He was very tall - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: он, него
noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола
abbreviation: взрывчатое вещество
he d - он d
he sang - он спел
he advocates - он выступает
he wandered - он бродил
he honors - он с отличием
he working - он работает
he still lives - он до сих пор живет
he had intended - он намеревался
it and he - это он
he hit that - он ударил, что
Синонимы к he: male, him, boy, fellow, man, helium, it, brother, male human, beau
Антонимы к he: she, female, girl, woman, adversary, animal, antagonist, attacker, competitor, enemy
Значение he: a male; a man.
was unable - не удалось
was pervasive - была распространена
was escorted - сопровождают
was abstracted - был отведенной
was disabled - был отключен
was cheaper - дешевле
was unthinkable - было немыслимо
was differentiated - дифференцируется
was manageable - было управляемо
was foreshadowed - был прообраз
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
adverb: очень, даже
adjective: самый, тот самый, истинный, сам по себе, сущий, настоящий, самый предельный
very pleasant - очень приятно
very troubled - очень обеспокоены
very choosy - очень разборчивы
very scary - очень страшно
very satisfactory - очень удовлетворительный
very sparingly - очень редко
very stimulating - очень стимулирующий
very imperative - очень важно
very reduced - очень снижается
very demanded - очень востребованное
Синонимы к very: actual, precise, exact, sheer, simple, mere, pure, identical, selfsame, mega
Антонимы к very: somewhat, slightly
Значение very: actual; precise (used to emphasize the exact identity of a particular person or thing).
adjective: высокий, невероятный, чрезмерный, хвастливый
adverb: гордо, хвастливо, важно
tall oil rosin - талловая канифоль
tall stature - высокая фигура
tall bamboo - высокий бамбук
stand tall and proud - стоять высокий и гордый
i am tall - Я высокий
tall-oil fatty - таллового масла жирных
at tall - на высокий
tall objects - высокие объекты
quite tall - довольно высокий
it is tall - это высокий
Синонимы к tall: towering, long, huge, large, leggy, giant, colossal, monstrous, gigantic, big
Антонимы к tall: low, low-lying, short, squat
Значение tall: of great or more than average height, especially (with reference to an object) relative to width.
On the other hand, computers are very fast and they seldom make mistakes. |
С другой стороны, компьютеры очень быстрые, и редко ошибаются. |
Your unselfish work stopped spreading terrible disease on the very edge of Europe. |
Ваша самоотверженная работа остановила распространение ужасного заболевания на территорию Европы. |
So every summer I bring onto the deck of this little boat of ours more and more things that we know very little about. |
Итак, каждое утро на дно нашей лодки я складывал всё больше и больше живых организмов, о которых мы практически ничего не знаем. |
But let me assure that what you did there had very little to do with science, that was really the what of science. |
Но позвольте мне уверить вас, что то, что вы там делали, имело с наукой мало общего и по сути состояло из описаний чего-то. |
So I performed a much more invasive surgery and had a very different conversation with the patient afterwards. |
Позже я провёл более инвазивную операцию, и у меня была совершенно другая беседа с пациенткой. |
There's a very important study by Robert Putnam, the author of Bowling Alone, looking at social capital databases. |
Роберт Патнэм написал очень важный труд, Боулинг в одиночку, об общественных капиталах. |
Иностранные языки тоже тяжело учить |
|
They're quite old, most of them are in Ireland now, because they're mostly relatives of my grandparents, so, I find, that they're older, and I don't visit them very often. |
Они довольно пожилые, большинство из них сейчас в Ирландии, поскольку большей частью, это родственники моих бабушки и дедушки, то они, наверное, даже старше их, поэтому я не очень часто навещаю их. |
We also have a very small vessel which only takes 30 people and that allows you to have much more intimate relationship with your clients, which makes it a wonderful experience, which you don't get when you go on ordinary, pre-determined computerized tours. |
У нас также есть небольшое судно, которое вмещает только 30 человек, что позволяет иметь гораздо более близкие отношения с клиентами, что является прекрасным опытом, который вы не получите, на обычных, заранее определенных компьютеризированных экскурсиях. |
The buildings in Washington are not very tall because no building must be taller than the Capitol. |
Здания в Вашингтоне не очень высокие , потому что ни одно здание не должно быть выше Капитолия. |
My last case in Washington was a very unpleasant story. |
Моим последним делом в Вашингтон была очень неприятная история. |
The hall would be very big, about 40 metres long and 30 metres wide. |
Коридор был бы очень большой: около 40 м в длину и 30 м в ширину. |
Я чищу ковер пылесосом очень часто. |
|
My family is not very big. |
Моя семья не очень большая. |
From one hand I’ve managed to see some of the best and world-famous paintings, from the other hand it was very informative and useful for me. |
С одной стороны, мне удалось увидеть некоторые из самых лучших и всемирно известных картин, с другой стороны, это было очень информативно и полезно для меня. |
I was very happy to get them. |
Я была очень рада подаркам. |
Now, it's pretty clear that your client has attempted to defraud the county in a not very ingenious manner. |
Ясно, что ваш клиент пытался обмануть округ, не очень остроумным способом. |
He was not as tall as my father, but his shoulders under the heavy cloak were broad, and something about his dim outline gave the impression of much greater height. |
Ростом он был ниже отца, но из-за ширины плеч и широкого плаща казался нечеловечески огромным. |
His sister was less delicate, and directed her eyes towards Mr. Darcy with a very expressive smile. |
Его сестра была не столь деликатна и посмотрела на Дарси с весьма выразительной улыбкой. |
A person of your intelligence and judgement with a faculty of observation would have been a very useful witness to have. |
Человек с вашим умом, наблюдательностью и здравым смыслом очень пригодился бы в качестве свидетеля. |
I liked it for a few moments, but she flattered me so very grossly that the pleasure was soon over. |
Сперва это мне понравилось, но лесть ее была так груба, что удовольствия хватило ненадолго. |
Большинство из нас работает на собственных, индивидуальных частотах и каналах. |
|
Because they have such a short gestation period they vascularize very quickly. |
Из-за такого короткого периода беременности у них очень быстро образуются сосуды. |
The blue-white flash lit up the streets as the sound of the blast echoed through the tall buildings like a mad ricochet. |
Ослепительно-белая вспышка озарила улицу, и во все стороны разнеслась очередная волна грохота. |
I represent some very unhappy clients who invested their money with you. |
Я представляю очень недовольных клиентов, которые вложили в вас свои деньги. |
Despite the clumps of tall grass dotting the foothills and occasional sparse patches of woods, the heat was still with them. |
Несмотря на редкие деревья и высокую траву, покрывающую подножия холмов, жара не спадала. |
Across the water Edmure Tully stood forlorn atop the tall grey gallows, with a rope around his neck. |
Эдмар Талли одиноко стоял на сером помосте виселицы с петлей на шее. |
The horseman on the tall grey palfrey did indeed prove to be Ser Arys, white cloak fluttering bravely as he spurred across the sand. |
Скачущий по пустыне всадник на высоком сером коне действительно оказался сиром Арисом в белом плаще. |
She was an expensive-looking woman, tall, slim, good bones, carefully dressed, carefully looked after. |
С виду она была очень дорогой: высокая, стройная, хорошая фигура, безукоризненно одетая, безукоризненно ухоженная. |
И твоё послание совету директоров показалось мне весьма толковым. |
|
Michael, let me make this very easy for you. |
Майкл, скажу вам прямо. |
Well, one reason to avoid using root's privileges is that it is very easy to do irreparable damage as root. |
Одна из причин состоит в том, что имея привилегии root очень легко повредить систему. |
I thought you were very, very tall. |
Тогда вы мне показались таким огромным! |
He is tall and yellow and very nice. |
Он высокий... желтый... и очень мил. |
You think the boss still has the hots for tall, bald and deadly? |
Ты думаешь босс все еще что-то чувствует к длинному, лысому и смертоносному? |
She was six feet five inches in height. All our chairs and stools looked like toys when she was there, and even tall Sitanov looked undersized beside her. |
Ростом она была вершков двенадцати сверх двух аршин, все наши стулья и табуретки становились перед нею игрушечными, даже длинный Ситанов - подросток обок с нею. |
I like to sit tall in the seat. |
Я люблю сиденья повыше. |
And now here she was in the flesh - a tall, slender young woman in the early twenties. |
И теперь она перед ним - высокая, стройная молодая женщина, немногим старше двадцати лет. |
A tall, dark and handsome stranger falls madly in love with me and takes me away to a life of mystery and international intrigue. |
Высокий, темноволосый, красивый незнакомец безумно влюбляется в меня и увозит меня в жизнь, полную загадок и международных интриг. |
It was pitch dark and there he was. Tall, blue eyes, slim, quite good-looking in a brutal, mean way. |
Было темно, хоть выколи глаз, и вот он стоит, стройный, голубоглазый, длинный, довольно интересный. |
His rooms were brilliantly lit, and, even as I looked up, I saw his tall, spare figure pass twice in a dark silhouette against the blind. |
Его окна были ярко освещены, и, посмотрев вверх, я увидел его высокую, худощавую фигуру, которая дважды темным силуэтом промелькнула на опущенной шторе. |
We're looking for a young man with hair the color of sand, blue eyes, about this tall, and a swelled head about so big. |
Мы ищем парня у него светлые волосы, голубые глаза, примерно такого роста, и такое большое самомнение. |
They say Superman can leap a tall building in a single bound. |
Говорят, что Супермен может одолеть высокое здание за один прыжок. |
Ты стала такой высокой и мускулистой! |
|
Kirikou is not tall But he is bold! |
Кирику не высокий, но он смельчак! |
Converting the Aether... it's a tall order if Audrey can't see and I feel like hell. |
Сбор эфира... Трудное дело, когда Одри ничего не видит, а я чувствую себя адово. |
Then there's Wilton Braithwaite Wriothesley, pronounced Rotisly, with the most perfect little mustache, and six feet tall, and ... |
Еще есть некий Уилтон Брайтуэйн Райотсли -произносится: Ротислай. У него замечательные маленькие усики, а рост ровно шесть футов и... |
That next day Madame Zephyrine received a long visit from a tall, loosely-built man of fifty or upwards, whom Silas had not hitherto seen. |
В тот день к мадам Зефирин пришел посетитель, которого Сайлас никогда прежде не видел. Это был рослый мужчина с развинченной походкой, лет пятидесяти с лишним. |
And my sample size is small, and i'm remembering the exceptionally tall people. |
И моя выборка невелика, и я помню исключительно высоких людей. |
It is more than 10 chi tall and laughs when it encounters a human being. |
Он выше 10 ци и смеется, когда встречает человека. |
Electrons were fired by an electron gun and passed through one or two slits of 62 nm wide × 4 μm tall. |
Электроны выстреливались из электронной пушки и проходили через одну или две щели шириной 62 Нм и высотой 4 мкм. |
The nine doors of the Lotus Temple open onto a central hall slightly more than 40 metres tall that can seat 1,300 people and hold up to 2,500 in all. |
Девять дверей храма лотоса открываются в центральный зал высотой чуть более 40 метров, который вмещает 1300 человек и вмещает до 2500 человек. |
If being outdoors is unavoidable, staying away from metal objects, tall structures, and open, exposed areas is strongly suggested. |
Если пребывание на открытом воздухе неизбежно, настоятельно рекомендуется держаться подальше от металлических предметов, высоких конструкций и открытых, открытых участков. |
My stem is erect and tall––I stand up in bed––and whiskery somewhere down below. |
Мой стебель прямой и высокий-я встаю в постели-и усы где-то внизу. |
These high-ceiling buildings display retail goods on tall, heavy-duty industrial racks rather than conventional retail shelving. |
Эти здания с высокими потолками демонстрируют розничные товары на высоких, тяжелых промышленных стеллажах, а не на обычных розничных стеллажах. |
He was nominated for a Taurus World Stunt Award in 2005 for his work in Walking Tall. |
Он был номинирован на премию Taurus World Stunt Award в 2005 году за свою работу в области ходьбы в высоту. |
Its tall, nearly vertical, blunt-topped fin carried a rectangular inset rudder. |
Его высокий, почти вертикальный плавник с тупым верхом нес прямоугольный встроенный руль. |
They were described as tall, heavy boned and brachycephalic. |
Они были описаны как высокие, с тяжелыми костями и брахицефалией. |
The felling of these trees had left this tall tree isolated. |
Вырубка этих деревьев оставила это высокое дерево изолированным. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «he was very tall».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «he was very tall» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: he, was, very, tall , а также произношение и транскрипцию к «he was very tall». Также, к фразе «he was very tall» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.