Has escalated - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Has escalated - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
активизировал
Translate

- has [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

- escalated

Escalated



To continue and escalate their armed campaign, the IRA needed to be better equipped, which meant securing modern small arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы продолжать и наращивать свою вооруженную кампанию, Ира должна была быть лучше вооружена, а это означало обеспечение современным стрелковым оружием.

Demand for REMs is expected to escalate in tandem with the growing demand for high-tech end-use products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спрос на РЗМ, как ожидается, будет и далее расти параллельно с ростом спроса на высокотехнологичную конечную продукцию.

Meanwhile, the tensions between Rut and Bertil escalate, and Bertil seemingly kills Rut after a fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем напряженность между рутом и Бертилем обостряется, и Бертиль, похоже, убивает Рута после драки.

In serious cases you may wish to escalate the matter, especially if there is a pattern of harassment involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В серьезных случаях вы можете захотеть обострить этот вопрос, особенно если речь идет о систематическом преследовании.

Violence continued to escalate over the next seven months, when 1,000 people were killed and 4,500 republicans were interned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насилие продолжало усиливаться в течение следующих семи месяцев, когда были убиты 1000 человек и 4500 республиканцев были интернированы.

Regardless of how rude other editors may become, you should not stoop to their level or escalate the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от того, насколько грубыми могут стать другие редакторы, вы не должны опускаться до их уровня или обострять ситуацию.

Thought maybe he would escalate and trip on his own hubris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думал, что он пойдёт ещё дальше, ведомый своей гордыней.

However, a system of publicity, Ensor argues, had to continue to escalate to maintain its high visibility in the media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако система публичности, утверждает Энсор, должна была продолжать расширяться, чтобы сохранить свою высокую видимость в средствах массовой информации.

To avoid looking greedy, competitor Gimbels implements the same policy, forcing Macy's and others to escalate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы не выглядеть жадным, конкурент Gimbels реализует ту же политику, заставляя Macy'S и других обостряться.

As conflicts escalate, group members' doubts and uncertainties are replaced with a firm commitment to their position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере эскалации конфликтов сомнения и неуверенность членов группы сменяются твердой приверженностью своей позиции.

Truman and his generals considered the use of nuclear weapons against the Chinese army, but ultimately chose not to escalate the war to a nuclear level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трумэн и его генералы рассматривали возможность применения ядерного оружия против китайской армии, но в конечном счете решили не доводить войну до ядерного уровня.

When my husband was still just an anonymous Twitter acquaintance, our discussions frequently became hard and pointed, but we always refused to escalate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мой муж был ещё просто анонимным знакомым из Twitter, наши споры часто становились жёсткими и острыми, но он всегда уходил от эскалации.

We are not going to escalate a whole war just so we can book a big-name comedian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не станем разжигать войну ради того, чтобы у нас выступил знаменитый комик.

Muddling through as before would only escalate and prolong the crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшее пробуксовывание приведет лишь к обострению и удлинению кризиса.

It also raised grave concerns on the part of Muslims around the world and has the potential to escalate violence on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно также вызвало серьезную обеспокоенность мусульман во всем мире и способно привести к эскалации насилия на местах.

I bought two first class tickets to Paris... on three credit cards that will escalate 20% over six years... anyway...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оплатила два билета до Парижа первым классом... тремя кредитными картами, по которым ставка растёт на 20% в течение шести лет... в общем...

Social polarization, inter-communal tensions and antagonism between political actors remain high and could escalate into further conflict if unresolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-прежнему сильны социальный раскол, напряженность в отношениях между общинами и антагонизм политических сторон, которые, если их не уладить, рискуют привести к новому витку конфликта.

Aoun has proven that he can influence his main partners in Hezbollah to de-escalate and scale back their regional interventions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аун оказал, что он может оказывать влияние на своих основных партнеров в Хезболла, заставляя их сворачивать их региональные интервенции.

But if Russia refuses to de-escalate, lethal systems such as anti-tank weapons may be needed as an additional deterrent against new Russian offensives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, если Россия откажется пойти на деэскалацию, вполне возможно, что Украине понадобится смертельные системы, такие как противотанковое оружие, чтобы сдержать новые наступления России.

Since Russia will escalate in the face of weakness, maintaining the stalemate means enhancing Ukraine’s military capabilities just enough to keep Russia at bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку на слабость Россия отвечает эскалацией, сохранение тупиковой ситуации означает укрепление военного потенциала Украины, которого должно быть достаточно для того, чтобы удержать Россию от агрессии.

Should you feel dissatisfied with the outcome, you have the ability to escalate your concerns to an external body for a resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае если вы не довольны результатом, вы можете прибегнуть к помощи внешних инстанций для разрешения проблемы.

President Barack Obama resisted the idea, fearing that it would only escalate the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Барак Обама не поддерживал эту идею, опасаясь обострения конфликта.

Some officials have speculated that Gordon's departure may help de-escalate violence from the Mutants, as the mysterious Mutant Leader has repeatedly singled out the commissioner as a target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые представители властей позволяют себе утверждать, что с отставкой Гордона снизится активность мутантов, ведь он был их главной мишенью.

If I were to offer some suggestions to my president as to how we might de-escalate, what might they be?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я могу предложить моему президенту варианты деэскалации этого конфликта, что это может быть?

We're trying to de-escalate this situation, not make it worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пытаемся не допустить эскалации этой ситуации, не усугублять ситуацию.

De-escalate your situation, uh, legally and otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрядите свою ситуацию законным путем или как-то еще.

Just going to sit down here in the grass for a while until you de-escalate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посидим тут на травке, пока ты не разрядишься.

You listen to their assessment of casualty risk and you let them de-escalate this mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они оценят риски потерь, и ты дашь им разгрести твой бардак.

Sir, if we de-escalate, I am convinced that they'll respond in kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, если мы уменьшим нажим, уверен, они ответят тем же.

You know, I think we all need to de-escalate here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я думаю, что нам всем нужно успокоиться сейчас.

The whole idea behind the Olympic Project for Human Rights was to escalate the relationship between elite athletes and the civil rights movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея движения Олимпийцев за права человека состояла в развитии отношений между элитными атлетами и защитниками гражданских прав.

If that's true, it'll only escalate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда она лишь накаляет обстановку.

They will escalate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут нагнетать.

I thought admins were supposed to calm rather than inflame; a response from FM all along might have helped this not escalate to where it is now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что администраторы должны были успокаивать, а не разжигать; реакция FM все время могла бы помочь этому не обостриться до того, где это сейчас.

Physicians, psychiatrists and social workers have believed for decades that women escalate alcohol use more rapidly once they start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи, психиатры и социальные работники десятилетиями считали, что женщины начинают употреблять алкоголь быстрее, чем раньше.

How do we know when we need to escalate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы узнаем, когда нам нужно обостриться?

Street violence, however, continued to escalate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако уличное насилие продолжало нарастать.

Blocks may escalate in duration if problems recur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блоки могут увеличиваться в продолжительности, если проблемы повторяются.

This mechanism can escalate the formation of ozone in smog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот механизм может усилить образование озона в смоге.

With high-performance elliptical canopies, nuisance malfunctions can be much more serious than with a square design, and may quickly escalate into emergencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С высокоэффективными эллиптическими навесами неприятные неполадки могут быть гораздо серьезнее, чем с квадратной конструкцией, и могут быстро перерасти в чрезвычайные ситуации.

At the same time, Kissinger met with the Soviet ambassador Anatoly Dobrynin to warn him that Nixon was a dangerous man who wanted to escalate the Vietnam war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Киссинджер встретился с советским послом Анатолием Добрыниным, чтобы предупредить его, что Никсон был опасным человеком, который хотел эскалации Вьетнамской войны.

The situation is not that complicated; better not let it escalate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация не так уж сложна, лучше не позволять ей обостряться.

Tensions continued to escalate through the late 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напряженность продолжала нарастать и в конце 1990-х годов.

Tension soon began to escalate in the Majlis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре в Меджлисе начала нарастать напряженность.

Tensions between ethnicities began to escalate, however, with the Croatian Spring of 1970–71, a movement for greater Croatian autonomy, which was suppressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напряженность между этническими группами начала нарастать, однако с хорватской весной 1970-71 годов движение за большую автономию Хорватии было подавлено.

Tensions between Dacko and Bokassa continued to escalate in the coming months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напряженность в отношениях между Дако и Бокассой продолжала нарастать в ближайшие месяцы.

Physical bullying will often escalate over time, and can lead to a detrimental ending, and therefore many try to stop it quickly to prevent any further escalation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физическое запугивание часто обостряется с течением времени и может привести к пагубному концу, и поэтому многие пытаются быстро остановить его, чтобы предотвратить дальнейшую эскалацию.

Tensions between Montenegro and Russia continued to escalate thereafter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого напряженность в отношениях между Черногорией и Россией продолжала нарастать.

Tensions continued to escalate and on December 29, Popular Front activists seized local party offices in Jalilabad, wounding dozens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напряженность продолжала нарастать, и 29 декабря активисты Народного фронта захватили местные партийные офисы в Джалилабаде, ранив десятки человек.

Common couple violence is less frequent and severe, and does not escalate over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычное супружеское насилие менее часто и серьезно, и не обостряется с течением времени.

Hello, I'd like to escalate two separate issues raised in the talk pages for Undertale and Roblox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравствуйте, я хотел бы обсудить два отдельных вопроса, поднятых на страницах обсуждения для Undertale и Roblox.

Do not respond on a talk page of an article; this tends to escalate matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не отвечайте на странице обсуждения статьи; это имеет тенденцию обострять ситуацию.

I'd like to remind all users to remain civil, not to make personal attacks and not to escalate them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы напомнить всем пользователям, чтобы они оставались цивилизованными, не совершали личных атак и не нагнетали их.

Dan begins to receive messages from someone who died last Halloween and the strange occurrences only escalate once they reach New Orleans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэн начинает получать сообщения от кого-то, кто умер в прошлый Хэллоуин, и странные события только усиливаются, как только они достигают Нового Орлеана.

In 2009, after taking four years to complete, Luciano decided to escalate a multi-sensory experience of his own called Æther Live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году, потратив на это четыре года, Лучано решил расширить свой собственный мультисенсорный опыт под названием Эфир в прямом эфире.

The IRA made some attempts in the 1980s to escalate the conflict with the aid of weapons imported from Libya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980-е годы Ира предприняла несколько попыток эскалации конфликта с помощью оружия, импортированного из Ливии.

The fact is that to fight you need too people, but only one needs to escalate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что для борьбы вам тоже нужны люди, но только одного нужно нагнетать.

This will escalate in an edit war, when I will revert the page to the protected version and protect it again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приведет к эскалации войны редактирования, когда я верну страницу к защищенной версии и снова защищу ее.

The PRC, unable to track the ships' movements, and probably unwilling to escalate the conflict, quickly backed down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КНР, не имея возможности отслеживать передвижения кораблей и, вероятно, не желая эскалации конфликта, быстро отступила.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has escalated». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has escalated» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, escalated , а также произношение и транскрипцию к «has escalated». Также, к фразе «has escalated» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information