Heavy equipment parts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: тяжелый, сильный, густой, мощный, тяжеловесный, толстый, высокий, крупный, обильный, серьезный
adverb: тяжело, сильно, тягостно
noun: тяжеловес, тяжелая машина, тяжелое орудие, тяжелые орудия, злодей, роль серьезного резонера, роль степенного человека, важная персона, влиятельная персона
heavy fire - большой пожар
heavy weight cement slurry - утяжеленный цементный раствор
heavy aircraft carrier - тяжелый авианосец
heavy-handed police - деспотичная полиции
heavy duty pallet - усиленный паллет
heavy building materials - тяжелые строительные материалы
heavy price - высокая цена
top heavy - громоздкой
all heavy weapons - все тяжелое оружие
heavy manual labour - тяжелый ручной труд
Синонимы к heavy: solid, weighing a ton, hulking, dense, burdensome, leaden, substantial, hefty, weighty, ponderous
Антонимы к heavy: easy, straightforward, lightweight, simple, thin
Значение heavy: of great weight; difficult to lift or move.
noun: оборудование, аппаратура, оснащение, снаряжение, экипировка, арматура, вооружение, снабжение, боевая техника, материальная часть
metering equipment - измерительное оборудование
site equipment - оборудование сайта
pabx equipment - УПАТС оборудование
acquisition equipment - приобретение оборудования
equipment qualification - квалификация оборудования
sufficient equipment - достаточное оборудование
equipment vehicles - оборудование транспортных средств
coating equipment - оборудование для нанесения покрытий
airborne equipment error - Ошибка бортового оборудования
area navigation equipment - область навигационное оборудование
Синонимы к equipment: accoutrements, instruments, trappings, implements, matériel, equipage, supplies, gadgets, tackle, utensils
Антонимы к equipment: beaver, box, cunt, fanny, bafflement, clunge, cooze, front bottom, honeypot, pussy
Значение equipment: the necessary items for a particular purpose.
access to live parts - доступ к токоведущим частям
clothing parts - одежда частей
aero engine parts - детали двигателя аэродинамические
thin parts - тонкие части
mechanical parts - механических частей
tiger parts - части тигра
some parts of the country - некоторые части страны
comprises two parts - состоит из двух частей
parts made of - детали из
parts of machines - детали машин
Синонимы к parts: portion, fraction, hunk, chunk, percentage, lump, wedge, proportion, fragment, slice
Антонимы к parts: branch, chapter, meet, never part
Значение parts: a piece or segment of something such as an object, activity, or period of time, which combined with other pieces makes up the whole.
With its low weight, it can become essential in mountains and swamps regions, where heavy equipment cannot travel. |
Благодаря своему малому весу он может стать незаменимым в горных и болотных районах, где тяжелая техника не может передвигаться. |
Heavy equipment like machine tool beds, ships' propellers, etc. |
Тяжелое оборудование, такое как станины станков, гребные винты судов и т. д. |
Further, attempts to reintroduce heavy military equipment and armament into the security and restricted weapons zones have been made by both sides. |
Кроме того, попытки вновь разместить тяжелую боевую технику и вооружение в зоне безопасности и зоне ограничения вооружений делались обеими сторонами. |
I don't know how often out here women using heavy industrial equipment have accidents. |
Я не знаю как часто с женщинами, которые хватаются за инструменты, происходит такое. |
Typically only skilled workers may operate heavy equipment, and there is specialized training for learning to use heavy equipment. |
Как правило, только квалифицированные рабочие могут работать с тяжелым оборудованием, и существует специализированная подготовка для обучения использованию тяжелого оборудования. |
He had to hang a heavy bag, and then there was all the other equipment. |
Ему нужно было куда-то повесить боксерский мешок и поставить тренажеры. |
4. There is one small problem I would like to bring to your attention, however: the intention of the United States to pre-position heavy military equipment in Eastern Europe. |
4. Однако есть одна проблема, к которой нам бы хотелось привлечь ваше внимание. Это намерение Соединенных Штатов разместить тяжелые вооружения на передовых позициях в Восточной Европе. |
The fire brigades may carry special tools for tram accidents, like heavy extrication tools, grounding equipment, and hydraulic lifting jacks for trams. |
Пожарные бригады могут перевозить специальные инструменты для трамвайных аварий, такие как тяжелые инструменты для извлечения, заземляющее оборудование и гидравлические подъемные домкраты для трамваев. |
Compaction is accomplished by use of heavy equipment. |
Уплотнение осуществляется с помощью тяжелой техники. |
Before I start bringing in heavy equipment and putting my people at risk, I need to determine if this is rescue or recovery. |
Прежде чем пригнать тяжелую технику и подвергнуть опасности своих ребят, я хотел бы определиться: это спасательная операция или извлечение тел погибших? |
They are also used on heavy equipment such as backhoes, which are required to operate on sites such as building demolition, where risk of tire punctures is high. |
Они также используются на тяжелой технике, такой как экскаваторы, которые необходимы для работы на таких объектах, как снос зданий, где велик риск проколов шин. |
Heavy equipment outfitted with airless tires will be able to carry more weight and engage in more rugged activities. |
Тяжелое оборудование, оснащенное безвоздушными шинами, сможет нести больший вес и участвовать в более сложных действиях. |
This type of conveyor makes the handling of such heavy equipment/products easier and more time effective. |
Этот тип транспортера делает обработку такого тяжелого оборудования / продуктов более легкой и более эффективной по времени. |
German troops soon launched heavy counterattacks on almost every bridgehead, hoping to annihilate them before heavy equipment could be transported across the river. |
Немецкие войска вскоре начали тяжелые контратаки почти на каждом плацдарме, надеясь уничтожить их до того, как тяжелая техника будет переброшена через реку. |
Heavy equipment operators who use machinery with solid tires will complain of fatigue whereas lawn mowers that use solid or airless tires have no drawbacks. |
Операторы тяжелого оборудования, использующие машины с твердыми шинами, будут жаловаться на усталость, в то время как газонокосилки, использующие твердые или безвоздушные шины, не имеют недостатков. |
Much publication about heavy equipment operators focuses on improving safety for such workers. |
Большая часть публикаций об операторах тяжелого оборудования посвящена повышению безопасности таких работников. |
Die-cast metal promotional scale models of heavy equipment are often produced for each vehicle to give to prospective customers. |
Для каждого транспортного средства часто изготавливают рекламные макеты тяжелого оборудования, которые затем передают потенциальным покупателям. |
Officials admitted that lack of heavy equipment hampered the search and rescue effort. |
Чиновники признали, что отсутствие тяжелой техники затрудняет поисково-спасательные работы. |
Doors were pried open by police with heavy equipment to allow residents to exit the building. |
Двери были открыты полицией с тяжелой техникой, чтобы позволить жителям покинуть здание. |
These include rifles, light machine guns, pistols, recoilless weapons, heavy machine guns, mortars and associated equipment, including APC turrets, field kitchens. |
К ним относятся винтовки, легкие пулеметы, пистолеты, безоткатное оружие, тяжелые пулеметы, минометы и сопутствующее оборудование, включая турели БТР, полевые кухни. |
Dead axles are also found on semi trailers, farm equipment, and certain heavy construction machinery serving the same function. |
Мертвые оси также встречаются на полуприцепах, сельскохозяйственном оборудовании и некоторых тяжелых строительных машинах, выполняющих ту же функцию. |
The causeway was rehabilitated in 2003 and is capable of supporting heavy equipment. |
Дамба была восстановлена в 2003 году и способна поддерживать тяжелую технику. |
Refurbished heavy construction equipment can be imported with a special permit. |
Отремонтированная тяжелая строительная техника может быть импортирована по специальному разрешению. |
There seemed to be several hundred people outside, mostly slaves, and they were engaged in hauling away various pieces of heavy equipment which stood around the muzzle of the cannon. |
Сотни две, если не три марсиан, по большей части рабы, оттаскивали прочь тяжелое снаряжение, которое ранее располагалось вблизи пушечного жерла. |
Workmen pushed them aside with bulldozers and heavy equipment, damaging some spheres. |
Рабочие оттеснили их бульдозерами и тяжелой техникой, повредив некоторые сферы. |
Her entire rigging equipment was removed and two heavy military masts were installed in place of the rigging. |
Все ее такелажное оборудование было снято, и на месте такелажа были установлены две тяжелые военные мачты. |
The sandy beaches cannot sufficiently support the heavy equipment, which is thus prone to collapse. |
Песчаные пляжи не могут в достаточной степени поддерживать тяжелую технику, которая, таким образом, подвержена разрушению. |
Numbers, cements, steel, electrical equipment... Heavy-duty cable. |
Цемент, сталь, электротехническое оборудование высоковольтный кабель. |
Her entire rigging equipment was removed and two heavy military masts were installed in place of the rigging. |
Все ее такелажное оборудование было снято, и на месте такелажа были установлены две тяжелые военные мачты. |
With its sophisticated rocket works, heavy equipment, aviation design, and production centers, Ukraine’s defense industry ranks in the top ten of global arms exporters. |
Военно-промышленный комплекс Украины с его передовыми предприятиями ракетостроения, тяжелого машиностроения, авиаконструкторскими бюро и производственными центрами находится в числе десяти крупнейших в мире экспортеров оружия. |
Most modern factories have large warehouses or warehouse-like facilities that contain heavy equipment used for assembly line production. |
Большинство современных заводов имеют большие склады или складские помещения, содержащие тяжелое оборудование, используемое для производства сборочных линий. |
Many heavy trucks, farm equipment, or earth moving equipment with Diesel engines use 24 volt systems. |
Многие тяжелые грузовики, сельскохозяйственная техника или землеройная техника с дизельными двигателями используют 24-вольтовые системы. |
Heavy equipment was prepared, and crews prepared to go to work after Hickel gave permission and the snow melted. |
Тяжелая техника была подготовлена, и экипажи готовились приступить к работе после того, как Хикель даст разрешение и снег растает. |
The deal includes 122 M2 Chrysler Mount Machine Guns, 216 M240 machine guns, 14 M88A2 HERCULES vehicles, and 16 M1070A1 Heavy Equipment Transporters. |
Сделка включает в себя 122 пулемета Chrysler Mount, 216 пулеметов M240, 14 автомобилей M88A2 HERCULES и 16 Транспортеров тяжелой техники M1070A1. |
Their videos were produced via borrowed equipment and edited on a single PowerMac, and were first uploaded to websites such as iFilm and Heavy. |
Их видео были произведены с помощью заимствованного оборудования и отредактированы на одном PowerMac, а также были впервые загружены на веб-сайты, такие как iFilm и Heavy. |
The large quantity of heavy equipment mounted above the main deck of the ship raises its center of gravity and reduces its transverse stability. |
Большое количество тяжелого оборудования, установленного над главной палубой корабля, повышает его центр тяжести и снижает поперечную устойчивость. |
As of 2014 the IRGC GF lacked main battle tanks and other heavy equipment, the heaviest assets being armoured personnel carriers. |
По состоянию на 2014 год в ГФ КСИР отсутствовали основные боевые танки и другая тяжелая техника, самым тяжелым имуществом были бронетранспортеры. |
Most diecast truck and heavy equipment models, for which Conrad became most well-known, were marketed as Gescha in the 1960s and 1970s. |
В 1960-х и 1970-х годах под маркой Gescha продавалось большинство моделей литых грузовиков и тяжелого оборудования, которыми Конрад стал наиболее известен. |
Such a bullet would have less possibility of penetrating body armour or heavy equipment worn on the body. |
Такая пуля имела бы меньше шансов пробить бронежилет или тяжелое снаряжение, надетое на тело. |
As low-bed trucks carrying heavy equipment were too wide for deep, sandy, unpaved desert trails, releasing a vehicle stuck on the road took as long as 24 hours. |
Низкорамные грузовики, груженные тяжелым оборудованием, оказались слишком широкими для езды по песчаным немощеным дорогам с глубокими колеями в пустыне, а для того, чтобы вытащить застрявшие на дороге машины, требовалось до 24 часов. |
The heavy equipment used by Bolivia's army made things even worse. |
Тяжелая техника, используемая боливийской армией, делала ситуацию еще хуже. |
The Department of Infrastructure, Ports and Energy placed all heavy machinery and equipment owners on standby to assist in cleanup and relief efforts. |
Департамент инфраструктуры, портов и энергетики поставил всех владельцев тяжелой техники и оборудования в режим готовности для оказания помощи в очистке и оказании чрезвычайной помощи. |
I can borrow a car from my uncle, and y'all won't have to lug all this heavy equipment around. |
Я могу одолжить у дяди машину, так что вам не придется таскать тяжелое оборудование. |
However, lacking food, supplies and ammunition, the troops were forced to abandon much of their heavy equipment. |
Однако, не имея продовольствия, припасов и боеприпасов, войска были вынуждены оставить большую часть своей тяжелой техники. |
The same polyurethane spray can be applied to emergency vehicles, commercial transport, heavy construction, agriculture equipment and boats. |
Такой же полиуретановый спрей можно наносить на аварийные транспортные средства, коммерческий транспорт, тяжелое строительство, сельскохозяйственную технику и лодки. |
Hyundai Trago Heavy Equipment Transporter. |
Транспортер Тяжелого Оборудования Hyundai Trago. |
Heavy equipment requires specialized tires for various construction applications. |
Тяжелое оборудование требует специальных шин для различных строительных применений. |
The mapping of glaciers is facilitated by remote sensing in contrast with carrying heavy equipment to dangerous icy land. |
Картографирование ледников облегчается дистанционным зондированием в отличие от транспортировки тяжелого оборудования на опасную ледяную землю. |
These subdivisions, in this order, are the standard heavy equipment categorization. |
Эти подразделения, в таком порядке, являются стандартной категоризацией тяжелой техники. |
Modern mining operations utilize heavy equipment and the transport of materials and equipment over long distances. |
В современных горных разработках используется тяжелая техника, и на большие расстояния осуществляется транспортировка материалов и оборудования. |
He had no need of heavy weaponry, because he expected to remain with the choppers during this operation. |
Тяжелое оружие не было ему нужно, поскольку ему полагалось оставаться в вертолете. |
Nevertheless the Haitian National Police continues to suffer from a serious lack of equipment, despite significant donations from the international community. |
Однако Гаитянская национальная полиция продолжает испытывать серьезную нехватку оборудования, несмотря на значительные пожертвования со стороны международного сообщества. |
You need to have the best possible equipment. |
Необходимо иметь самое лучшее из возможного оборудование. |
Then she saw that he was clenching his jaw to prevent its trembling and that his eyes were heavy with tears. |
И тут она увидела, что он стискивает зубы, чтобы они не стучали, и что глаза его полны слез. |
He thought at first it was the concrete crushing him from above, but no, it was his body that was so heavy. |
Он думал сперва, что это бетон сверху придавливает - нет, это такое тяжёлое было его тело. |
Она явно не годится для тяжёлой работы. |
|
Dimmock launched her In the Garden range of gardening equipment with the retail chain Poundland on 29th February 2016. |
29 февраля 2016 года компания Dimmock запустила ее в садовый ассортимент садово-огородной техники вместе с розничной сетью Poundland. |
The waste water system uses gravity to discharge water from plumbing fixtures, floor drains, mechanical equipment and storm water, to the city municipal sewer. |
Система сточных вод использует силу тяжести для сброса воды из сантехнических приборов, напольных стоков, механического оборудования и ливневой канализации в городскую городскую канализацию. |
It was produced by Malcolm Burn, primarily on home recording equipment. |
Он был произведен Малкольмом Берном, главным образом на домашней звукозаписывающей аппаратуре. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «heavy equipment parts».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «heavy equipment parts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: heavy, equipment, parts , а также произношение и транскрипцию к «heavy equipment parts». Также, к фразе «heavy equipment parts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.