Has been assessed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
has made a distinction between - сделал различие между
has been reinvented - был заново
has grown strongly - сильно выросла
has already been proven - Уже доказано
sure it has - что он имеет
has evolved in relation to - развивалась по отношению к
has highlighted the opportunity - высветил возможность
has a high market share - имеет долю рынка
has agreed to include - согласилась включить
has calmed down - успокоился
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
threshold has been exceeded - порог был превышен
has been pursued - была продолжена
has been showing - были показаны
has been waiting for - ждали
legislation has been proposed - Было предложено законодательство
been embarrassing for - был неудобным для
has been all about - было все о
had been arranged - было устроено
it has always been a dream - она всегда была мечта
have been known to take - как известно, принимают
Синонимы к been: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к been: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение been: past participle of be.
assessed less - оценивается менее
assessed severity - оцененная степень тяжести
be fully assessed - в полной мере оценить
positively assessed - положительно оценил
jointly assessed - совместно оценивали
assessed the request submitted by - оценила запрос, представленный
is to be assessed - должна быть оценена
it should be assessed - она должна быть оценена
unpaid assessed contributions - сумма начисленных взносов
its assessed contribution - его оцененная вклад
Синонимы к assessed: estimate, rate, determine, evaluate, consider, get the measure of, appraise, gauge, size up, analyze
Антонимы к assessed: remitted
Значение assessed: evaluate or estimate the nature, ability, or quality of.
I'd been all set to make another scathing remark, but that stopped me, and I thought of something better. |
Я уже готовила очередную язвительную реплику, но он подставился, и я придумала получше. |
The huge bay doors had been spread a few feet and the opening was lit from the inside. |
Сквозь проем слегка полуоткрытых широких ржавых ворот был виден горевший внутри свет. |
Your ships have been working with the Raiders to exploit and terrorize those people for 10 years? |
Ваши корабли поддерживали пиратов которые грабили и терроризировали этих людей в течение 10 лет? |
But the man said there's been a palace revolution in Shinsan. |
Но этот человек утверждает, что в Шинсане произошел дворцовый переворот. |
Six donor bodies have been covered in wood chips, oxygen provided by breezes, microbes and bacteria doing their jobs. |
Шесть тел доноров были покрыты щепками, предоставлены ветру и микроорганизмам, делающим своё дело. |
It's been a very bad match for those of us who were born extremely sensitive. |
Очень не повезло тому, кто родился особо чувствительным. |
It has only been within my lifetime that asteroids have been considered a credible threat to our planet. |
Только в последние десятилетия стало считаться, что астероиды представляют огромную опасность для Земли. |
This study from 1999 used blood tests to confirm that the serotonin levels of the newly in love very closely resembled the serotonin levels of people who had been diagnosed with obsessive-compulsive disorder. |
В 1999 году было проведено исследование образцов крови, подтвердившее, что у недавно влюбившихся примерно тот же уровень серотонина, что и у людей с обсессивно-компульсивным расстройством личности. |
Мы занимаемся этим тысячи лет. |
|
So those of you who recognized the first group of names know that these were African-Americans who have been killed by the police over the last two and a half years. |
Итак, те из вас, кто узнали первую группу имён, знают, что это имена афроамериканцев, убитых полицейскими за последние два с половиной года. |
But we've all been ugly once. |
Но все мы когда-то были несимпатичны. |
Cultures have been destroyed in every forced relocation in history. |
Культуры уничтожались при каждом принудительном переселении в нашей истории. |
В последнее время у меня начались сильные головные боли. |
|
Прошло уже несколько месяцев с момента моей последней исповеди. |
|
Они могли быть построены одним и тем же разработчиком. |
|
I supposed our approach has been a bit aggressive. |
Я предполагал, что наш подход был немного агрессивным. |
Они женаты уже двадцать пять лет. |
|
Lester and I went to the second-floor law library, which had been the study of the Victorian house on Birch Hill Road. |
Лестер и я поднялись в библиотеку на втором этаже здания, которая служила нам кабинетом. |
However, we have been requested by the police departments of several European countries to extend our cooperation. |
Однако, полиция многих стран требует от нас существенного расширения нашего сотрудничества. |
Some faculties had developed in them, or had been developed. |
Какие-то способности развили их Или были развиты. |
The government has been unable to identify the group calling for the systematic dismantling of US mass data surveillance programs. |
Правительство не смогло вычислить группировку, вызвавшую системный сбой в программах слежения США. |
The road had been already partly cleared in their former excursions made from the corral to the west coast. |
Дорога была отчасти проложена во время предыдущих походов из кораля на западный берег. |
The enemy's been repulsed on the left and defeated on the right flank. |
Неприятель отбит на левом и поражен на правом Фланге. |
The wily black Thane was no more willing to abandon all caution and discretion at first meeting than Tailchaser himself had been. |
Хитрый черный тан не хуже самого Фритти умел проявлять осторожность и сдержанность при первом знакомстве. |
He had left three messages on her machine at home and had tried to get her at work twice since she had been shot at, and she had avoided calling him back. |
После злополучного выстрела он трижды оставлял ей сообщения на автоответчике и дважды звонил на работу. |
She had always thought those stories must have been written by men. |
Она всегда считала, что эти истории, должно быть, сочиняли мужчины. |
A person of your intelligence and judgement with a faculty of observation would have been a very useful witness to have. |
Человек с вашим умом, наблюдательностью и здравым смыслом очень пригодился бы в качестве свидетеля. |
By the Court of France you have been found guilty and are condemned to banishment for life from the kingdom of France. |
Суд Франции признает вас виновным и приговаривает к пожизненному изгнанию из королевства. |
A woman who had been changed into a bull terrier suddenly bore a litter of nine puppies. |
Женщина, превращенная в бультерьера, вдруг принесла помет из девяти щенят. |
She had been tortured, sodomized, and electrocuted before being forced to make a goodbye call to her parents. |
Ее пытали, насиловали и били током, и перед этим заставили сделать прощальный звонок родителям. |
The dreams had been a terrible drain both on my strength and my supply of elfbark. |
Эти сны страшно истощали мою силу, и запасы эльфовой коры катастрофически уменьшались. |
Spells had been placed on the blades to make even a slight cut fatal. |
На клинки было наложено заклятие, делающее любую, даже самую ничтожную рану, смертельной. |
No sorcerer yet had been able to fathom the magic animating the living statues guarding The Place's secret heart. |
Еще ни один волшебник не смог осуществить магическое оживление статуй, охраняющих тайну этого места. |
This is the longest I've ever been able to go between feedings. |
Самый долгий интервал, который мне удалось выдержать между двумя кормлениями. |
My parents had not been happy about it either, though the Ghost could be charming with adults. |
Родителям это тоже доставляло мало радости, хотя со взрослыми Асселта умел быть весьма обаятельным. |
It's been erased like a blackboard, rebuilt, and erased again. |
Она стиралась как с школьной доски, восстанавливалась и снова стиралась. |
Without his standing army it was unlikely in the extreme that Ramiro would have been able to compel attendance from his country nobility. |
Без постоянной армии Рамиро вряд ли смог бы заставить вельмож из поместий являться на них. |
He had been blind and deaf for a moment, and then seen, the smoke clearing, the broken windows and the bleeding faces. |
Сперва он оглох и ослеп, потом увидел сквозь светлеющий дым разбитые окна и окровавленные лица. |
The serene calm of our city has been shattered by the depravity of a gunman wearing face paint. |
Безмятежное спокойствие нашего города было нарушено порочностью бандита с разукрашенным лицом. |
At least his warnings of a possible epidemic had been heeded, and the proper authorities mobilized. |
В конце концов его предупреждения о возможной эпидемии услышаны и соответствующие службы мобилизованы. |
He owns over 30 thoroughbreds, and they have been winning a lot lately. |
Он владеет более 30-ми чистокровными верховыми, и они в последнее время много побеждали. |
And biblical plagues of locusts may have been the natural result of a sudden growth in numbers. |
Библейское же нашествие саранчи вполне могло стать результатом естественного внезапного роста численности насекомых. |
I've been spending hours trying to crack the last wall in this encrypted data code. |
Я часами пытаюсь сломать последнюю защиту этого зашифрованного кода. |
We visited the curator of Kodiak's Alutiiq Museum, which had recently been raided by tourists out of control. |
Мы посетили куратора Музея Кодиак Алутиик, на которого обрушилась лавина посетителей. |
He had been anticipating Lawn's arrival for some time, but the CARM's roar covered her entry. |
Он ждал, что вот-вот должна появиться Лори, но рев ГРУМа заглушил все звуки. |
Jean-Claude had saved him before the zealots killed him, but Julianna had been burned as a witch. |
Жан-Клод спас его раньше, чем фанатики смогли убить его, но Джулианну сожгли как ведьму. |
I haven't even been able to identify some of the elements in it yet, but it works. |
Мне до сих пор не удалось идентифицировать некоторые элементы, но тем не менее он действует. |
Seven decks have been rendered uninhabitable and we've had to relocate the crew. |
Семь палуб стали непригодны для жилья, и нам пришлось переселять команду. |
Six Canadians have been over there inspecting crops, making sure the kids get enough to eat. |
Шесть канадцев изучали там посевы и проверяли, хорошо ли кормят детей. |
Well, so far, we've been through the Hall of Biodiversity, the Hall of Gems Minerals, the Hall of Ocean Life. |
Пока что мы побывали в залах развития жизни, самоцветов и ископаемых, подводного мира. |
That it's been polluting my soul since i began using my power? |
Оно загрязняло мою душу с тех пор, как я начал использовать мою способность? |
The rear seats had been removed to make room for the collection of black consoles, cabled together and wedged into place with creaking wads of bubble-pack. |
На месте снятых задних сидений чернели аппаратурные блоки, опутанные проводами и проложенные комками пузырьковой упаковки. |
The crime-scene slides the class instructor had shown them had been horrific. |
Слайды с мест преступления, показанные им инструктором, казались совершенно ужасными. |
The poison, if a poison has been employed, is something far more potent and swift in its action. |
На этот раз ад был гораздо более сильным и быстродействующим. |
He's been babbling about dragging them into court for wrongful termination of employment. |
Он болтал, что вызовет их в суд за неправомерное увольнение. |
Why do you think we've been saving that VCR box in the basement? |
Зачем мы по-твоему до сих пор храним коробку от видеомагнитофона в подвале? |
The operations centre could have been the office of any medium-sized commercial enterprise. |
Оперативный центр на первый взгляд мог бы сойти за контору торговой фирмы средней руки. |
He was shaky with excitement and I saw he had been washing blood off his hands. |
Он дрожал от волнения, и я догадался, что он отмывал с рук кровь. |
They've been watching Melbury because he's pulling some big con trick in the town. |
Они следили за Мэлбери, потому что он проворачивает крупную аферу в городе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has been assessed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has been assessed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, been, assessed , а также произношение и транскрипцию к «has been assessed». Также, к фразе «has been assessed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.