, for the heinous crime of hooky... I sentence you to a lifetime of hard labor in the cafeteria. |
Барт Симпсон, за отвратительные прогулы я приговариваю тебя к пожизненному каторжному труду в кафе. |
Приговоры включали повешение и длительные сроки каторжных работ. |
|
Оба они были обречены на пять лет каторжного труда. |
|
For many years prior to the October Revolution, abortion was not uncommon in Russia, although it was illegal and carried a possible sentence of hard labor or exile. |
В течение многих лет, предшествовавших Октябрьской революции, аборты не были редкостью в России, хотя они были незаконными и влекли за собой возможный приговор к каторжным работам или ссылке. |
We can't exactly put chains around his ankles, sentence him to hard labor. |
Мы же не можем заковать его в кандалы и приговорить к каторге. |
The paper also reported that Kim Yong-chol, a top aide to Kim Jong-un, was sentenced to hard labor. |
Газета также сообщила, что Ким Ен Чхоль, главный помощник Ким Чен Ына, был приговорен к каторжным работам. |
Richard Roe, I sentence you to six years at hard labor... as prescribed by the laws of our sovereign state. |
Ричард Рой, я приговариваю Вас к шести годам каторжного труда. Как то предписывают законы нашего суверенного штата. |
Four of the attackers were sentenced to 15 years hard labor, with one being acquitted. |
Четверо нападавших были приговорены к 15 годам каторжных работ, а один был оправдан. |
Slaves or lower-status citizens sentenced to hard labor were held in prison camps. |
Рабы или граждане более низкого статуса, приговоренные к каторжным работам, содержались в лагерях для военнопленных. |
Gomes, a U.S. citizen, was sentenced to eight years of hard labor after being found guilty of illegally entering North Korea. |
Эти группы пришли к выводу, что психологические факторы должны были играть важную роль в предыдущих экспериментах. |
A life among the peasant class was hard whether that peasant was male or female; each led lives filled with strenuous labor. |
Жизнь среди крестьянского сословия была трудной независимо от того, был ли этот крестьянин мужчиной или женщиной; каждый вел жизнь, наполненную напряженным трудом. |
Minnesota's economy was hit hard by the Great Depression, resulting in lower prices for farmers, layoffs among iron miners, and labor unrest. |
Экономика Миннесоты сильно пострадала от Великой Депрессии, что привело к снижению цен для фермеров, увольнениям среди шахтеров и трудовым волнениям. |
Berezovsky avoided the death penalty and was sentenced to lifelong hard labor in New Caledonia on the island of Grand Terre. |
Березовский избежал смертной казни и был приговорен к пожизненным каторжным работам в Новой Каледонии на острове Гранд-Терре. |
But six hours of hard labor later, Samantha experienced her own rebirth. |
Через 6 часов тяжелой работы Саманта почувствовала свое возрождение. |
And, well, to be raised by a man... no wonder you're built for hard labor. |
Да и мужское воспитание... неудивительно, что ты сложена для тяжёлой работы. |
They developed systems of mass incarceration, often with hard labor, as a solution. |
Они разработали системы массового лишения свободы, часто с каторжными работами, в качестве решения. |
I should say the housebreaker has been acquainted with long stretches of hard labor, stands approximately six feet tall, and weighs no less than 200 pounds. |
Скажу, что преступник отбыл срок на каторге, ростом около шести футов и весит около 200 фунтов. |
It is the judgment of our merciful king that the prisoners be enslaved to toil at hard labor until they die of starvation or exhaustion! |
По решению нашего милостивого короля, заключённые будут обращены в рабство и направлены на тяжёлые работы пока не умрут от голода или истощения! |
Mere imprisonment is a light penalty for misdemeanor, but detention is imprisonment with hard labor, a severe and sometimes degrading punishment. |
Тюрьма предполагает легкую кару, наказание за незначительные правонарушения; но заключение является тяжелой карой, а в иных случаях и позором. |
In 1886 hard labor was commuted to life. |
В 1886 году каторгу заменили на пожизненное. |
She had always been of weak constitution, and with the endless burden of our piecework labor... she'd driven her frail body too hard for too long. |
Она всегда была хрупким ребенком, и тяжелая работа оказалась для неё непосильной ношей... Ее слабое тело не выдержало столь тяжкого труда. |
Nine months hard labor for stealing material and goods in 1924 at Uxbridge? |
1924, Уксбридж - 9 месяцев принудительных работ за кражу продовольственных товаров. |
As the 18th Century approached, prisoners were forced into hard and manual labor that lasted from morning to dawn. |
По мере приближения XVIII века узников принуждали к тяжелому и ручному труду, который длился с утра до рассвета. |
We have a chronic labor shortage, a hard worker doesn't starve. She looked around and added, I've said enough. |
У нас постоянная нехватка рабочих рук, и хороший работник с голоду не помрет - Она оглядела зал и добавила: - Свое я сказала. |
Five are condemned to death while the others face lengthy sentences which include hard labor. |
Пятеро из них приговорены к смертной казни, а остальным грозят длительные сроки заключения, включающие каторжные работы. |
Penalty for committing such an act resulted in imprisonment from one month to one year, with or without hard labor. |
Наказание за совершение такого деяния предусматривало лишение свободы на срок от одного месяца до одного года с каторжными работами или без них. |
In this text, Washington climbs the social ladder through hard, manual labor, a decent education, and relationships with great people. |
В этом тексте Вашингтон поднимается по социальной лестнице через тяжелый ручной труд, достойное образование и отношения с великими людьми. |
I'm not surprised to hear the editor worked hard on it. This is a labor of love. |
Я не удивлен, услышав, что редактор усердно работал над этим. Это труд любви. |
Where he banged her ass so hard three balloons of coke fell out. |
Там он так жёстко имел её в задницу, что выпали три пакетика с коксом. |
Several other areas of reform - in finance, labor markets, foreign investment, tax reform - await action. |
Реформы в ряде иных областей - в сфере финансов, рынков труда, иностранных капиталовложениий, налогов - ждут своего часа. |
I'm factoring in the bulk price of the penne, the olive oil, pimento, as well as labor costs. |
Можно прикинуть совокупные затраты: макароны, оливковое масло, перец, затрат на оплату труда. |
Она 18 часов рожала ребёнка номер пять. |
|
Some proposals also stipulate a willingness to participate in the labor market, or a willingness to perform community services. |
Некоторые предложения также предусматривают готовность участвовать на рынке труда или готовность выполнять общественные работы. |
This changes the concept of productive labor from the production of commodities to the production of surplus value. |
Это изменяет понятие производительного труда от производства товаров к производству прибавочной стоимости. |
Thinner blades allow reducing the number of layers and so the labor, and in some cases, equate to the cost of labor for glass fiber blades. |
Более тонкие лопасти позволяют уменьшить количество слоев и тем самым трудозатраты, а в некоторых случаях приравниваются к стоимости труда для стеклопластиковых лопастей. |
Farm families tend to have larger families, because sons are needed to perform farm labor. |
Фермерские семьи, как правило, имеют большие семьи, потому что сыновья необходимы для выполнения фермерского труда. |
In the early Ming dynasty, urbanization increased as the population grew and as the division of labor grew more complex. |
В начале династии Мин урбанизация увеличивалась по мере роста населения и усложнения разделения труда. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hard labor».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hard labor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hard, labor , а также произношение и транскрипцию к «hard labor». Также, к фразе «hard labor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.