Host competent authority - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Host competent authority - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
принимающий компетентный орган
Translate

- host [noun]

noun: множество, хозяин, ведущий, воинство, войско, сонм, рать, толпа, трактирщик, хозяин гостиницы

verb: принимать гостей, вести программу

- competent [adjective]

adjective: компетентный, знающий, авторитетный, правомочный, полноправный, достаточный

- authority [noun]

noun: власти, власть, авторитет, основание, полномочие, влияние, начальство, авторитетный источник, крупный специалист, вес



In Finland, the competent authority would usually also submit a summary statement of the collected comments it sent to the Party of origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Финляндии компетентный орган обычно также представляет резюме полученных замечаний, направленных им в страну, являющуюся Стороной происхождения.

This provision of the Covenant does not require access to the courts if a victim has had access to a competent administrative authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это положение Пакта не требует обеспечения доступа в суды, если жертва имела доступ к компетентным административным властям.

Such procedures shall be at least equivalent to the above compatibility test and recognized by the competent authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти способы должны быть по крайней мере столь же эффективными, как и вышеупомянутое испытание на совместимость, и должны быть признаны компетентным органом.

Where the type satisfies all applicable provisions, the competent authority, its delegate or the inspection body, shall issue a type approval certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если тип конструкции удовлетворяет всем применимым положениям, компетентный орган, его представитель или проверяющий орган выдает свидетельства об утверждении типа конструкции.

This applies only when all containers are secured as usual on seagoing vessels and a relevant stability document has been approved by the competent authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это положение применяется только в том случае, если все контейнеры закреплены в соответствии с обычной для морских судов практикой и компетентным органом утвержден соответствующий документ, подтверждающий остойчивость.

A special authorization issued by the competent authorities of the countries concerned may be required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может возникнуть необходимость в получении специального разрешения, выдаваемого компетентными органами соответствующих стран.

A request for legal assistance can be made directly to the competent Finnish authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьба о правовой помощи может быть направлена непосредственно компетентным финским властям.

Ombudsman had the power to enter and inspect premises and to refer any breach of duty to the competent authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Омбудсмен имеет право проводить инспекцию помещений и передавать компетентным властям факты любого нарушения обязанностей.

If it remains unpaid, the woman, or her father or her brother, as the competent legal authority may decide, may end up in prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае невозврата жена, ее отец или брат на основании решения компетентного судебного органа могут оказаться в тюрьме.

In order to become a White Label partner of XGLOBAL Markets you must be an institutional company, regulated by a competent authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стать участником программы White Label на XGLOBAL Markets может только юридическое лицо, аккредитованное государственным органом.

Each State Party shall designate the authority competent to make or receive any communication relating to the compulsory insurance or any other financial security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое государство-участник назначает компетентный орган для отправки или получения любого сообщения, касающегося обязательного страхования или любого другого финансового обеспечения.

I will denounce you to the competent authority!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас осудят компетентные органы!

The competent authorities of the Republic of Serbia were asked to undertake any measures deemed necessary to repair or protect those assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К компетентным властям Республики Сербии была обращена просьба принять все возможные меры, которые требуются для реставрации или охраны этих ценностей.

Both laws provide that no radio or television station may operate without a licence issued by the competent authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба эти закона предусматривают, что ни одна радио- или телевизионная станция не может работать без лицензии, выданной компетентным органом.

In such cases, the married couple is given a certificate of registration of marriage, duly signed by the competent authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае супругам выдается свидетельство о браке, подписанное уполномоченным на то лицом.

In that eventuality I have the order to send your case back to the competent authority, which would pronounce your sentence administratively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При такой ситуации я обязан отослать следственные материалы в Трибунал, который и вынесет заключение по вашему Делу..

The competent authorities of the Federal Länder must be notified of any stockpiling of these products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О любом накоплении этих продуктов должны уведомляться компетентные органы федеральных земель.

Actual traffic information on the position, speed and direction, should be available on demand or set at an update rate predefined by the Competent Authority, e.g. every 5 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактическая информация о движении, касающаяся местоположения, скорости и направления движения должна предоставляться с периодичностью, заданной компетентным органом, например, каждые 5 минут.

An association shall not be subject to seizure of assets, closure or search of its headquarters except by order of the competent legal authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассоциация может стать объектом конфискации имущества и закрытия или обыска ее штаб-квартиры только по постановлению компетентного правового органа.

You've spread rumors and fostered doubt as to the competence and authority of the crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты распространял слухи и сеял сомнения в компетентности и авторитете короны.

The Head of the Office for Foreigners shall consult on such matters with a number of competent authorities, including the Head of the Internal Security Agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава Управления по делам иностранцев обсуждает данный вопрос с рядом компетентных должностных лиц, включая главу Агентства внутренней безопасности.

Persons wishing to perform unarmed service or alternative civilian service must submit a request to the competent authorities before taking the military oath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, желающие поступить на службу в невооруженных силах или на альтернативную гражданскую службу, должны представить просьбу компетентным властям до принятия военной присяги.

The reports mentioned use as an example illicit arms trafficking carried out across borders that are not adequately patrolled by the competent authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе в качестве примера упоминается использование незаконной торговли оружием, осуществляемой через границы, которые не патрулируются надлежащим образом компетентными властями.

The answers are validated upon receipt by the competent authorities and published on a public web site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответы подтверждаются после их получения компетентными органами и публикуются на общедоступном веб-сайте.

Without a doubt, the measures adopted by the competent authorities in this domain reflect the genuine desire to combat such unlawful practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несомненно, что меры, принимаемые в этом направлении компетентными органами, отражают искреннее стремление противодействовать такого рода противозаконной практике.

Competent authorities are also obliged to inform victims of ways in which they can be protected, such as seeking a protection order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компетентные органы также обязаны информировать потерпевших о том, каким образом они могут быть защищены, например о получении охранного ордера.

The successful delivery of RIS depends upon competent and experienced personnel to fulfil the responsibilities of a RIS authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешный ввод в эксплуатацию РИС зависит от компетентности и опытности персонала, выполняющего обязанности органа РИС.

The application of a foreign carrier is considered when the competent authority of the State in which the carrier is registered makes the relevant request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявка иностранного перевозчика рассматривается при соответствующем обращении компетентного органа государства, где зарегистрирован данный перевозчик.

A competent authority claimed that the contractor had already been paid in full and there was no need for further reward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из компетентных органов заявил, что подрядчику уже была выплачена полная оплата и в дальнейшем вознаграждении нет необходимости.

The competent authorities were making every effort to resolve the situation of stateless persons in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компетентные органы прилагают все усилия для решения проблемы лиц без гражданства в стране.

The competent authority of Mongolia shall have the right to gather information, stop, detain and search any suspected aircraft, train, vehicle, individual or group of persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компетентные органы Монголии имеют право собирать информацию, останавливать, задерживать и обыскивать любые подозрительные воздушные суда, поезда, автотранспортные средства, отдельных лиц или группы лиц.

Wastes may not be transported without a consignment note duly signed by the originating enterprise and the competent regional authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отходы могут перевозиться только с сопроводительными путевыми документами, надлежащим образом завизированными предприятием-производителем и компетентными органами земли.

However, competent authorities and further legislation which still have to determine specific measures should be taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако должны быть приняты соответствующие меры компетентными органами и дальнейшим законодательством, которые еще должны определить конкретные меры.

Nothing limits the right of competent authorities of Russia to deny entry or to shorten the period of stay in the territory of Russia for foreign citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто не ограничивает право компетентных органов России отказывать иностранным гражданам во въезде или сокращать срок пребывания на территории России.

In addition, the Ombudsman informs the competent authority in the Ministry of Interior to take disciplinary action against violators employed by the ministry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, омбудсмен информирует компетентный орган Министерства внутренних дел о необходимости принятия дисциплинарных мер в отношении нарушителей, нанятых Министерством.

Possibly Ivanov was studying his Theory of Relative Maturity; more probably, the document had already been forwarded to the competent higher authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, он изучал рубашовскую теорию об относительной политической зрелости масс, но, вернее всего, документ отослали в самые высшие партийные инстанции.

The competent legal authority is the regulatory authority under whose monitoring and supervision any such institution falls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компетентным юридическим органом является регулирующий орган, который осуществляет контроль и надзор за деятельностью всех подобных учреждений.

Additional information may be required by competent authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По требованию компетентных органов в ПБ может быть внесена дополнительная информация.

The competent authorities have not taken any steps to stop the illegal actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компетентные органы ничего не предприняли для пресечения этих незаконных акций.

Article 3 of Colombia's firearm law states that civilians may possess firearms only via permit issued at discretion of the competent authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 3 Закона Колумбии об огнестрельном оружии гласит, что гражданские лица могут владеть огнестрельным оружием только по разрешению, выданному по усмотрению компетентного органа.

Arrests must always be notified to the competent authorities as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уведомление компетентных органов о произведенном аресте всегда должно осуществляться в самые короткие сроки.

While the little old-fashioned fleet was entering the harbour, Rubashov exchanged a few telegrams with the competent authorities Over There.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока флотилия приближалась к порту, Рубашов обменялся парой телеграмм с компетентными партийными товарищами Там.

The actual traffic information on identification, position, direction, speed and course has to be exchanged continuously or by the Competent Authority set predefined update rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обмен фактической информацией относительно идентификации, местоположения, направления движения, скорости и курса должен осуществляться непрерывно либо согласно заданной компетентным органом периодичностью обновления информации.

It was further proposed that the suggested additional reference to competent authority should be explained in the guide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее было предложено разъяснить в руководстве эту дополнительную ссылку на компетентный орган.

Such termination is required by any competent regulatory authority or body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое расторжение требуется компетентным регулятивным органом;

The Safety Committee did not adopt the proposal to require that the question papers for the tests should be notified in advance to the competent authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет по вопросам безопасности не принял предложение установить требование о том, что вопросы для этих тестов должны заранее передаваться компетентному органу.

Although competent authorities tend to make careful statements, popular pronouncements on language are apt to condemn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя компетентные органы, как правило, делают осторожные заявления, популярные высказывания на языке склонны осуждать.

Mr Brent is not sighted and so is not competent to hold authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Брент не видит, а значит не имеет права распространять власть.

Originally, the Group wished to formulate a general rule instead of leaving the competent authorities to decide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала Группа хотела разработать соответствующее общее правило, с тем чтобы не оставлять этот вопрос на усмотрение компетентным органам.

However, Warren has written this several times, and as she is the only competent authority on the matter, that testimony is irrefutable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Уоррен писал это несколько раз, и поскольку она является единственным компетентным органом в этом вопросе, это свидетельство неопровержимо.

In this way cooperation between immigrants and the local authorities is more clearly structured and is binding on both parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сотрудничество между иммигрантами и местными органами власти получает более четкие очертания и обязательно для обеих сторон.

Other North Koreans will likely be going back against their will, repatriated by the Russian authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие северокорейцы могут попасть на родину против своей воли, будучи депортированными российскими властями.

Investment banks jockeying to manage the sale, though, have been warned off by the authorities in the U.S. and Europe because Russia is still subject to economic sanctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако инвестиционные банки, которые пытаются организовать их продажу, получили от властей США и европейских стран предупреждение о том, что Россия до сих пор находится под действием экономических санкций.

The examining magistrate is appointed by the authorities, said Gletkin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следователь по делу назначается компетентными органами, - ответил Глеткин.

It's like you just pasted together these bits and pieces... from your authoritative sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты склеиваешь друг с другом цитаты из твоих авторитетных источников.

The colonial authorities constructed a large number of public buildings, many of which have survived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колониальные власти построили большое количество общественных зданий, многие из которых сохранились до наших дней.

Right-wing authoritarians want society and social interactions structured in ways that increase uniformity and minimize diversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правые авторитаристы хотят, чтобы общество и социальные взаимодействия были структурированы таким образом, чтобы повысить однородность и свести к минимуму разнообразие.

In addition, she possesses a degree of invulnerability, taking an energy blast to the face from the Authoriteen's Kid Apollo without injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, она обладает определенной степенью неуязвимости, принимая энергетический удар в лицо от ребенка авторитарного Аполлона без травм.

In the Archive, there is an authoritarian assertion by LotLE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В архиве есть авторитарное утверждение Лотля.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «host competent authority». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «host competent authority» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: host, competent, authority , а также произношение и транскрипцию к «host competent authority». Также, к фразе «host competent authority» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information