Has grown considerably - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Has grown considerably - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
значительно вырос
Translate

- has [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

- grown [verb]

adjective: взрослый

- considerably [adverb]

adverb: изрядно



However, while bottled water has grown in both consumption and sales, the industry's advertising expenses are considerably less than other beverages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, несмотря на рост потребления и продаж бутилированной воды, расходы отрасли на рекламу значительно меньше, чем у других напитков.

Although it is often considered a noxious weed, Ipomoea purpurea is also grown for its beautiful purple and white flowers and has many cultivars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя его часто считают ядовитым сорняком, Ipomoea purpurea также выращивается из-за своих красивых фиолетовых и белых цветов и имеет много сортов.

The number of species identified has grown considerably since then and is expected to grow further as the number of active ornithologists in the region grows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор число выявленных видов значительно возросло и, как ожидается, будет расти и дальше по мере увеличения числа действующих орнитологов в регионе.

Hempel's reputation has grown to the extent that he is now considered one of the leading scientific philosophers of the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Репутация Гемпеля выросла до такой степени, что он теперь считается одним из ведущих научных философов XX века.

Since this time it has grown considerably to over 1,400 pupils, including the sixth form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого времени он значительно вырос и составил более 1400 учеников, включая шестой класс.

Is it just my imagination, or has my class grown considerably?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, или мой класс настолько разросся?

The Australian foreign exchange market has grown considerably to be the highly liquid, globally integrated market that it is today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралийский валютный рынок значительно вырос, превратившись в высоколиквидный, глобально интегрированный рынок, которым он является сегодня.

She had grown considerably fatter, and she limped more than before because her leg, now swollen with fat, seemed to be getting gradually shorter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она еще больше располнела и хромала сильнее прежнего, - как будто ее нога, наливаясь жиром, становилась короче.

By 2007, the influence of manga on international comics had grown considerably over the past two decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2007 году влияние манги на международные комиксы значительно возросло за последние два десятилетия.

The industry is concentrated mainly in Guayaquil, the largest industrial center, and in Quito, where in recent years the industry has grown considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленность сосредоточена главным образом в Гуаякиле, крупнейшем промышленном центре, и в Кито, где в последние годы промышленность значительно выросла.

Traffic calming initiatives have grown to consider other design functions as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инициативы по успокоению дорожного движения стали учитывать и другие функции проектирования.

The Jewish community, which did not consider itself a minority but a religious community, had grown considerably since 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 1990 года значительно возросла численность еврейской общины, считающей себя не меньшинством, а религиозной общиной.

Casia tora is considered an annual weed, is very stress tolerant, and is easily grown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Касия Тора считается однолетним сорняком, очень стрессоустойчива и легко выращивается.

School years, that is childhood and youth are generally considered to be the best periods of a person's lifetime, the happiest time grown-ups keep looking back to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учебные года, который является детством и молодежью, как вообще полагают, являются лучшими периодами целой жизни человека, самые счастливые взрослые времени продолжают оглядываться назад к.

Only that she's grown considerably more insane in the last century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только то, что она стала еще более безумной за последний век

Tourism in Oman has grown considerably recently, and it is expected to be one of the largest industries in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туризм в Омане значительно вырос в последнее время, и ожидается, что это будет одна из крупнейших отраслей промышленности в стране.

The number of legalized political parties in Tunisia has grown considerably since the revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число легализованных политических партий в Тунисе значительно возросло после революции.

She was now in her twenty-eighth year, and had grown considerably plumper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей исполнилось уже двадцать восемь лет; она пополнела.

Where he is spared the trouble of considering the full-grown problems of governance and not the unborn children of liberty and truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где он не жалея сил размышляет о проблемах правления, а не о нерожденных свободе и правде.

Klipdrift had changed considerably since Jamie McGregor had left it a year earlier. It was 1884, and it had grown from a camp to a township.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клипдрифт сильно изменился за то время, что Джейми не был здесь, и сейчас, в 1884 году, превратился из поселка в процветающий город.

The prison proper dated from 1822, and it had grown, wing by wing, until its present considerable size had been reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тюрьма, построенная в 1822 году, постепенно разрасталась, корпус за корпусом, пока не достигла своих нынешних, весьма внушительных, размеров.

Between 1920 and 1945, most of the area became farmland, where so-called 'vildmose potatoes' are grown, considered a culinary speciality of Northern Jutland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между 1920 и 1945 годами большая часть территории стала сельскохозяйственными угодьями, где выращивают так называемый картофель вильдмосе, считающийся кулинарной специальностью Северной Ютландии.

Their number has grown considerably since the latest decree anticipating the conscription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их число значительно выросло после нового декрета о призыве на военную службу.

In time I have grown to understand that I was not as considerate as I could have been when I was young.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем я понял, что не был таким внимательным, каким мог бы быть в молодости.

In 1989, the Georgetown South development began and the town has grown considerably since that point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1989 году началось развитие Южного Джорджтауна, и с тех пор город значительно вырос.

The building was built in 1931 for the YMCA of Metropolitan Chicago, which was established in 1858 and had grown considerably during the 1920s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здание было построено в 1931 году для YMCA города Чикаго, который был основан в 1858 году и значительно вырос в 1920-х годах.

Its mandate has grown considerably as the scope of civil rights has expanded over the years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круг ее полномочий значительно расширился по мере увеличения с годами объема гражданских прав.

By the mid-20th century, Guardian Life had grown considerably, with $2 billion in assets by 1960.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К середине 20-го века Guardian Life значительно выросла, и к 1960 году активы компании составили 2 миллиарда долларов.

By 2007 this had grown to more than 10,000 birds and 17 breeds were no longer considered to be almost extinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2007 году этот показатель вырос до более чем 10 000 птиц, и 17 пород уже не считались почти вымершими.

She found herself able soon to consider Tom and her feeling for him with a tranquil mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро Джулия обнаружила, что может с полной безмятежностью думать о Томе и своей любви к нему.

He regretted that, owing to the late arrival of the delegation of Chad, it had not been possible for the Committee to consider the report of that country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выступающий выразил сожаление по поводу того, что ввиду позднего прибытия делегации Чада Комитет не смог рассмотреть доклад этой страны.

You look like you were grown in an environment where it's dark and damp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выглядишь так, как будто ты росла в особом месте, где темно и сыро.

I'm a grown man middle aged maybe... but no... nobody in my life has ever affected me anything... like the way that you make me feel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - взрослый мужчина, даже можно сказать, немолодой... но ничто... никто за всю мою жизнь не повлиял на меня так... как заставили меня чувствовать вы.

In recent years, it might have grown a little more rapidly than this as additional sales volume accompanied increased activity in road building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому рост компании в мирные годы мог бы находиться на уровне темпов роста добывающей промышленности (в последние годы мог быть и повыше, поскольку дополнительный объем продаж сопровождает нарастающую активность в дорожном строительстве).

Can I have one hour of grown-up time where you two aren't tattling on each other or using obscure references?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я спокойно провести часок, чтобы вы не ябедничали друг на друга и не использовали малоизвестные отсылки?

Well, its full name is the Mastretta MXT and this is the first fully home-grown Mexican car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его полное имя Mastretta MXT и это первый полностью созданный в Мексике автомобиль.

I have urgent news you will consider most unwelcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня для вас срочная новость, боюсь, неприятная.

You consider her vehemence unnatural?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы находите ее ненависть неестественной?

Your decision-making has grown increasingly questionable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты принимаешь очень спорные решения.

A part-grown puppy, somewhat larger and older than he, came toward him slowly, with ostentatious and belligerent importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К волчонку с воинственным видом приближался щенок гораздо старше и крупнее его.

I don't know, I guess you'd consider him classically handsome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, полагаю, вы можете считать его красивым в традиционном смысле.

And I would consider it a personal favor if you would let them do the 100th episode and then reevaluate the show with Tracy in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я счел бы за персональное одолжение, если бы вы позволили им выпустить 100-ый эпизод. а потом перезапустить шоу с Трейси.

Putting aside the military's honor, chain of command, all the things that you hold dear let's consider one simple fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставив в стороне воинскую честь, субординацию, все, что тебе дорого давай рассмотрим один простой факт.

As you pass judgment on one of our sons and consider sending him to his fate in the United States, know we, the Extraditables, will pass judgment on you and bring a sentence far harsher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы вынесете приговор одному из наших сынов и пошлёте их на произвол судьбы в Соединённые Штаты, знайте же, Экстрадируемые вынесут вам свой приговор, и он будет куда более жестоким.

If appreciation of your beauty is blasphemy, consider me a blasphemer indeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если восхищение твое красотой - богохульство, можешь считать меня святотатцем.

NY would be willing to consider such an arrangement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нью-Йорк может пойти на такую договоренность.

I did not consider it appropriate to return to a corpse in my safe in my home, hand in hand with my lawyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не считаю целесообразным возвращаться к трупу в моём сейфе у меня дома, под руку с моим адвокатом.

I would like you to consider taking a trip out there soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел, чтобы ты смотался туда скоро.

When we consider the problems of population and food supply, the usefulness of this process becomes clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы рассматриваем проблемы перенаселенности и поставки продовольствия, выгода от этого процесса становится достоверной.

There are cults that consider Fenris a wolf deity And worship him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть культы, которые рассматривали Фенриса как божество и поклонялись ему.

Mr. Crump, you should really consider this op...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Крамп, вам стоит рассмотреть эту воз...

If it is unclear what the Milky Way is in the context, consider using something clearer, like our galaxy, the Milky Way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если неясно, что такое Млечный Путь в контексте, рассмотрите возможность использования чего-то более ясного, например нашей галактики, Млечного Пути.

For example, if plants are grown in low-nitrogen conditions, then these plants will implement a defensive strategy composed of constitutive carbon-based defenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если растения выращиваются в условиях низкого содержания азота, то эти растения будут реализовывать оборонительную стратегию, состоящую из конститутивных защитных механизмов на основе углерода.

Soon after, Murphy and Lewis went on to start the band The Get Go with friends and former members of bands Home Grown and Mest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого Мерфи и Льюис начали создавать группу The Get Go с друзьями и бывшими участниками групп Home Grown и Mest.

A widely grown garden plant and street tree, usually known as Callistemon viminalis, Melaleuca viminalis is a hardy species in most soils when grown in full sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко выращиваемое садовое растение и уличное дерево, обычно известное как Callistemon viminalis, Melaleuca viminalis является выносливым видом в большинстве почв, когда выращивается на полном солнце.

By then, conditions in his native village in Haryana had grown impossible due to the region's depleting water table, making farming impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени условия в его родной деревне в Харьяне стали невыносимыми из-за истощения грунтовых вод региона, что делало невозможным ведение сельского хозяйства.

Air transport in Slovenia is quite low, but has significantly grown since 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздушный транспорт в Словении довольно низок, но значительно вырос с 1991 года.

Exotic fruit was grown in the Old Orangery, which was frequently visited by guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экзотические фрукты выращивались в Старой оранжерее, которую часто посещали гости.

To propagate it can be grown from seed in the early spring, or from greenwood cuttings in the later spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для размножения его можно выращивать из семян ранней весной или из зеленых черенков поздней весной.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has grown considerably». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has grown considerably» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, grown, considerably , а также произношение и транскрипцию к «has grown considerably». Также, к фразе «has grown considerably» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information