He entered the house - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

He entered the house - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
он вошел в дом
Translate

- he [noun]

pronoun: он, него

noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола

abbreviation: взрывчатое вещество

  • he staining - он окрашивание

  • he flown - он летал

  • he be - он будет

  • he drove - он вел

  • hear he - слышал он

  • he confirms - он подтверждает

  • he phoned - он позвонил

  • he perceived - он воспринимал

  • he overthrew - он сверг

  • he was reading - он читал

  • Синонимы к he: male, him, boy, fellow, man, helium, it, brother, male human, beau

    Антонимы к he: she, female, girl, woman, adversary, animal, antagonist, attacker, competitor, enemy

    Значение he: a male; a man.

- entered [verb]

verb: вводить, входить, вступать, поступать, проникать, вносить, вписывать, заносить, записывать, начинать

- the [article]

тот

- house [noun]

noun: дом, жилище, театр, здание, палата, гостиница, семья, рубка, хозяйство, бордель

verb: жить, приютить, вмещать, расквартировывать, убирать, поселить, загонять, предоставлять жилище, обеспечивать жильем, помещать

  • town house - городской дом

  • mark twain house - Дом-музей Марка Твена

  • ham house - Хэм-Хаус

  • key house - дом ключ

  • government guest house - Правительство гостевой дом

  • roasting house - обжиг дом

  • private dwelling house - частный жилой дом

  • new house - Новый дом

  • broiler house - бройлера дом

  • historic manor house - Историческая усадьба

  • Синонимы к house: dwelling (place), habitation, a roof over one’s head, residence, place of residence, domicile, home, abode, homestead, occupants

    Антонимы к house: big house, homeless

    Значение house: a building for human habitation, especially one that is lived in by a family or small group of people.



The twelfth US season featured a saboteur, who entered the house to wreak havoc with tasks suggested by viewers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В двенадцатом американском сезоне появился саботажник, который вошел в дом, чтобы посеять хаос с помощью заданий, предложенных зрителями.

He entered the lane and rode through the moonlight up to the house without slowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он свернул с шоссе и под лунным светом, не сбавляя хода, прискакал к дому.

We entered the ranch-style brick house through a back door that led into the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вошли в кирпичный дом типа ранчо через заднюю дверь, которая вела на кухню.

Henchard went off, entered Abel's house, a little cottage in Back Street, the door of which was never locked because the inmates had nothing to lose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хенчард ушел со двора и вскоре уже стоял в жилище Эйбла - убогом домишке на Задней улице, дверь которого никогда не запиралась, потому что обитателям его нечего было терять.

The motorcade passed through the barricade on Pennsylvania Avenue and entered the White House grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кортеж миновал блокпост на Пенсильвания-авеню и въехал на территорию Белого дома.

Guards entered the house after there was no word from Zhvania for several hours to find him in an armchair and Usupov in the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охранники вошли в дом после того, как в течение нескольких часов не было никаких известий от Жвании, чтобы найти его в кресле, а Усупова на кухне.

The religion entered a new phase of activity around the world when a message of the Universal House of Justice dated 20 October 1983 was released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религия вступила в новую фазу деятельности по всему миру, когда было опубликовано Послание Всемирного Дома правосудия от 20 октября 1983 года.

He entered the house and he was sitting in the dim parlor behind the closed blinds, when he heard his sister come down the stairs, still unaware of his arrival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вошел в дом и, сидя в темной, с опущенными шторами гостиной, услышал на лестнице шаги сестры, еще не знающей о его приезде.

In 1826, he entered the service of Fisher, Stroud, & Robinson, then deemed the first lace-house in the city, with whom he wore down prejudice by steady industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1826 году он поступил на службу в фирму Фишер, Страуд и Робинсон, считавшуюся тогда первой Кружевной лавкой в городе, с которой он изматывал предубеждения упорным трудом.

You entered a house sealed by the FBI As part of an ongoing murder investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы вошли в дом, опечатанный ФБР в рамках продолжающегося расследования убийства.

We entered the farm-house by the kitchen way, to ascertain whether Mr. Heathcliff were really absent: because I put slight faith in his own affirmation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вошли в дом через кухню, чтобы проверить, вправду ли нет мистера Хитклифа: я не очень-то полагалась на его слова.

Almost as soon as I entered the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти так же быстро как я вошёл в этот дом.

His name had been duly entered in the books, Luke O'Neill, and he was already talked about in the big house far more than stockmen usually were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его имя - Люк О'Нил - было, как полагается, внесено в платежную ведомость, и в Большом доме о нем уже толковали куда больше, чем обычно говорят о наемных работниках.

He entered the Irish House of Commons in the same year, sitting first for Athy, later for the University of Dublin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году он вошел в Ирландскую Палату общин, где сначала заседал в качестве кандидата в президенты, а затем в Дублинском университете.

They entered the house and found that Smith had been bound with shreds of blankets and had sustained several head wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вошли в дом и обнаружили, что Смит был связан обрывками одеял и получил несколько ранений в голову.

Here she entered hurriedly and ascended to a room where a handsome young lady in an elaborate house dress was looking anxiously out the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поспешно вошла в дом и поднялась в комнату, где красивая молодая девушка в изящном домашнем платье беспокойно смотрела в окно.

In bitter house-to-house fighting, the Austrians entered the village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ожесточенных междоусобных боях австрийцы вошли в деревню.

'I had entered a house in the dead of night, 'and emerged into sunshine, leaving a new life behind, 'and I wouldn't have changed my job for all the world.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вошла в дом глубокой ночью, а вышла на солнечный свет, подарив миру новую жизнь, и я бы ни на что на свете не променяла эту работу.

As a result, they entered only in armored convoys and in certain circumstances, such as to launch house raids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате они входили только в бронированных конвоях и при определенных обстоятельствах, например, для проведения рейдов по домам.

He mounted the slope and entered the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднявшись по склону, слепой вошел в дом.

The contestants entered the house on January 16, 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкурсанты вошли в дом 16 января 2014 года.

Keeping well behind, on the opposite side of the way, I tracked them to their own door, and entered in my pocket-book the name of the street and the number of the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держась сзади, на противоположной стороне улицы, я проследил их до дверей и записал в записную книжку название улицы и номер дома.

He squirmed down and entered the house on his own feet, marched in, small, shapeless in his wrappings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вывернулся и пошел в дом сам - зашагал, маленький и неуклюжий в широкой попоне.

Dann entered the house and met a mother and her twenty-year-old son, who were in the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данн вошел в дом и встретил мать и ее двадцатилетнего сына, которые были на кухне.

At any rate, whatever were my wanderings, the clock chimed twelve as I entered the house; and that gave exactly an hour for every mile of the usual way from Wuthering Heights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так или иначе, когда я после всех своих блужданий вошел в дом, часы пробили двенадцать; получилось - ровно час на каждую милю обычного пути от Грозового Перевала!

At the end of the 18th century it entered the collection of the House of Bourbon-Two Sicilies as part of their possessions in Naples, bringing it to the Capodimonte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце XVIII века она вошла в коллекцию дома Бурбонов-двух Сицилий в составе их владений в Неаполе, доставив ее к Каподимонте.

Let me remind you that you entered his house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте вам напомнить, что это вы незаконно проникли в его дом.

Porto Alegre later entered the lower house of the Brazilian parliament and was briefly Minister of War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Порту-Алегри вошел в нижнюю палату бразильского парламента и некоторое время был военным министром.

Oh, someone's gotten ruffles on her panties since she entered the White House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то стал белым и пушистым как только попал в Белый Дом?

'A detective inspector of police would be bound to lose face if his house were entered burglariously with complete ease.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если всякие разные начнут воровски, да еще запросто, забираться в дом инспектора уголовной полиции, его авторитет немедленно упадет.

Since that time, no British monarch has entered the House of Commons when it is sitting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор ни один британский монарх не входил в Палату общин, когда она заседала.

She fled, re-entered the house, and shut herself up in her chamber to peruse the manuscript once more, to learn it by heart, and to dream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она убежала и, войдя в дом, заперлась в своей комнате, чтобы еще раз прочитать рукопись, выучить ее наизусть и помечтать.

In the pale dawn light, Kate entered the huge house alone and went upstairs to her bedroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бледном свете раннего утра Кейт вошла в огромный дом и поднялась в спальню.

For perhaps the tenth time Miss Vandeleur entered the house; and on this occasion she returned with the coffee-tray, which she placed upon the sideboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Венделер, вероятно, уже в десятый раз, ушла в дом; теперь она вернулась, неся поднос с кофейным прибором, который поставила на другой столик.

On leaving school he entered the family banking house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По окончании школы он поступил в семейный Банкирский дом.

He traversed-a comical phantom in his nightshirt-the broad corridor of the huge slumbering house, and noiselessly re-entered his room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким-то потешным привидением прошел он, в одной сорочке, по широкому коридору большого спящего дома, а затем бесшумно скрылся у себя в спальне.

But at that moment the summons sounded for dinner; all re-entered the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в эту минуту зазвонили к обеду, и все вернулись в дом.

And the small group of old friends who did attend took their departure, embarrassed but firm, as soon as the governor entered Scarlett's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А небольшая группа старых друзей, которые все же пришли, тотчас отбыла, весьма решительно, хоть и смущенно, как только губернатор вступил в дом.

He entered the Irish House of Commons in 1634 as member for Clonakilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вошел в Ирландскую Палату общин в 1634 году в качестве члена от Клонакилти.

They entered their house and lit a small fire and warmed their hands, They went to bed and lay together, cold and thin, listening to the rain returned to the roof above them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вошли в свой дом, и развели огонь в камине, и согрели над ним руки. Они пошли спать и лежали вместе, продрогшие, изможденные, слушая, как снова стучит по крыше дождь.

The princes, however, were famished, and entered the house of Gwayangsaeng, who lived in the realm of Gwayang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако принцы были голодны и вошли в дом Гвайангсаенга, который жил в царстве Гвайанг.

When we entered the place, hitched before the largest house of the dozen houses that composed the settlement were two saddle-horses, dusty, streaked with sweat, and drooping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибыв на место, мы перед самым большим домом из десятка домов, составлявших поселок, увидели двух верховых лошадей. запыленных, покрытых потом, изнуренных.

The first house we entered, after a little difficulty with the window, was a small semi-detached villa, and I found nothing eatable left in the place but some mouldy cheese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый дом, куда мы проникли через окно, оказался небольшой виллой с полусорванной крышей; я не мог найти там ничего съедобного, кроме куска заплесневелого сыра.

They had just landed from their boat, and this was the first house they entered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они только что высадились со своего корабля и прежде всего зашли сюда.

He entered the house without challenge, stabbed Li Yong with a concealed dagger, and killed Li Yong's wife as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вошел в дом без вызова, ударил Ли Юна спрятанным кинжалом и убил жену Ли Юна.

We entered the house by one of the windows. There was no one in the hall, and we went straight up to the attic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы зашли в дом, в прихожей никого не было, и мы сразу отправились на чердак.

On 10th of September 1845 a ball of lightning entered the kitchen of a house in the village of Salagnac in the valley of Correze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 сентября 1845 года шаровая молния вошла в кухню дома в деревне Саланьяк в долине Коррез.

He moved from the shadow and went around the house and entered the kitchen. The house was dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышел из тени, обогнул дом и вошел на кухню Дом был темен.

After the attacking units breached the ARBiH lines and entered the village, groups of irregular HVO units went from house to house, burning them and killing civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как атакующие части прорвали линию Арбиха и вошли в деревню, группы иррегулярных подразделений ОВО ходили от дома к дому, сжигая их и убивая мирных жителей.

It was about five in the morning when I entered my father's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было около пяти утра, когда я вошел в отцовский дом.

When she finished school, she entered the Pedagogical University and after five years of hard study, she became a teacher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она закончила школу, она поступила в педагогический университет и через пять лет нелегкого обучения она стала преподавателем.

Vittoria reached the bottom of the spiral staircase and entered the grotto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виттория добралась до последней ступеньки винтовой лестницы и вошла в пещеру.

You might have entered a solicitor's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ведь мог бы поступить в контору какого-нибудь адвоката.

If you have entered this wood with evil intentions, you will not live to see the moons rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы вступили в пределы Омраченного Леса со злом, то вы уже не увидите, как восходят луны.

All communication and tracking was lost when they entered the storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы потеряли связь и их положение, как только они вошли в шторм.

The term riff entered musical slang in the 1920s, and is used primarily in discussion of forms of rock music or jazz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин рифф вошел в музыкальный сленг в 1920-х годах и используется в основном при обсуждении форм рок-музыки или джаза.

An insult to the body or funeral was an insult to the heres if it was the heres had entered into the estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оскорбление тела или похорон было оскорблением для ересей, если это были ереси, вошедшие в поместье.

The world's second largest oil field, the Burgan Field in Kuwait, entered decline in November 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе по величине нефтяное месторождение в мире, месторождение Бурган в Кувейте, начало сокращаться в ноябре 2005 года.

Although Omega received orders for several BS-12s following certification, shortages of funds stopped production, and Omega entered into bankruptcy in July 1962.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Omega получила заказы на несколько BS-12 после сертификации, нехватка средств остановила производство, и Omega объявила о банкротстве в июле 1962 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «he entered the house». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «he entered the house» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: he, entered, the, house , а также произношение и транскрипцию к «he entered the house». Также, к фразе «he entered the house» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information